Город под кожей - [33]

Шрифт
Интервал

– Я – городской сталкер, – нерешительно сказал Зак.

– Кто?

– В данном случае скорее даже крышелаз. Руфер. Примерно так.

– Я так ни хрена и не понял, кто ты на хрен такой и что за хрень ты несешь.

– Таких, как я, много, – сказал Зак и поспешно добавил: – Хотя сегодня я один. Мы лазаем на здания, любим экстрим. Я увидел этот комплекс и сразу подумал – ух ты! – надо залезть.

Нет, правда. Ничего такого. Я уже все замутил и собирался уходить. Вам не будет от меня никакого вреда.

– Это я тебе гарантирую.

Аким быстро обыскал Зака, проверил карманы и ничего не нашел. Все еще прижимая пистолет к шее незадачливого сталкера, Аким отвел его в оранжерею. Зак не удержался и глянул на рельефную карту. Он сразу узнал Иводзиму и отметил про себя высокое качество исполнения. Немало коллекционеров в списках «Утопиума» без разговоров отвалили бы целое состояние за такую карту. Однако сейчас его внимания требовали более насущные вопросы. К нему повернулся Вроблески, совершенно непохожий на человека, который только что плакал.

– Мы знакомы? – спросил он.

– Нет, не знакомы, – ответил Зак. Вроблески вроде бы в этом не усомнился, по крайней мере – пока. Зак был уверен: если дать ему время, Вроблески рано или поздно вспомнит, что видел «холопа» в магазине карт. Зак скорчил – как полагал – нехарактерную для себя мину.

– Ты знаешь, кто это чмо? – спросил Вроблески Билли Мура.

Билли задержал взгляд на Заке не дольше секунды и, не снимая маски полнейшего безразличия, сказал: «Никто и звать никак. Понятия не имею».

Зак попытался восстановить нормальное дыхание. Почему Билли Мур не признался, что они раньше встречались? Впрочем, это по крайней мере обещало некоторое послабление.

– Говорит, что он руфер, – вставил Аким.

– Кто-кто? – переспросил Вроблески.

Зак, понурив голову и стараясь не поворачивать лицо к Вроблески, вновь попытался объяснить прелести сталкерства и крышелазания.

– И вы ему верите? – спросил Аким.

– Я вообще-то слышал об этой фигне, – сказал Вроблески и, повернувшись к Заку, спросил: – Что ты собирался сделать? Написать спреем свое имя на моем доме?

– Нет, что вы. Я уважаю места залаза. И, как видите, у меня нет с собой баллончиков с краской.

Аргумент попал в цель.

– Ты случаем не мелкий воришка, таскающий белье и веревки? – спросил Вроблески.

– Нет.

– Ты представляешь, что я могу сделать с ворюгой?

– Нет, не представляю.

– Возможно, и к лучшему, – согласился Вроблески, оценивающим взглядом проведя по лицу Зака. Парню стало страшно при мысли, что тот мог на нем прочитать. – У тебя синяк под глазом?

– Да-да, синяк, – признал Зак и на миллиметр скосил глаза в сторону Билли Мура. Билли сохранял невозмутимое спокойствие.

Вроблески продолжал рассматривать непрошеного гостя. Что верно, то верно – парень не похож на грабителя, и у него нет с собой воровского инструмента, а также снаряжения для скалолазания или баллончиков с краской.

– Как думаешь, Билли, стоит пачкать об него руки?

– Решать вам, мистер Вроблески.

– Да, ты прав. – Вроблески повернулся к Заку: – Ты, паря, часом не шпионишь за мной?

– Кому придет в голову нанимать в шпионы такого, как я?

Ответ получился удачным, он убедил даже Вроблески. Тем не менее хозяин дома сказал:

– Я не могу позволить, чтобы люди гуляли по моему дому, как вздумается. Это плохо отражается на бизнесе.

– Я не пытаюсь помешать вашему бизнесу, – ответил Зак, хотя понятия не имел о роде деятельности Вроблески.

– Я тебе верю. Но ты ведь понимаешь? Я не могу отпустить тебя просто так.

– Нет, ни капельки не понимаю.

– Знаешь, почему я не убью тебя?

Зак смиренно покачал головой.

– Потому что за это никто не заплатит.

Зак принял слова за шутку, однако никто не засмеялся, и ему тоже было не до смеха.

– А если попросить прощенья? – спросил Зак.

– Увы, это тебе совершенно не поможет, – ответил Вроблески. – Билли, окажи честь…

Билли Мур пересек оранжерею, обошел вокруг рельефной карты, с поразительной мягкостью положил руку Заку на затылок и наклонил его голову вперед. На мгновение Заку померещилось, что Билли его сейчас обнимет, но тот сжал пальцы на загривке Зака и резко макнул его лицом в самую середину круглого золотистого ферокактуса. Билли немного надавил, повозив голову Зака туда-сюда, затем сменил руку, одной схватив Зака за волосы, а другой – за рубашку на спине, и швырнул его через всю оранжерею.

Зак застыл на полу без движения – ему не первый раз приходилось принимать эту позу по вине Билли Мура, и сейчас его хотя бы не били ногами. Лицо горело, словно после неравной схватки с промышленным степлером, как будто его полностью переформатировали, разрезали на части и составили из них новый, отнюдь не лучший коллаж. Когда юноша попытался потрогать лицо рукой, пальцы наткнулись на множество колючек, торчащих из губ, щек, носа и даже век. Вроблески одобрительно хмыкнул.

Окончательно придя в себя, Зак заметил, что Вроблески и Билли Мура уже нет в оранжерее. Аким поставил его на ноги и вытолкал за дверь на край плоской крыши. Зак едва мог разлепить веки и с трудом соображал, куда его ведут. Они спустились на лифте, прошли через другую комнату со множеством вставленных в рамы карт на стенах. Аким с отвратительной фамильярностью прижал губы к уху Зака и прошептал:


Еще от автора Джефф Николсон
Бедлам в огне

Майк Смит, выпускник Кембриджа с внешностью кинозвезды, живет в Лондоне, торгует книжными раритетами и тяготится своим унылым существованием. Но все меняется, когда бывший однокашник, простоватый и неказистый с виду Грегори Коллинз, обращается к Майку с просьбой позаимствовать его привлекательное лицо для обложки своего полубезумного романа. Так, совершенно неожиданно для себя, Майк становится “писателем”, и вскоре его приглашают в странноватую психиатрическую клинику – учить сумасшедших писательскому мастерству.


Рекомендуем почитать
Колода предзнаменования

Зверь уничтожен. Однако Серость истончила завесу между мирами и безумие готово захлестнуть Четверку дорог с новой силой. Лишь одна девушка понимает всю серьезность грозящей беды: Мэй Готорн должна остановить Серость во что бы то ни стало. Но сделать это в одиночку ей не под силу. Чтобы спасти город, Мэй необходима помощь человека, которого ее семья презирает уже много лет. Однако в мире, наполненном душами умерших, есть нечто гораздо более могущественное, чем люди могут себе представить. И кровожадная Серость – лишь завеса, за которой скрывается истинное зло.


Зловещая долина

Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?


Кукла ручной работы

Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.


Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Девушка, которая искала чужую тень

Перед вами – долгожданное продолжение легендарной серии MILLENNIUM Стига Ларссона, пятый роман о неукротимой Лисбет Саландер. Новые опасности угрожают жизни легендарной «девушке с татуировкой дракона». Кроме того, в книге погибает один из основных персонажей серии… Стало реальностью то, о чем Лисбет давно догадывалась: она узнала, что значительная часть ее жизни – чей-то жестокий эксперимент. Много лет назад группа шведских ученых затеяла широкомасштабное и крайне секретное исследование. Оно было направлено на изучение развития личности в несходных жизненных условиях.


Укрощение

Писательница Эрика Фальк работает над книгой о Лайле Ковальской — женщине, много лет назад зверски убившей мужа и державшей дочь в подвале на цепи. Книга не пишется: Лайла упорно молчит, а частное расследование Эрики приносит лишь россыпь странных, расплывчатых намеков. Но события тех давних лет приобретают новый смысл, когда в городе объявляется серийный убийца. Неясные улики из далекого прошлого наводят на след чудовища, все эти годы не прекращавшего охоту…


Эффект Марко

Его зовут Марко, и он – часть преступного клана, орудующего в Дании. Золя, главарь этого клана, заставляет подростков, таких как Марко, лазать по карманам и залезать в квартиры; парни же постарше берутся за дела посерьезнее, не гнушаясь и заказными убийствами. В клане царит железная дисциплина. Но Марко мечтает лишь об одном – сбежать куда-нибудь подальше и зажить нормальной жизнью обычного человека. И однажды он решается на побег. Но при этом случайно узнает тщательно скрываемую тайну о страшном убийстве, совершенном когда-то членами клана.


Девушка, которая застряла в паутине

Очень хорошо. Очень хорошо, что последний недописанный роман Стига Ларссона стал доступен читателям. Еще в 2011 году гражданская жена Стига заявила, что готова закончить роман мужа. Однако понадобилось 4 года, чтобы продолжение трилогии наконец вышло в свет. Честь завершить труд Ларссона выпала известному шведскому писателю и журналисту Давиду Лагеркранцу. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки.