Город под кожей - [27]

Шрифт
Интервал

– Рассказывай, что там у тебя, – сказал Карлос-старший.

– Билли пропал, – Мэрилин ловко вставила подсказанное имя. – Не отвечает на звонки. Он и раньше часто переезжал. Куда он делся – ума не приложу. Может быть, вы знаете?

– Ты случаем не врешь, что забеременела?

– Нет, – обиженным тоном ответила Мэрилин. – Как можно врать о таких вещах?

– Ты права, о таких нельзя.

Хоть бы на Библии не заставил клясться…

– Видишь ли, я мало чего знаю об этом парне. Пригоняет сюда свою тачку – не более того. Мне жаль, что ты попала в переплет, но, по-моему, тебе же лучше будет, если ты не станешь искать Билли Мура.

– Может, знаете его адрес? Или где он работает?

– Нет у меня ничего. Свою работу я делал за налик – никаких инвойсов и налогов с продаж. Адреса его у меня тоже нет.

Карлос-младший, не желая оставаться в стороне, бочком проник в гараж. Он был рад поддержать разговор и поделиться важной информацией.

– Где живет Билли, я тоже не знаю. Зато знаю, где паркует машину.

– Ты уверен, Карлос? – с нажимом спросил отец.

– Уверен.

– Ты абсолютно уверен?

– Вот те крест!

– Ну и где он паркуется? – спросила Мэрилин.

– На новенькой стоянке на углу Хоуп-стрит и 10-й улицы.

Карлос-старший бросил на Мэрилин прощальный взгляд и вяло помахал пятерней. Жест можно было принять за благословление, а может быть, давал понять, что с хозяина гаража взятки гладки.

18. Замах

– Опять ты меня завел на верхотуру, – посетовал Вроблески.

– А что такого? – поинтересовался Рэй Маккинли.

Они находились в малопосещаемом ночном гольф-клубе на крыше здания высотой в двадцать один этаж на окраине китайского квартала. С трех сторон к парапету крыши крепились зеленые сети, они провисали и колыхались, как дырявые паруса. Места игроков с большой высоты освещали прожекторы, вырезая из мглистой темноты островки слепящей бархатной белизны.

– Терпеть не могу долбаный гольф, – сказал Вроблески. – А также тех, кто в него играет. Гольф – сплошная мерзость.

Он взглянул на соседних игроков, молодую пару азиатской внешности. Те стояли слишком далеко, чтобы его услышать. А жаль, подумал Вроблески.

– Ничего, со временем привыкнешь.

– Если у меня появится такая привычка – выжгу ее каленым железом.

Маккинли сделал вид, что шутка его позабавила. Вроблески, однако, вовсе не шутил.

– Бей сам. Я погляжу, – предложил он.

Метки работали автоматически: мячи выскакивали из-под земли прямо под ноги игрока. Перед Маккинли появился новый мяч. Рэй сосредоточился, примерился по мячу, с неуместной игривостью повилял бедрами, чуть отодвинул клюшку назад, замахнулся и ударил. Удар получился непринужденный, ровный, чистый, траектория – чуть менее пологой, чем требовалось. Маккинли остался вполне доволен собой.

– Говорят, ты прикупил кое-какую недвигу? – спросил он.

– Я и не скрываю. Смотрю, как ты покупаешь и продаешь участки, и думаю: если у него получается, неужели я глупее?

Маккинли наживку не проглотил.

– Не лучше ли продать твою домину? Поделить ее на стильные квартирки экстра-класса?

– Нет.

– Дорога как память? – ухмыльнулся Рэй. – Слушай, у тебя все в порядке? В чем дело? Деньги кончились? Бабы не дают? Что бы то ни было, мне можно рассказать.

– Нет, нельзя. Да и не хочу я.

– Ну тогда наслаждайся видом. Мне здесь нравится. А тебе нет?

– Без сетей, прожекторов и чмырей, играющих в гольф, было бы лучше.

– Чего ты зацикливаешься на всякой фигне? Делай, как я, – смотри шире, и перед тобой откроются богатые возможности!

– Да, Рэй, куда ни глянь, везде твое царство.

– Не надо меня подначивать.

– Хорошо, не буду, – продолжал подначивать Вроблески. – Отсюда видно башню отеля «Телстар», не так ли? И ты по-прежнему его совладелец?

– Сам знаешь. Иначе мы не вели бы сегодняшний разговор.

– Я слышал, что планам мэра дали зеленую улицу.

– Планы на то и называют планами, чтобы их менять.

Оба посмотрели на тусклую безмятежность пустующей башни. В сети из темных окон горели один-два огонька – скваттеры. Рэй послал очередной мяч – жестче, прямее, но он улетел еще выше.

– Ты меня пригласил просто поболтать? – спросил Вроблески.

– А что плохого?

– У нас ведь был разговор на эту тему. Опять будешь ныть, чтобы я взял заказ, от которого уже отказался.

– Каждый человек имеет право на перемену взглядов.

– Заказы бывают разные. Тот, что ты предлагаешь, – чистой воды самоубийство.

– Неужто ты испугался? Прежний Вроблески был не робкого десятка.

– А если и испугался? Только кретины ничего не боятся. Нельзя же стирать мэра только за то, что она тормозит твой план застройки.

– А я как раз думаю, что можно. Не будет мэра – ее жалкая идея реставрации сразу лопнет. «Телстар» снесут. Я получу убийственный навар.

– А собственно убийство ты поручаешь мне.

– Ну да. Разве это не по твоей части?

Вроблески не ответил, но и не стал отрицать.

– Послушай, – снова начал Маккинли, – я понимаю, заказ не фонтан. Но я исчерпал все варианты. Пытался ее урезонить, подкупить. Старикашку ты уже убрал по моей просьбе. Я думал – сделает выводы, пересмотрит свое отношение. Где там!.. Так что прикажешь делать?

Над головами игроков раздалось стрекотание черно-белого, похожего на стрекозу вертолета канала новостей. С пассажирского сиденья выглядывал человек с видеокамерой, направленной на крышу дома. Маккинли выставил большой и указательный палец, прицелился и «выстрелил» по вертолету.


Еще от автора Джефф Николсон
Бедлам в огне

Майк Смит, выпускник Кембриджа с внешностью кинозвезды, живет в Лондоне, торгует книжными раритетами и тяготится своим унылым существованием. Но все меняется, когда бывший однокашник, простоватый и неказистый с виду Грегори Коллинз, обращается к Майку с просьбой позаимствовать его привлекательное лицо для обложки своего полубезумного романа. Так, совершенно неожиданно для себя, Майк становится “писателем”, и вскоре его приглашают в странноватую психиатрическую клинику – учить сумасшедших писательскому мастерству.


Рекомендуем почитать
Зловещая долина

Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?


Кукла ручной работы

Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.


Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Девушка, которая искала чужую тень

Перед вами – долгожданное продолжение легендарной серии MILLENNIUM Стига Ларссона, пятый роман о неукротимой Лисбет Саландер. Новые опасности угрожают жизни легендарной «девушке с татуировкой дракона». Кроме того, в книге погибает один из основных персонажей серии… Стало реальностью то, о чем Лисбет давно догадывалась: она узнала, что значительная часть ее жизни – чей-то жестокий эксперимент. Много лет назад группа шведских ученых затеяла широкомасштабное и крайне секретное исследование. Оно было направлено на изучение развития личности в несходных жизненных условиях.


Укрощение

Писательница Эрика Фальк работает над книгой о Лайле Ковальской — женщине, много лет назад зверски убившей мужа и державшей дочь в подвале на цепи. Книга не пишется: Лайла упорно молчит, а частное расследование Эрики приносит лишь россыпь странных, расплывчатых намеков. Но события тех давних лет приобретают новый смысл, когда в городе объявляется серийный убийца. Неясные улики из далекого прошлого наводят на след чудовища, все эти годы не прекращавшего охоту…


Эффект Марко

Его зовут Марко, и он – часть преступного клана, орудующего в Дании. Золя, главарь этого клана, заставляет подростков, таких как Марко, лазать по карманам и залезать в квартиры; парни же постарше берутся за дела посерьезнее, не гнушаясь и заказными убийствами. В клане царит железная дисциплина. Но Марко мечтает лишь об одном – сбежать куда-нибудь подальше и зажить нормальной жизнью обычного человека. И однажды он решается на побег. Но при этом случайно узнает тщательно скрываемую тайну о страшном убийстве, совершенном когда-то членами клана.


Девушка, которая застряла в паутине

Очень хорошо. Очень хорошо, что последний недописанный роман Стига Ларссона стал доступен читателям. Еще в 2011 году гражданская жена Стига заявила, что готова закончить роман мужа. Однако понадобилось 4 года, чтобы продолжение трилогии наконец вышло в свет. Честь завершить труд Ларссона выпала известному шведскому писателю и журналисту Давиду Лагеркранцу. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки.