Горячий шоколад на троих - [25]
А вдруг этот человек — Джон? Она вспомнила приятное ощущение, когда он сжал ее руку в лаборатории. Нет. Она не могла знать точно. Единственное, в чем она была убеждена, так это в том, что ей не хочется ни возвращаться на ранчо, ни жить рядом с матушкой Еленой.
Продолжение следует…
Рецепт седьмой:
бульон из бычьих хвостов
Глава VII
Июль
ИНГРЕДИЕНТЫ:
2 бычьих хвоста:
1 луковица;
2 зубчика чеснока;
4 красных помидора;
250 граммов стручковой фасоли;
2 картофелины;
4 перца чили морита.
Способ приготовления
Нарезанные бычьи хвосты положить в кастрюлю вместе с половиной луковицы и одним зубчиком чеснока, посолить и поперчить по вкусу, залить водой и поставить вариться. Нужно налить лишь чуть больше воды, чем при тушении, ведь мы хотим получить бульон, а он должен быть густым, а не водянистым.
С помощью бульона можно вылечить любую болезнь, неважно, поразила она тело или душу. По крайней мере, так говорила Нача. Тита хотя и относилась к этому утверждению с некоторым скепсисом, но спустя годы поверила.
Три месяца назад, когда она проглотила ложку бульона, который принесла в дом доктора Брауна Ченча, к ней окончательно вернулся рассудок.
Прислонившись к стеклу, Тита смотрела в окно на Алекса, сынишку Джона, который гонял по двору голубей. На лестнице послышались шаги доктора. Он заходил к ней ежедневно, и каждый раз она с нетерпением ожидала его прихода. Слова Джона были единственной ниточкой, связывавшей ее с миром. Ах, если бы она могла говорить и сказать ему, как для нее важны его общество и беседы! Если бы могла спуститься и поцеловать Алекса, словно сына, которого у нее никогда не было, а потом играть с ним до изнеможения! Если бы могла вспомнить хотя бы, как сварить пару яиц. Если бы могла насладиться вкусом какого-нибудь блюда. Если бы она могла… жить! Донесшийся с лестницы запах застал ее врасплох. Он был чужеродным для этого дома.
Джон открыл дверь и появился с подносом в руках. На подносе дымилась тарелка. Бульон из бычьих хвостов! Она не верила своим глазам. Из-за спины доктора выбежала Ченча, вся в слезах, и бросилась ей на грудь. Объятия были недолгими — чтобы бульон не остыл. Едва Тита проглотила первую ложку, как перед ней возникла Нача. Пока девушка ела, стряпуха сидела рядом, гладила ее волосы и без остановки целовала в лоб, как делала это в детстве, когда Тита болела. И тут, словно из дырявого мешка, посыпались воспоминания — игры, в которые они с Начей играли на кухне, выходы на базар, свежеиспеченные лепешки, абрикосовые косточки, рождественские фаршированные булочки, родной дом, запахи кипяченого молока, хлебцев со сливками, чампуррадо, тмина, чеснока, лука. И конечно, почувствовав запах лука, она не смогла сдержать слез, которые хлынули из нее нескончаемым потоком, как в день ее появления на свет. Как чудесно было сидеть рядом с Начей и говорить с ней, не произнося ни слова, прямо как в те старые добрые времена, когда кухарка была еще жива и они бессчетное количество раз варили бульон из бычьих хвостов. Сейчас они смеялись и плакали, воскрешая в памяти эти моменты и вспоминая, как готовится это блюдо. И как только Тита подумала, что надо бы нарезать лук, она вспомнила.
Вторую половину луковицы и зубчик чеснока мелко нарезать и обжарить, плеснув на сковороду немного масла. Как только они слегка подрумянятся, добавить картофель, стручковую фасоль и нарезанные помидоры и держать на огне до тех пор, пока овощи не пустят сок.
Воспоминания прервал вбежавший в комнату Джон.
Его не на шутку встревожил поток прозрачной жидкости, струящийся по лестнице. Сообразив, что это слезы Титы, он возблагодарил Ченчу и ее говяжий бульон за чудо, которое не удалось совершить ему самому со всеми его лекарствами. Этот бульон заставил Титу рыдать. Тут доктор подумал, что сейчас, вероятно, не самый подходящий момент для визитов, и собрался было ретироваться, но его остановил голос Титы — мелодичный голос, молчавший шесть долгих месяцев:
— Джон, не уходите, пожалуйста.
Джон остался с ней и вскоре увидел, как слезы на лице Титы сменились улыбкой. А еще он услышал от Ченчи множество сплетен и новостей. Так, доктор узнал, что матушка Елена категорически запретила навещать Титу. В семействе Де ла Гарса могли закрыть глаза на некоторые проступки, но тот, кто шел против воли родителей или, чего хуже, осмеливался осуждать их, навечно становился изгоем. Будь Тита хоть трижды сумасшедшей, матушка Елена никогда не простит ей обвинения в смерти внука. Она запретила домашним упоминать о Тите, как раньше поступила с Гертрудис. Кстати, Николас недавно вернулся с новостями о беглянке.
Он и правда нашел ее в приграничном борделе и передал ей одежду. А от нее привез письмо, которое Ченча вручила Тите, а та прочла в полном молчании.
«Милая Тита!
Ты даже не представляешь, как я тебе благодарна за одежду. К счастью, я все еще нахожусь здесь и смогла ее получить. Завтра я покидаю это место, потому что оно мне не подходит. Не знаю, как сложится жизнь и куда она меня приведет, но уверена, что найду что-нибудь более подходящее. А здесь я оказалась потому, что ощущала, как очень сильное пламя сжигает меня изнутри. Человек, похитивший меня в поле, буквально спас мне жизнь. Вот бы встретиться с ним снова. К сожалению, мы расстались. Он обессилел, но так и не смог погасить мое внутреннее пламя. Но в любам случае сейчас, после того как я пропустила через себя стольких мужчин, я чувствую большое облегчение. Возможно, однажды я вернусь домой и смогу тебе это объяснить так, чтобы ты поняла.
«Шоколад на крутом кипятке» открывает новую страницу в латиноамериканском «магическом реализме». Эта книга самым парадоксальным образом сочетает в себе реальность и вымысел, эротику и мистику, историю любви и рецепты блюд мексиканской кухни. За свой дебютный роман Лаура Эскивель получила такую престижную литературную награду, как приз Американской Ассоциации книготорговцев.Представление о мексиканских сериалах вы, наверняка, имеете. «Шоколад на крутом кипятке» — из той же когорты. Он любит ее, она любит его, но по каким-то сложным причинам они много-много лет не могут быть вместе.
Латинская Америка, начало XVI века. Ацтеки и майя живут по законам предков. Когда у берегов Мексики высаживаются чужеземцы во главе с легендарным конкистадором Эрнаном Кортесом, индейцы принимают его за земное воплощение верховного бога Кетцалькоатля. Из всех местных жителей Кортес выбирает девушку по имени Малиналли и делает ее своей рабыней и переводчицей. Отныне Кортеса называют Малинче, что означает «Хозяин Малиналли». Девушка оказывается полностью в его власти…Лаура Эскивель — современная мексиканская писательница, широко известная как у себя на родине, так и в Америке и Европе.
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!
Как прекрасно, если в момент личного кризиса бытия человек встречает людей, способных вернуть ему веру в себя и примирить с окружающей действительностью. Для главной героини романа ими стали месье и мадам Рива, благородные, бескорыстные, независимые в суждениях, трепетно любящие друг друга. Эта пронзительная, трогательная философская история, словно глоток свежего альпийского воздуха, спасает от повседневной рутины и заставляет задуматься о будущем.