ГП и немного другая история - [8]
Его друзья рассмеялись.
- Идиоты, - буркнул он, немного успокаиваясь.
На выходе из зала, они столкнулись с гриффиндорцами. Все замерли в ожидании ссоры, которая откроет счет заключительного года, но ничего не произошло.
- Малфой, а я не знал, что ты в зельях разбираешься, - не сдержался Рон.
- Я тоже не знал, что ты в заклинаниях шаришь, - ответил ему тем же Драко. - Но то, что Гермиона и Гарри разбираются в своих предметах, было очевидно.
- Спасибо, Драко, - скромно сказала Гермиона.
- Кстати, Гермиона, могу я рассчитывать на твою помощь в Древних Рунах? - спросила Панси. - Если честно, то я не сильно в них разбираюсь.
- Конечно, Панси, обращайся, - улыбнулась Гермиона, - всегда рада помочь.
Наступила неловкая тишина. Гриффиндорцы и слизеринцы пытались отскрести челюсти от векового пола школы.
- Ну, спокойной ночи, - сказал, наконец, Блейз, - до завтра.
- До завтра, - ответили Гермиона и Панси одновременно.
- Спокойной ночи, - обменялись Гарри, Рон, Драко, Крэбб и Гойл.
После этого они разошлись каждый в свою сторону. Предстоял очень серьезный разговор со своими. Ведь не все могут понять такой резкий поворот событий.
- Ну, наконец-то! - пробормотал человек в черной мантии, наблюдавший за этим. - Прогресс налицо.
Глава 5
«Шаг первый: вместе всегда и везде»
Собрания в обоих гостиных прошли довольно-таки скучно. Гриффиндорцы как всегда во всем доверились своему герою, который сказал:
- Воевать - это прошлый век, в конце концов, мы уже не дети. Мы должны быть выше глупой факультетской вражды. Я не прошу вас становится друзьями со слизеринцами, я прошу вас быть цивилизованными с ними. К тому же, это наш последний год в Хогвартсе, стоит ли тратить его на ругань и никому не нужно соревнование?
Все согласно загудели, а Гермиона просто сидела с открытым ртом: она никогда не думала, что Гарри вот так просто согласиться на союз со Слизерином. Хотя, поправила она себя, о союзе еще речи не было. Пока рано.
Тем временем, в гостиной Слизерина было более жаркое обсуждение: все-таки, большинство учеников - это дети Пожирателей. Многим было нелегко сделать выбор. Всех, конечно, ошеломила новость о том, что Теодор Нотт и еще несколько человек приняли метку.
- Вы предатели, - сказал Теодор, - как вы можете отказываться от своих семей?
- Никто от них не отказывается, Тед! - вскинулась Панси. - Просто я считаю, что мы не должны слепо следовать идеалам родителей. Меня не устраивают цели Темного Лорда. К тому же, ты готов пойти за ним до конца?
- Конечно, - тут же ответил Тед, с вызовом глядя на девушку. - Иначе, я бы просто не принял метку. И я не понимаю, почему ты спрашиваешь, Панси?
- Потому, что если ты последуешь за Темным Лордом, ты должен будешь убивать, - Панси говорила серьезно, в глазах застыли твердость и холод. - Однажды, ты будешь смотреть в глаза бывшего одноклассника, и ты должен будешь поднять палочку, произнести проклятие и наблюдать, как он умирает, зная, что ты это сделал. Ты готов к этому?
В комнате повисла тишина. Драко решил, что Панси очень точно все подметила: они всего лишь дети, они не готовы убивать. К тому же, Драко никогда не думал, что способен на убийство, даже Золотого Трио.
Тед очень долго обдумывал свой ответ, а затем сказал:
- Если это будет угодно Лорду, я убью даже бывшего одноклассника.
- А если это будет твой школьной друг? А если это буду я? - вскинула брови Панси. Они встречались два года, пока не решили сделать перерыв.
- С чего ты взяла, что Темный Лорд захочет убить тебя? - удивился Тед. - Ты ведь чистокровная! К тому же, слизеринка.
- Ты всего лишь мальчишка, Тедди, - покачала головой Панси: по её щекам катились слезы. - Ты всего лишь мальчишка.
После этого она ушла.
Драко, так же, как и многие другие, ничего не понял из этого заявления. Наверное, он совсем отупел за лето. Решив, что утро вечера мудренее, он отправился спать. Однако он долго не мог заснуть: в голове постоянно крутилась фраза Панси, а когда он все-таки заснул, ему приснилось, что он должен убить Гарри Поттера.
Утром Гарри чувствовал себя просто превосходно. Он проснулся очень рано и совсем не хотел спать. В нем бурлила жизнь, ему хотелось что-то делать, он чувствовал, что готов свернуть горы! Однако он решительно тряхнул головой, чтобы не натворить глупостей. Чтобы скоротать время, он достал подарок Малфоя и принялся читать. Именно за этим занятием его застал его сосед, когда проснулся.
- Гарри, ты заболел?! - воскликнул Рон.
- Нет, - недоуменно ответил Гарри, - наоборот, прекрасно себя чувствую.
- Но ты читаешь, когда на дворе всего 7.50! - не унимался Рон.
- Рон, расслабься и одевайся скорее, я ужасно проголодался!
Рон еще раз недоверчиво посмотрел на друга, но стал собираться на завтрак.
За завтраком большинство ребят были немного сонные, а Гарри бодро жевал свою овсянку, поглядывая на стол слизеринцев. Вскоре он увидел Макгонагал, которая шла вдоль стола и раздавала расписания. Взглянув в свое, Гарри слегка съехал под стол. Он бросил недоуменный взгляд на друзей и понял, что они думают то же самое:
- Не может быть! - выдохнули они одновременно.
Судя по расписанию, седьмой курс Гриффиндора теперь всегда занимался со Слизерином. Даже факультативы у них стояли в одно и то же время. Гарри нахмурился, когда заметил в своем расписании время для преподавания ЗОТИ младшим курсам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!