Граф Сардинский: Дмитрий Хвостов и русская культура - [109]
Труды – Труды Высочайше утвержденного Вольного общества любителей русской словесности. Т. 26. Кн. 1–3. СПб., 1824.
Тургенев 1867 – Письма Александра Ивановича Тургенева к И.И. Дмитриеву // Русский архив. Т. 5. М., 1867.
Тынянов 1922 – Тынянов Ю.Н. Ода его сиятельству графу Хвостову // Пушкинский сборник памяти профессора Семена Афанасьевича Венгерова. Пушкинист IV. М.; Пг.: Госиздат, 1922. С. 75–92.
Тынянов 1937 – Тынянов Ю.Н. Пушкин: роман. Л., 1937.
Тынянов 1966 – Юрий Тынянов: писатель и ученый: воспоминания, размышления, встречи / Сост. В. Каверин. М., 1966.
Тынянов 1977 – Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977.
Тюнькин – Тюнькин К.И. Салтыков-Щедрин. М., 1989.
Фонвизин – Фонвизин Д.И. Драматургия, поэзия, проза. М., 1989.
Фоменко – Фоменко И.Ю. Бородинское сражение в русской поэзии. Первые отклики // Бородино и наполеоновские войны: Битвы. Поля сражений. Мемориалы. Можайск, 2008.
Фукс – Фукс Е.Б. Анекдоты Князя Италийского, Графа Суворова-Рымникского. СПб., 1827.
Хвостов 1775 – Помешательство в женидьбе. Комедия в трех действиях сочинения Г. Каильхава [Кайава д’Эстанду Ж.Ф.]. М.: Печатана при Императорском Московском Университете, 1775. Перевод Д.И. Хвостова.
Хвостов 1788 – Хвостов Д.И. Хлор-царевич, или Роза без шипов, которая не колется. Иносказательное зрелище в 3 действиях о царевиче Хлоре // Российский феатр, или Полное собрание всех российских феатральных сочинений. Ч. 24. Оперы. СПб., 1788.
Хвостов 1789 – Хвостов Д.И. Письмо к его сиятельству графу Александру Васильевичу Суворову-Рымникскому На случай поражения Визиря с главными силами при реке Рымнике 1789 года, Сентября 11 дня. М., 1789.
Хвостов 1794 – Расин. Андромаха. СПб.: Императорская академия наук, 1794. Перевод Дмитрия Хвостова.
Хвостов 1796 – Ода его императорскому величеству всепресветлейшему императора Павлу Петровичу. Подносит в возблагодарение за милость верноподданнейший Дмитрий Хвостов. СПб., 1796.
Хвостов 1799 – Ода его императорскому величеству благочестивейшему государю Павлу Первому на случай восприятия титула великаго магистра Ордена святаго Иоанна Иерусалимскаго 1798 года ноября. СПб., 1799.
Хвостов 1801 – Оды Дмитрия Хвостова. М., 1801.
Хвостов 1802 – Избранныя притчи из лучших сочинителей российскими стихами. Члена Российской Императорской Академии, Графа Дмитрия Хвостова. СПб.: При Императорской Академии наук, 1802.
Хвостов 1808 – Наука о стихотворстве. Поэма дидактическая, в четырех песнях. Соч. Буало Депрео / Перевел с франц. гр. Дм. Хвостов. СПб.: При Императорской Академии наук, 1808.
Хвостов 1810 – Лирические творения графа Хвостова. СПб., 1810.
Хвостов 1812 – Ода на победы, одержанныя Российским воинством под предводительством генерал-фельдмаршала князя Голенищева-Кутузова, и освобождение Москвы. Cоч. графа Дмитрия Хвостова. СПб., 1812.
Хвостов 1813 – Хвостов Д.И. Ода на истребление французской армии в России 1812 года при случае отправления из Кронштадта Императорского Александровского гишпанского полка. 1813 года, июня 31 дня. СПб., 1813. (Текст параллельно на русском и французском языках.)
Хвостов 1813а – Наука стихотворства в четырех песнях стихами. Соч. г. Н. Буало-Депрео / Пер. графа Хвостова. С приложением Горациева к Пизонам послания в подлиннике, и с российским прозаическим онаго переводом. 2-е изд. СПб., 1813.
Хвостов 1817 – Лирические творения. Ч. 1–2. СПб., 1817.
Хвостов 1824 – Путевые записки графа Д.И. Хвостова. М., 1824.
Хвостов 1824а – Майское гулянье в Екатерингофе 1824 года. Сочинение графа Хвостова. СПб., 1824.
Хвостов 1832 – Прощание поэта с землею. Сочинение Графа Хвостова. СПб., 1832.
Хвостов 1833 – Хвостов Д.И. Любовь к продолжению жизни. (Словцо Суворова за 10 дней до смерти) // Заволжский муравей. 1833. Ч. 2. № 10. С. 588–590.
Хвостов 1997 – Избранные сочинения графа Хвостова / Составление, примечания, статьи Максима Амелина. М., 1997. Серия «Библиотека графомана».
Хвостов 1999 – Граф Дмитрий Иванович Хвостов. Сочинения / Сост. и ред. А. Махов, О. Довгий. М., 1999.
Херрен – Herren Michael W. Bavius and Maevius: «Duo Pessimi Poetae Sui Temporis» // Anglo-Latin and Its Heritage / Ed. Sian Echard and Gernor R. Wieland. Turnhout: Brepols, 2001. P. 3–15.
Ходанович – Ходанович В.И. Екатерингоф. От императорской резиденции до рабочей окраины. СПб., 2013.
Ходасевич – Ходасевич В.Ф. Ниже нуля // Ходасевич В.Ф. Колеблемый треножник: избранное. М., 1991. С. 597–603.
Хоу – Howe Tony. Uncircumscribing Poetry: Byron, Johnson, and the Bowles Controversy // Liberty and Poetic Licence: New Essays on Byron. Liverpool: Liverpool University Press, 2008. P. 206–218.
Худошина 1974 – Худошина Э.И. Структура пародии А.С. Пушкина «Ода… графу Хвостову» // Лирическое стихотворение: анализы и разборы. Учебное пособие. Л., 1974. С. 46–53.
Худошина 2000 – Худошина Э.И. «Поэт любимый небесами» (из комментария к «Медному всаднику») // Актуальные проблемы изучения творчества А.С. Пушкина: Жанры, сюжеты, мотивы. Новосибирск: Издательство Сибирского отделения РАН, 2000. С. 58–64.
Цывинский – Цывинский Г.Ф. 50 лет в Императорском флоте. Рига: 1921.
Книга посвящена В. А. Жуковскому (1783–1852) как толкователю современной русской и европейской истории. Обращение к далекому прошлому как к «шифру» современности и прообразу будущего — одна из главных идей немецкого романтизма, усвоенная русским поэтом и примененная к истолкованию современного исторического материала и утверждению собственной миссии. Особый интерес представляют произведения поэта, изображающие современный исторический процесс в метафорической форме, требовавшей от читателя интуиции: «средневековые» и «античные» баллады, идиллии, классический эпос.
В новой книге известного слависта, профессора Евгения Костина из Вильнюса исследуются малоизученные стороны эстетики А. С. Пушкина, становление его исторических, философских взглядов, особенности религиозного сознания, своеобразие художественного хронотопа, смысл полемики с П. Я. Чаадаевым об историческом пути России, его место в развитии русской культуры и продолжающееся влияние на жизнь современного российского общества.
В статье анализируется одна из ключевых характеристик поэтики научной фантастики американской Новой волны — «приключения духа» в иллюзорном, неподлинном мире.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.