Грабли сансары - [14]
– А я дискотеки, – добавила Ася.
Богдан Семенович чуть не взвыл от бессилия.
«Два идиота», – подумал он. Но вслух сказал:
– Окей, поговорим через полгода.
– Надо замок в дверь поставить, – задумчиво сказал Гриша, провожая отца взглядом.
– Слушай, а ведь у нас реально ребенок будет, – сказала Ася.
– Ай, – отмахнулся Гриша, – восемь месяцев – это в другой жизни. Экзамены еще эти… Поступление… Я потом, ок?
На следующее утро Грише опять пришлось бежать к нулевому уроку – натаскивание на ЕГЭ выходило на пик, каждый день было по два-три факультатива. Он позавидовал Асе, которая осталась нежиться в смятой кровати, наскоро перекусил и двинул в школу.
Настроение было отличное. Они с Асей притерпелись друг к другу, и Гриша начал получать удовольствие не только от секса, но и от уютного сопения в ухо, от мягкого и теплого, что всю ночь было рядом, только протяни руку. И просыпались они, тесно прижавшись друг к другу.
– Привет, Григ! – из задумчивости его вывел одноклассник Даник. – Чего такой довольный?
Гриша понял, что широко улыбается, но прятать улыбку не стал – кому какое дело? Может же у него быть просто хорошее настроение?
– Да так, – ответил Гриша, но Даник сразу взял быка за рога:
– Это из-за Аськи, да?
Гриша промычал что-то неопределенное.
Данька фыркнул:
– Да не парься! Вся школа уже знает!
Гриша повертел головой и понял, что превратился в центр притяжения взглядов. Все одноклассники так или иначе рассматривали его: кто в открытую, кто искоса, а девчонки тут же принялись шептаться, не отрывая от Гриши глаз.
Это было приятно.
– Так что, вы это… спите, да? И она залетела, да? – Даник от волнения говорил слишком громко.
Даже те, кто изображал безразличие, подняли головы и стали прислушиваться.
И Грише стало смешно.
– Народ! – сказал он на весь класс. – Все правда! Я и Ася… короче, у нас будет ребенок!
Сначала все молчали. А потом кто-то из одноклассниц прошептал театрально:
– Я же говорила…
Класс прорвало. Кто-то засмеялся, кто-то захлопал, Данька, раздуваясь от гордости – словно это он был сегодня ньюсмейкером, – хлопал Гришу по плечу и повторял:
– Мужик! Мужик!
А Гриша стоял и прислушивался к себе. В ушах звучал собственный голос: «У нас будет ребенок!» Он возвращался снова и снова, словно эхо в ревербераторе.
– Успокаиваемся! – прогремел над головами голос математички. – Рассаживаемся! Прекращаем гвалт!
Класс неохотно затихал.
Данька хотел продлить минуту собственной славы (ведь это он заставил Гришу признаться!), потому сказал:
– Это мы, Полина Владимировна, за друга радуемся! У него ребенок скоро будет…
Математичка не стала делать вид, что удивлена. Нахмурилась и сказала:
– Гриша, попроси свою бабушку успокоиться и в школу не приходить.
– Это не моя, – вздохнул Гриша, – это Асина.
– Все равно. Скажи ей, что вахтеру даны четкие указания – в школу ее больше не пропустят. Открыли тетради…
Звонок от Богдана и рассказ о том, что Галина Дмитриевна снова ходила в школу, стал последней каплей.
Лариса сорвалась с работы, приехала домой, быстро упаковала вещи свекрови и даже купила ей билет. Потом вызвала слесаря, чтобы он сменил сердцевину у одного из замков, предупредила Асю, чтобы домой пока не совалась, отправила мужу сообщение: «Попадешь в квартиру, только когда и если посадишь маму на поезд» – и уехала обратно на работу.
И когда Галина Дмитриевна вернулась, в тамбуре стояла упакованная сумка, сверху в файле лежал билет.
Она, естественно, пыталась скандалить. Звонила сыну. Приехавший со своего таинственного испытательного срока сын не смог открыть квартиру. Она пыталась устроить сидячую забастовку и заявила, что не сойдет с этого места, пока ее не впустят обратно, что она будет жаловаться и вызовет милицию. Но через два часа ожидания под дверью, когда все, что она хотела сказать по поводу бесхребетного сына и теперь уже пропащей внучки, было сказано, Галина Дмитриевна заскучала. В это время она должна была сидеть дома в мягком кресле и наслаждаться ток-шоу.
Она посмотрела на время отправления в билете.
– Вези меня на вокзал, – приказала она сыну.
Алексей Ульянович вздохнул с облегчением. Никакого испытательного срока у него не было, он третий день прятался в кафе, где пил чай и пытался что-то написать.
Седьмая неделя. Кто виноват?
– Я вот эти хочу! – сказала Ася.
Лариса с Вероникой переглянулись.
– Интересный цвет, – тактично сказала Вероника.
– Э-э-э, – сказала Асина мама и с надеждой посмотрела на Гришу: – А ты что думаешь?
Гриша, который за два часа хождения по строительному рынку сильно устал, поднял глаза от смартфона и сказал, что ему норм.
Лариса с Вероникой переглянулись еще раз.
– Асенька, – сказала Вероника, – но у тебя ребеночек, если ночью проснется и «это» увидит, он будет орать до утра. Нужно бы что-то выбрать… поспокойнее.
Лариса согласно закивала.
– Тебе же теперь нужно о ребеночке думать, – сказала Лариса.
Ася смотрела на обои, которые так ей понравились. Она всю жизнь мечтала о том, что сделает в своей комнате такой ремонт. Чтоб не ужасные цветочки, которые ей «радуют» глаз с младенчества. Чтоб не шкаф двадцатилетний, который мама жмотится выбросить. Чтоб просто и ярко. Как у Алины. Но у той не просто комната, у нее целый этаж. И все свое, и все так, как она хотела.
Что будет, если девчонка из 2018 года вдруг окажется в 1980 году? А мальчик из 1980 года перенесется на ее место? Где лучше? И что такое «лучше»? Где интереснее играть: на компьютере или во дворе? Что важнее: свобода и раскованность в чате или умение разговаривать, глядя в глаза друг другу? И самое главное — правда ли, что «время тогда было другое»?А может быть, время всегда хорошее, и вообще, все зависит только от тебя…
Это фантастика, сказка и небывальщина. В этой книге вы не встретите инопланетян, Бабу Ягу или, на худой конец, говорящих животных. Зато познакомитесь с удивительной школой, в которую ученики по утрам бегут с одной мыслью: «Поскорее бы!». В ней исполняются самые смелые мечты — от полета на воздушном шаре до путешествия на Эльбрус. В ней нет привычных «предметов» и «параллелей», но есть куча проектов и братство единомышленников. Словом, чудо, а не школа. Однако, как всякое чудо, оно очень хрупко. И в один непрекрасный день ученикам приходится встать грудью на защиту своей мечты.
…Инженер-путеец Сергей Иванович Морозов, прогуливаясь в Рождество перед Новым 1912 годом со своей женой Машей по Косому переулку в Санкт-Петербурге, попадает под волшебный снег, который, оказывается, выпадает здесь один раз в пятьдесят лет. Сами того еще не ведая, супруги становятся на следующие полстолетия исполнителями новогодних детских мечтаний — Дедом Морозом и Снегурочкой. Они потрясены новыми возможностями и долго считают все творимые ими чудеса случайными совпадениями. Но глаза героям романа открывают птёрки и охли — представители волшебного народца, которые становятся их постоянными помощниками в предновогодние дни и ночи…«Подлинная история Деда Мороза» соединяет в себе волшебную сказку и рассказ о реальной истории России в ХХ веке.
Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бьяртни Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги. Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию и той возможной жизни, от которой он был вынужден отказаться. Тесно связанный с историческими преданиями и героическими сказаниями Исландии, роман Бергсвейна Биргиссона воспевает традиции, любовь к земле, предкам и женщине.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юлия Говорова — писатель редкого, по нашим временам, уникального дарования. Москвичка, выпускница журфака МГУ, она уехала из Москвы в Пушкинские Горы и устроилась на работу в зоопарк, где спасают животных, попавших в переплет. Все они стали героями ее рассказов — смешных, лирических, глубоких; и Джеральд Даррелл вспоминается тут, и Джеймс Хэрриот, и Фарли Моуэт. А мы, поглядев на мир глазами Юли Говоровой, не только станем талантливей и добрее, но — «журавлиный клин прокричит наше имя в небе, и деревья прошумят наше имя на ветру» (Марина Москвина). Рисунки к книге сделала заслуженный художник России, лауреат Международной литературной премии им.
Когда второклассница Мариша нашла под качелями сверхсовременный мобильный телефон, она не знала, что через полтора года окажется персонажем фантастической истории. Что бы ты сказал, если бы тебе позвонили и предложили поговорить с собой в будущем? Наверное, решил, что тебя кто-то разыгрывает. Именно так подумала Мариша, когда ответила на странный звонок с незнакомого номера. А вот ее приятель Перцев в восторге! Позвонить самому себе в будущем? Спросить, что будет через одиннадцать лет? Это же какие возможности открываются! Можно заранее узнать, что произойдет, и не наделать ошибок.
Каждому родителю хочется оказаться на месте подростка – уж он тогда бы сделал все правильно! И каждый подросток мечтает оказаться на чьем-нибудь месте, потому что не понимает, где его собственное. Но, как выясняется, жить можно только своей жизнью. И когда это получается, вырастает хороший человек – несмотря на все косяки родителей. Для семей, где есть подростки. И для подростков, которые не понимают, чего от них хотят их родители.
Авторы собирались написать обычную подростковую повесть. Но что-то пошло не так. Во-первых, повестей получилось четыре. Хотя история одна. Во-вторых, у каждой части свой жанр: школьный хоррор, фэнтези, «твердая» фантастика и антиутопия. Наверное, в сумме этот жанр можно назвать словом «пробудизм». Или «про буддизм» – как вам удобнее. В-третьих, чуть ли не каждый читатель в финале видит свое объяснение описанным событиям и свою главную идею. Хотя авторы думали, что все совершенно однозначно. И только одно предсказание сбылось – как обычно, книга Жвалевского и Пастернак читается запоем.