Господство - [35]
Джей Ди сидел напротив Дела, в кресле навигатора, склонившись над панелью. При таком освещении и под таким углом Делу казалось, что его друг сильно походит на своего отца, хотя вслух он этого никогда не говорил. Между ними была дружба того рода, когда никто не воспринимает шутки всерьез, и все же у Дела было подозрение, что друг его постоянно стремится дистанцироваться от своего отца. Ну что ж, пусть будет так.
– На карте названий нет, – сказал Джей Ди. – Насколько я понимаю, их стерли, чтобы держать нас в неведении.
Дел закатил глаза. У секретности есть свои достоинства, но, судя по его опыту, секретность часто становилась причиной недопонимания, а уж у недопонимания, насколько он знает, нет никаких достоинств.
– Центр управления, один-ноль-шесть базе, – произнесла Юн в микрофон. – Приближаемся к месту высадки.
– Вас понял, – ответили из центра управления. – В кратере имеется взлетная полоса, маяк наведения, скорее всего, не работает.
Юн выдула тут же лопнувший пузырь жвачки.
– Вас поняла. Один-ноль-шесть прием закончил.
Она слегка развернулась, рассматривая Джей Ди и Дела сквозь солнечные очки.
– Сейчас, пожалуй, немного потрясет.
– Вас понял, – Джей Ди отвел микрофон от рта и обратился к Делу: – Как ты думаешь, Кейт сильно расстроилась?
– Не слабо, – ответил Дел. – И у нее есть на то причины.
Его друг кивнул.
– Я вот думаю, можно ли было разрулить ситуацию как-то получше.
– Возможно, – признал Дел. – Но что сделано, то сделано. Мы приняли это решение без нее, и она отправилась в Форт Амсон без нас. Все честно.
Джей Ди подумал над этим и открыл рот для ответа, но вместо этого повернулся обратно к дисплею.
Пилот пощелкала переключателями над головой, затем, пошевелив пальцами, взялась за штурвал. Голос ее был спокойным.
– Край кратера через три… два… один.
Дисплеи перед ней моргнули, графики поехали в сторону. В кабине разом загудели все сигналы тревоги. Дел схватился за подлокотники кресла.
– Какого черта?
Он был уверен, что воздушное судно вот-вот рухнет на землю, и отчаянно пытался вспомнить протоколы эвакуации «Кондора», но какофония дребезжащих звуков вокруг не давала ему сосредоточиться.
Юн защелкала переключателями. Она постучала по одному из экранов костяшками пальцев, затем стукнула его посильнее.
– Давай же, кусок дерьма!
Но другая ее рука ни на мгновение не покидала штурвала, и судно продолжало лететь прямо. Через несколько секунд сигналы тревоги утихли до уровня шума, который можно было воспринимать более или менее спокойно.
– Что это было? – спросил Дел.
– Странная повышенная активность, – ответила пилот, контролируя полет уже двумя руками.
– Дел! – отвернулся от дисплеев перед собой Джей Ди. – Посмотри на это.
Вставать со своего кресла показалось Делу не лучшей идеей, но он все равно ощущал себя бесполезным, а это хуже. Поэтому он отстегнул ремни и передвинулся, чтобы встать за плечом Джей Ди.
– Показатели главных систем выглядят нормально, – сказал он. – Сенсоры тоже в зеленой зоне. За исключением этого. Связь с центром управления, видишь? Полностью прервана.
Джей Ди попытался связаться с центром, но безуспешно.
– Это произошло, как только мы миновали кромку кратера, – сказал Дел. – Скалы отражают радиоволны?
– Ага, – согласился Джей Ди. – Логично. Нет повода для паники.
– Кого ты пытаешься убедить, старина?
– Послушайте, парни, вы здесь главные, – заговорила управлявшая огромным самолетом Юн; в голосе у нее ощущалось лишь легкое напряжение. – Мне приземляться или разворачиваться?
Джей Ди секунду-другую изучал дисплеи. Изображения на них оставались стабильными, даже несмотря на отсутствующую связь с центром управления.
– Думаю, стоит приземлиться, оценить обстановку и минут через десять вернуться для доклада.
– Согласен. А ты, Юн?
– Я не против, – сказала она.
– Сколько до поверхности?
В диаметре кратер был около полутора километров, а глубиной метров в двести.
– Меньше минуты, – ответила пилот, вытягивая шею, чтобы лучше видеть из окна. – Где же эта чертова полоса…
Дел постарался вспомнить план дна кратера. Основной объект – купол могильника с огромной запечатанной дверью и высокой вентиляционной башней. Его окружало скопление сооружений поменьше – генераторная, сенсоры и остатки инфраструктуры после строителей.
К западу от всего этого протянулась одна-единственная грунтовая короткая взлетная полоса для доставки стройматериалов. С тех пор никто ее не обслуживал и никто ею не пользовался – по крайней мере, насколько было известно Джей Ди.
– Есть картинка, – сказала Юн. – Все в порядке.
– Тогда идем назад, – сказал Дел Джей Ди. – Скоро сядем.
В грузовом отсеке идеально ровными рядами висели двенадцать ди-би с боевым оружием, покачиваясь на потолочных креплениях из стороны в сторону, пока пилот поправлял курс машины. Проскользнув мимо них, Дел подошел к шкафчику и вынул свою новую броню. Положив тяжелое снаряжение на лавку у стены, он проверил каждую защелку. Броня была идеально новой, без единой царапины и без вмятин, которыми отличалась предыдущая.
– Интересно, скоро ли пропадет весь этот блеск? – пробормотал он.
Джей Ди позади него в последний раз проверял свое снаряжение.
Год 2185-й. В галактику Андромеды отправились огромные корабли-ковчеги с задачей изучить и колонизировать новые миры. Скоро следом за ними полетит огромная космическая станция «Нексус», на борту которой представители пяти рас Млечного Пути: люди, саларианцы, турианцы, азари и кроганы. Все они проведут в стазисе шестьсот лет и проснутся в другой галактике, чтобы начать жизнь с чистого листа, оставив в прошлом распри и предрассудки.Последней погружается в сон Слоан Келли, директор службы безопасности. Как и все ее спутники, она абсолютно уверена в успехе – миссия, которую готовили лучшие умы освоенного космоса, не может закончиться катастрофой.Впервые на русском языке!
Археолог Семён Карпов ищет сокровища атанов — древнего народа, обладавшего высокой культурой и исчезнувшего несколько тысячелетий тому назад. Путь к сокровищу тесно связан с нелогичной математикой атанов, в которой 2+2 в одном случае равняется четырём, в другом — семи, а в третьем — одному. Но только она может указать, где укрыто сокровище в лабиринте пещер.
На очень похожей на Землю планете космолингвист встретил множество человекоподобных аборигенов. Аборигены очень шумны и любопытны. Они тут же принялись раскручивать и развинчивать корабль, бегать вокруг, кидаться палками и камнями. А один из аборигенов лингвисту кого-то напоминал…
Американцы говорят: «Лучше быть богатым, но здоровым, чем бедным, но больным». Обычно так оно и бывает, но порой природа любит пошутить, и тогда нищета и многочисленные хвори могут спасти человека от болезни неизлечимой, безусловно смертельной для того, кто ещё недавно был богат и здоров.
Неизлечимо больной ученый долгое время работал над проблемой секрета вдохновения. Идея, толкнувшая его на этот путь, такова: «Почему в определенные моменты времени, иногда самые не гениальные люди, вдруг, совершают самые непостижимые открытия?». В процессе фанатичной работы над этой темой от него ушла жена, многие его коллеги подсмеивались над ним, а сам он загробил свое здоровье. С его больным сердцем при таком темпе жить ему осталось всего пару месяцев.
У Андрея перебит позвоночник, он лежит в больнице и жизнь в его теле поддерживает только электромагнитный модулятор. Но какую программу модуляции подобрать для его организма? Сам же больной просит спеть ему песню.
Несмышленыши с далёкой планеты только начали свое восхождение по лестнице разума. Они уже не животные, но ещё и не разумные существа. Земляне выстроили для них Дворец изобретений человечества. В его стены вмурованы блоки с записями о величайших открытиях. Но что-то земляне забыли…
«Gears of War» — культовая компьютерная и видеоигра, завоевавшая множество наград и сердца миллионов поклонников по всему миру! Издательство «Азбука» представляет продолжение знаменитой игровой саги в серии бестселлеров.Война на выживание, остановившая прогресс и отбросившая население планеты на сто лет назад, наконец закончена. Выжившие в Хасинто потихоньку восстанавливают нормальную жизнь. Рейды мародеров и пиратских банд все еще доставляют изрядные неприятности, но нет ничего, с чем Маркус Феникс и его бойцы не могли бы справиться.
Впервые на русском языке официальный приквел "Gears of War" — культовой компьютерной и видеоигры, завоевавшей множество наград и сердца миллионов поклонников по всему свету! Издательство «Азбука» представляет захватывающий боевик по мотивам знаменитого шутера!…В детстве они никогда не расставались, но война разлучила их. Когда-то Маркус Феникс с Домиником Сантьяго и его старшим братом Карлосом участвовали в историческом сражении в долине Асфо. Теперь им предстоит другая битва, ставка в которой — судьба человечества.
«Gears of War» — культовая компьютерная и видеоигра, завоевавшая множество наград и сердца миллионов поклонников по всему свету! Издательство «Азбука» представляет захватывающий боевик по мотивам знаменитого шутера! Впервые на русском языке!Многолетняя война с Саранчой унесла миллионы жизней и истощила силы людей. Осознавая собственное превосходство, безжалостный враг готовит новый удар: намеревается уничтожить Хасинто — последний оплот человеческой цивилизации. Единственный способ остановить Саранчу — это затопить город, а вместе с ним и туннели, по которым пробирается противник.