Город неудачников - [11]
— Эй, на барже! Отойдите от причала! Срочно отойдите от причала!
Рядом с баржой покачивался бот. Два парня в одинаковых брезентовых куртках грузили ящики, ведра, сети.
Аппетитно шлепала вода. Солнечные зайчики бегали по обшивке.
— Поплыли, — сказала Мария-Луиза, — Ну их всех! А?..
— Поплыли!
Один из парней отвязал канат, оттолкнул бот и прыгнул на палубу. Бот стал поворачивать носом к линии горизонта…
— Вперед!
Мы прыгнули на корму. Заработал мотор. Полоска воды между кормой и пристанью стала расширяться.
К причалу бежали полицейские:
— Вас нет на том пароходе! Нет! Я проверил список пассажиров. Вернитесь! Я приказываю!
Скоро полицейские слились в одно пятно.
В пятне поблескивали кокарды, погоны, стекла очков…
А скоро и пятно растворилось. Лишь башня городской ратуши — красная спичка на фоне холма Гулливера, да серые тучи сверху.
Рыбаки Джек и Джон ничуть не удивились нашему присутствию. Их ничто не могло удивить.
Когда и город, и горы ушли за горизонт, они заглушили мотор, расстелили парусину, надвинули на глаза шляпы и улеглись спать.
Море кишело рыбами. Огромные, скользкие, они выпрыгивали из воды, не понимая, почему их не ловят. Не понимали и мы…
— А рыба? Мы не будем ее ловить? — спросил я.
— А зачем нам ее ловить, — улыбнулся из-под шляпы Джон.
— Как «зачем»?
— Так… Зачем нам ловить рыбу? — На этот раз улыбнулся Джек.
— Но вы же рыбаки.
— И что?
— Рыбаки ловят рыбу.
— Здесь нет никакой рыбы. Ты видишь здесь
рыбу, Джек?
— Нет.
— И я не вижу.
— Да вы что?! — не выдержал я. — Здесь полно рыбы!
— Вряд ли…
— Честное слово!
— Если и есть одна-две жалкие рыбешки, стоит ли поднимать шум?.. Это не улов, — сказал Джек.
— И потом… Мы неудачники, — сказал Джон. –
А она, сволочь, скользкая, хитрая… Так и норовит откусить крючок, порвать сеть… Ну ее к шутам, эту рыбу! Которой все равно нет…
Они захрапели.
Мы взяли удочки, наловили полное ведро рыбы и сварили вкуснейшую уху. Такой ухи я не ел никогда. Ни до, ни после рыбалки…
Потом мы стали загорать. Мария-Луиза накинула на плечи мою рубаху: «Чтоб не обгореть».
Я понял, почему она накинула, но не показал вида…
Я смотрел на ее лицо, глаза закрыты— облизнула пересохшие губы, что-то хотела сказать, но передумала, вдруг резко повернулась — голова на локоть! Еле успела подхватить скользнувшую с плеч рубаху:
— Уезжай домой!
— А ты?
— Я здесь живу, а ты уезжай!
— Нет.
— Пожалуйста…
Смотрит на меня зелеными глазами.
— Хочешь, поцелую?
— Не хочу…
Она выдернула локоть и снова растянулась на палубе.
— Приплывем — сразу на электричку. Понял?.. Сразу! Нечего тебе… Ясно?..
Я смотрел на ее профиль… И вдруг из-за профиля выплыл парусник.
— Эй, на боте! — крикнули с парусника. — Кто вы и куда путь держите?!
— А вы кто? — крикнула Мария-Луиза. — Кто вы и куда путь держите?!
— Кто мы?! — захохотал голос. — Сейчас узнаете!
Протрубила труба. На мачте взвился черный флаг… И вот на нас посыпались пираты…Только сыпались они как-то странно… Многие проносились на канате мимо палубы и падали за борт… Из воды раздавались крики: «Спасите!», «На помощь!..».
Наконец те, кто умел плавать, спасли тех, кто не умел…
Капитан, с длинной сигаретой в мундштуке, откашлялся, сплюнул торпедой за борт, вытер лицо о низ тельняшки, обнажив исполосованный шрамами живот, то ли от сабель, то ли от аппендицитов, вставил новую сигарету в мундштук, чиркнул
спичкой о борт, закурил… Но сначала, перед всем этим, он выскреб из углов кастрюли остатки нашей ухи и съел ее жадно, с пыхтеньем и стонами, под завистливыми взглядами команды… Потом закурил и подмигнул:
— Трое суток не ел… С такой оравой не прокормишься…
Он подошел к человеку в полосатых пижамных
штанах и галстуке-«бабочке»:
— Эй! Как тебя?
— Сэр Бобильтон, кэп!
— Во-во!.. Бобильтон-шнобильтон… Ты, кажется, врач?..
— Хирург, господин капитан!
— Хи-лург, — передразнил капитан. — Людей зарезал больше, чем любой пират!
Хирург хохотнул.
Капитан приблизился к унылому брюнету, живот поверх длинных трусов:
— А ты? Как тебя?
— Господин Де-Лякруа…
— Де-ля… Музыкант?!
— Скрипач, господин капитан…
— «Скрипач»…. От «скрипов» его повеситься можно… Ну, что мне с ними делать?.. Тот вон… археолог… тот инженер… Пожалел, взял на корабль… Неудачников этих… Из бедности и нищеты. Думал людей из них сделать. Куда там…
Капитан пригрозил кулаком:.
— Не буду кормить. Не дам сухарей. Сухариков нема! Что?! Не нравится?
Тут Мария-Луиза не выдержала:
— Братцы! Поплыли в город… Пушка у нас есть… Шарахнем! Припугнем… Ну, какие вы неудачники?.. Вы просто веру в себя потеряли. Поплыли, а? Начнем жизнь сначала! А?..
Капитан сдвинул брови:
— Что?! А где я людей возьму?.. Если все будут начинать сначала?..
Он дал очередной залп из своего мундштука:
— Кто здесь капитан? Я? Или эта баба?! За борт их, ребята!
Мы пытались сопротивляться, но слишком велико было превосходство противника. Они скрутили нас, раскачали и бросили за борт. С тех пор я долго не мог побороть ненависти к людям, которые из-за своей жалкой, неудачливой жизни готовы пойти на любую подлость.
13. Обитаемый остров
Плавал я неплохо. И море было спокойное.
И держало хорошо. Я освободился от рубашки, штанов. Мария-Луиза тоже. Плавала она даже лучше меня. Мы хохотали, не думали о плохом, будто купаемся в Черном море…
В книгу Александра Курляндского «Приключения попугая Кеши» вошли две истории: «Вы не были на Таити?» и «А нас и здесь неплохо кормят!». Вовка постоянно болеет. Спасти от бацилл его сможет только настоящий друг. Так у мальчишки появляется озорной и непоседливый попугай Кеша. Однажды Кеша обижается на Вовку и улетает. С этого начинаются приключения попугая. Вторая история про очень толстого кота Василия. Он живёт на всём готовеньком и в ус не дует. Внезапно коту приходит письмо от его мамы – Муры Алексеевны. Василий первый раз в жизни отправляется в далёкое путешествие. Сказочные повести А.
«Последний чемпион Земли» – фантастическая повесть, написанная в соавторстве Эдуарда Успенского с Александром Курляндским, о том, как интеллект земного человека побеждает искусственный инопланетный разум.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.
Латвия — мирная, спокойная страна. В её лесах не рычат тигры, на путников не набрасываются удавы. В реках можно без опаски купаться — здесь нет крокодилов, одни только безобидные рыбы.Но были времена, когда очень трудно жилось на латвийской земле. Люди чутко прислушивались к ночным шорохам, спящие дети вздрагивали в страхе. Хищники, ещё более коварные и кровожадные, чем тигры и крокодилы, хозяйничали в стране. Человеческое достоинство и честь втаптывались в грязь, любовь к родине наказывалась смертью.И всё же нашлись люди, которые смело вступили в бой со страшными хищниками.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.