Город маленький - [4]
Поскольку подобной «независимой» прессой обзавелся на сегодняшний день каждый городской туз, а их у нас пять–шесть наберется, спрос на «Городище» среди обывателей заметно упал. К тому же, излишние претенциозность и заумь большинства материалов ничего кроме раздражения у так называемых рядовых читателей не вызывали. Тираж газеты составлявший некогда более десяти тысяч экземпляров опустился уже до пяти и при этом продолжал медленно, но верно снижаться.
Было в истории «Городища» еще одно событие, имеющее непосредственное отношение к делу, которым предстояло заняться агентству «Санта — Барбара». Где–то через полгода после основания, газета лишилась своего тогдашнего главного редактора — Анки Матвеевой. Анка исчезла бесследно, уйдя с одной из редакционных пьянок, а ее одежду обнаружили на городском пляже. Тело безуспешно искали в течении недели.
Приехавшая откуда–то из украинской глуши, Анка бременем редакторства явно тяготилась и последние три месяца перед исчезновением пила беспробудно, бывая на работе не чаще одного дня в неделю. Так что смерть ее после непродолжительного расследования признали наступившей в результате нелепой случайности. Хотя ходили сплетни и о самоубийстве по причине несчастной любви, и о том, что Анка просто ушилась обратно в свою Украину, бросив старые тряпки на пляже в отместку любовнику — своему заместителю Карасеву.
Сегодняшняя проблема газеты заключалась в том, что ровно три недели назад включив редакционные компьютеры, сотрудники увидели на экранах портрет безвестно сгинувшей Анки и надпись кроваво–красным шрифтом «Помните!!!» Именно так, с тремя восклицательными знаками. Сотрудникам объяснили, что инцидент является чьей–то глупой шуткой либо происками конкурентов, но учредитель предпочел обратиться в одну из соответствующих фирм из числа базирующихся в столице Округа. В преддверии очередных выборов, до которых оставалось чуть меньше года, ему вполне обоснованно хотелось предотвратить возможность несанкционированного доступа к файлам своей редакции. В столице же расхвалили местного специалиста.
— Это «Гладиатор» мне удружил, — жаловалась Варька, когда, отобедав у нее, мы вновь усаживались в машину. — Он одно дело почти завалил, а я вытащила. Вот он и решил всех местных ко мне заворачивать. Долг чести.
— Ну, порядочные люди и сегодня встречаются, капитан, — в своем потрепанном плаще я чувствовал себя великолепно, несмотря на стылый ветер и мелкий моросящий дождь.
— Знаю, лейтенант Коломбо, но к чему мне лезть в эти уездные свары? — по случаю плохой погоды Варька тоже утеплилась и щеголяла в отличной американской армейской кожанке.
Неделю назад, встретившись в столице с потенциальным клиентом, она назвала такую цену, что учредитель замешкался. Решено было на время отложить сделку, если только… В общем, сегодня именно это «если только» и произошло.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Редакция «Городища» располагалась в здании одного из городских домов культуры — невысокого, приземистого, с колоннами, выстроенного еще при Сталине. Пройти в редакцию можно было через располагавшиеся в подвальных помещениях общественные туалеты: слева — мужской, справа — женский; в которых во время регулярно проводившихся очагом культуры дискотек продвинутая молодежь глушила спиртное, курила травку и кололась. Кроме того, туалетами пользовались и по прямому назначению, о чем свидетельствовал запах.
— Как только к ним посетители ходят? — брезгливо поморщилась Варька.
— Ну, в этом здании творческая группа сидит. Для нее апартаменты в самый раз, — снисходительно объяснил я. — Бухгалтерия и прием объявлений в другом месте.
— Все бы вам острить, Гастингс.
— Парле ву франсе, мсье Пуаро?
— Что вы сказали, шеф? — пришлось переспросить, когда она ответила.
— Что ты олух, ведь я не мсье, а мадемуазель.
То, что ответ прозвучал на французском, слава Богу, понял сам. Причем, на хорошем французском.
— Мне английский больше нравится, но произношение ни к черту, — попытался отыграться я. — А читаю сносно.
— Но на слух плохо воспринимаю, — сознался услышав из уст спутницы очередную фразу.
— Позанимаюсь с тобой, если хочешь, — милостиво согласилась Варька. — Куда дальше?
— Да сюда, наверное.
Миновали какую–то каморку, где двое стучавших молотками работяг громко матюкались меж собой по поводу того, что вчера кто–то из «журналюг» опять на лестнице наблевал. По оскверненной лестнице поднялись из подвала, прошли коридором с кучей дверей и вновь спустились в подвал.
— Дети подземелий, — хмыкнула Варька.
— Уже пришли, мадемуазель Пуарро. Видите, на двери вывеска?
В последствии Варька созналась, что искренне подозревала будто я разыгрываю и что, на самом деле, в редакцию «Городища» можно попасть иным, более доступным, «парадным» путем. Велико же было разочарование, когда она поняла, что я и не думал шутить.
Миновав массивную некрашеную дверь из струганных досок мы нос к носу столкнулись с тремя усердно дымящими творческими работницами. Две пребывали в какой–то задумчивой прострации, третья — низенького роста донельзя щуплая особа с острой как у хорька мордочкой — бурно жестикулируя продолжала, очевидно, уже достаточно долгий монолог:
![Красная комната](/storage/book-covers/2e/2e34817b3e854b05d8762cba1d01a30d2a22050f.jpg)
Действие нового романа Ирины Лобусовой «Красная комната» происходит в большом городе, куда приезжает, переживая любовную драму, талантливая художница Евгения Кравец, именующая себя Джин. Она устраивается на работу дизайнером в архитектурную фирму и снимает квартиру в старинном доме: ей очень нравится гостиная в красных обоях, производящая на многих зловещее впечатление. Джин чувствует некоторое родство с этой странной комнатой, да и сама она выглядит странно, эпатируя окружающих зелеными волосами, в том числе руководителя фирмы Вадима, человека пресыщенного, живущего в свое удовольствие, но давно потерявшего интерес ко всему.
![Руки вверх!](/storage/book-covers/28/28b7750ad14d0d8a30fea329887599ce71d27eef.jpg)
Имя Эдгара Уоллеса пронизывает криминальную литературу начала двадцатого века как поток, который оказывается намного глубже и шире, чем, на первый взгляд, мы могли бы представить. Для многих Хэйнс, известный как Ганнер (Стрелок), не преступник, а джентльмен неортодоксальных методов. Для Скотланд-Ярда он один из самых опытных воров в мире. Ганнер и Люк Мэддисон принадлежат совершенно разным мирам, ведь Люк — респектабельный банкир имеющий очаровательную невесту… Но Люк сделал одолжение Ганнеру, которого тот никогда не забудет, поэтому, когда у банкира возникают проблемы, Ганнер решает вмешаться, чтобы вытащить своего знакомого из его кошмара…
![Сильнее Скотленд-Ярда](/storage/book-covers/57/579eb1b4de15a6aa7de37dc29e4b1fd3b0bc475e.jpg)
«Грейс, — сказал он, — Я применю против этого мерзавца Стедленда метод Четырех!». Но судья признает виновным самого Джеффри Сторра, а не Стедленда... Когда жена Сторра Грейс покидает суд, два иностранных джентльмена представились ей. Он и его компаньон — даже не друзья ее мужа, но… Правосудие потерпело неудачу, но вмешались Четверо Справедливых. Они будут использовать свои собственные законы для защиты невинных и будут выносить свои собственные приговоры. Злу не может быть никакого оправдания.
![Пернатая змея](/storage/book-covers/9c/9caf2dba9bf1cf5afc1435968c9e7f74c6d27712.jpg)
«Пернатая змея» — роман выдающегося британского писателя и драматурга Эдгара Уоллеса (1875–1932). Молодой спекулянт Крюв и его подруга-актриса Элла Кред получают странные визитные карточки, на которых нарисована пернатая змея и предупреждение, после чего следует цепь ограблений. Уоллес Эдгар — популярный автор детективов, прозаик, киносценарист, основоположник жанра «триллер». Эдгар Уоллес Ричард Горацио — автор множества трудов: «Ворота измены», «Фальшивомонетчик», «Бандит», «Дюссельдорфский убийца», «Тайна булавки», «Зеленый Стрелок», «Лицо во мраке», «У трех дубов», «Мститель», «Шутник» и других.
![Бриллиантовая пряжка](/storage/book-covers/ee/ee12bc0771950a90a9a67d73d2e267e22c505886.jpg)
Марк Линг совершенно не походил своим внешним видом на человека, избравшего специальностью вооруженные налеты, укрывательство и сбыт краденых драгоценностей. Высокий, красивый, всегда прекрасно, даже изысканно одетый, он ничем не отличался по наружности от обыкновенного лондонского джентльмена… Рассказ из сборника «В паутине преступлений».
![Возвращение катаров](/storage/book-covers/b4/b41546351f71b854c4342bfd4a53071eecd99068.jpg)
Катары. Загадочная религиозная секта, безжалостно уничтоженная еще во время Альбигойских войн XIII века… Такова официальная версия. Однако высокопоставленный сотрудник крупной лос-анджелесской медиакорпорации «Дэвис» Хайме Беренгер неожиданно для себя попадает в сети тайного общества современных наследников катаров-альбигойцев. Кто они? Защитники «истинного Слова Божьего», которым удалось утаить свои мистические секреты от официальной церкви? Или жестокие фанатики, готовые на все, чтобы завладеть корпорацией «Дэвис» и через нее влиять на политику самой мощной державы мира? Хайме должен ответить на эти вопросы, пока не поздно. Убийства высокопоставленных сотрудников корпорации уже начались…