Господин Счастливчик - [55]
— Интересно, кто же это?
Валентайн доехал до конца дорожки и остановился, не зная, куда повернуть. В ее голосе ему послышалась настороженность.
— Это одна женщина. Мы познакомились с месяц назад в Лас-Вегасе. Я пытался ей помочь. Но не получилось. Теперь она названивает мне по десять раз на дню.
— А как вы пытались ей помочь?
— Я бы не хотел говорить об этом, если позволите.
— Да, да, конечно, — ответила Мэри Элис сухо. — Я сажусь в машину к незнакомому мужчине, и он везет меня неизвестно куда. Я хочу знать, кто вы такой. Или я сейчас же выйду и вернусь домой.
Она положила руки на колени. Валентайн понял, что Мэри Элис из тех людей, которые могут ждать прямого ответа сколько угодно. Он заглушил двигатель и повернулся к ней.
— Ее зовут Люси Прайс. Она азартный игрок. Помешана на игровых автоматах. В долгах у всего Лас-Вегаса. Я пожалел ее и дал ей двадцать пять тысяч долларов, чтобы она могла выпутаться.
Мэри Элис встрепенулась, услышав цифру.
— Вы серьезно?
— Да. Она неплохой человек. Просто попала в переплет. Вот я и дал ей денег.
Мэри Элис выглядела озадаченной. Она пробежала рукой по сиденью, потом по приборной доске и наконец по дверце и покачала головой.
— У вас старая машина, да?
— «Хонда» девяносто второго года.
— Значит, вы небогаты.
— Зарабатываю прилично. Но в общем да, небогат.
— То есть вы ей деньги отдали по доброте душевной.
— Можно и так сказать.
— Так почему же теперь вы от нее прячетесь? Как-то одно с другим не сходится.
Валентайн выдохнул. Ему не хотелось углубляться в историю с Люси. Это было неприятно. Потом всю ночь ворочаться и не спать, потому что будут донимать проблемы Люси и собственная неспокойная совесть. Словно прочитав его мысли, Мэри Элис наклонилась к нему, взяла за руку и сжала ее.
— Ответьте, пожалуйста.
Ему никогда не нравилось разговаривать в машине. Они вышли и сели на качели, которые заманчиво висели на веранде ее дома. Валентайн уткнулся взглядом в клен перед крыльцом и попытался собраться с мыслями. Большая толстая ворона села на ветку и уставилась на него.
— Только-только став полицейским в Атлантик-Сити, я решил, что моя работа предполагает еще и помощь людям. Я там вырос. Поэтому многих, с кем приходилось общаться, знал лично. Это были мои друзья. И я старался помогать им выкарабкиваться из трудностей.
— Вместо того чтобы арестовывать их.
— Именно. И вот как-то мой начальник, Банко, отвел меня в сторонку. Он все делал как положено. Банко сказал, что я совершаю ошибку. И пора это прекратить.
— И вы послушались?
— Сначала нет. А потом случилось такое, что заставило меня одуматься. Двоих моих знакомых полицейских вызвали разобраться в мелком бытовом скандале. Их звали Мэнли и Хэтч. Мы с ними еще в школе вместе учились. Хорошие ребята. Так вот, какая-то девица повздорила со своим парнем, хотела его бросить. А он не хотел ее отпускать. Угрожал ей. Вот соседи и позвонили в полицию.
Мэнли и Хэтч вошли в дом. Парень на них накинулся. Им бы сразу надеть на него наручники, зачитать права и бросить в свою машину. Так надо поступать в подобных ситуациях. Но они этого не сделали. Мэнли положил парню руку на плечо и попытался вразумить его. А парень оказался злобным. Он как раз ремонтом занимался, и в коридоре валялись всякие инструменты. Парень взял скругленный молоток.
— Что это такое?
— Специальный молоток для придания металлу желаемой формы. Он ударил Мэнли в лицо. Своротил ему нос на сторону. Хэтч выхватил пистолет и застрелил парня. Попал прямо в сердце.
— И поэтому Мэнли неправ?
— Да.
— Вы не могли бы объяснить, почему именно?
— Намерения у Мэнли были хорошие. Как и у меня, когда я шел на подобные случаи. Но факт остается фактом: если бы Мэнли надел наручники на этого парня, как и положено, ему не пришлось бы сегодня ходить со стальным протезом на лице. И парень остался бы жив. Иногда лучше арестовать человека и подержать в тюрьме. Это, конечно, не курорт. Но некоторым очень полезно там побывать.
Мэри Элис сложила руки.
— В том числе и Люси Прайс?
— Да.
— Но вы дали ей двадцать пять тысяч долларов. Это уж точно должно было помочь.
— Но только все усложнило. Я самодовольно считал, что вот дам я ей денег, она наведет порядок в своей жизни, и мы будем вместе. Но вместо этого она пошла играть. И все спустила. Люси пришла в такое отчаяние, что выбежала из казино, села в машину и поехала по разделительной полосе Лас-Вегасского бульвара. Врезалась в машину с туристами. Несколько человек пострадали. Один погиб.
— И вы себя вините?
— Да.
— И искренне полагаете, что для нее было бы лучше, если бы вы не давали ей этих денег.
— Уж не знаю, было бы ей лучше. Но я точно знаю, что человек не погиб бы.
Ворона стала каркать на него. Валентайн порылся в кармане в поисках монетки, которой можно было бы в нее запустить. Мэри Элис внезапно встала. Качели скособочило на одну сторону, и Валентайн чуть не упал. Она подошла к двери и обернулась к нему.
— Доброта не может быть греховной.
Он смотрел на нее. Его лицо горело.
— И вам должно быть стыдно за такие мысли, — добавила Мэри Элис.
— Вы не поедете со мной в Бревард?
— Нет.
Она вошла в дом и захлопнула дверь. Грохнула задвижка. Звук был унизительный. Валентайн посидел еще, выслушивая брань вороны. Потом вытащил чемодан Мэри Элис из багажника и поставил на коврик у двери.
Главный герой романа — бывший полицейский, а ныне частный детектив и владелец сыскного агентства Тони Валентайн. Агентство называется «Седьмое чувство». Валентайн действительно «седьмым чувством» распознает любые мошенничества — как жуликов и шулеров, так и самих казино… Теперь Валентайну предстоит разоблачить мошенничества в индейских казино во Флориде. А на пути у него встанут не только гангстеры, но и… аллигаторы. Секрет мошенничества, который Валентайн, конечно же, с блеском раскроет, и на этот раз будет совершенно ошеломительный!!
Частный детектив и знаток игорных мошенничеств Тони Валентайн — снова на тропе войны: ему надо выручить из беды собственного сына Джерри, пустившегося в очередную авантюру, и спасти от разорения старого друга Ника Никокрополиса, владельца казино, которое пытаются сокрушить могущественные враги. Приступая к новому расследованию, Тони Валентайн и предположить не мог, что на этот раз ему придется сразиться не только с мафией, но и… с международным терроризмом. А кому еще предотвратить страшный массовый теракт, как не хитроумному и бесстрашному Валентайну?
Главный герой романа – бывший полицейский, а ныне частный детектив и владелец сыскного агентства Тони Валентайн. Агентство называется «Седьмое чувство». Валентайн действительно «седьмым чувством» распознает любые мошенничества – как жуликов и шулеров, так и самих казино… Валентайн получает страшное известие: его бывший напарник взорван в собственной машине. И еще одна новость: неизвестные мошенники обобрали казино «Бомбей» в Атлантик-Сити на шесть миллионов долларов. Связаны ли между собой эти события? Выясняя подоплеку преступлений, Валентайн опять рискует жизнью – своей и своих близких, – но все же докапывается до истины.
Главный герой романа – бывший полицейский, а ныне частный детектив и владелец сыскного агентства Тони Валентайн. Агентство называется «Седьмое чувство». Валентайн действительно «седьмым чувством» распознает любые мошенничества – как жуликов и шулеров, так и самих казино. Но вот разгадать, каким образом мошенник Фрэнк Фонтэйн сумел обобрать казино «Акрополь», играя в блэкджек, ему никак не удается. Валентайн отправляется в Лас-Вегас, чтобы решить проблему на месте. Эта поездка едва не будет стоить жизни ему и его сыну, но секрет мошенничества Валентайн все же раскроет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.
Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.