Горный хребет - [78]

Шрифт
Интервал

Третий палец быстро последовал за первыми двумя. К тому времени Дейси стонала так сильно и так сильно, что почти не могла отдышаться.

Грегор продолжал удовольствие целых семь минут. Он мог бы говорить намного дольше, но решил, что Дейси устала просто дразнить. Поэтому он вонзил в нее пальцы так далеко, как только мог. Через несколько секунд Дейси вскрикнула от облегчения, достигнув апогея. Грегор почувствовал, как три средних пальца его уже влажной правой руки пропитались ее соками.

Колени Дейси подогнулись, как будто она вот-вот упадет. Грегор прижал ее к себе, чтобы убедиться, что она этого не сделает. Пока она пыталась отдышаться, он убрал руку с нижнего белья жены и обнаружил, что она покрыта ее выделениями. Из хитрости и любопытства он облизал пальцы.

На вкус она была как мед. Скорее подходит для жителей Медвежьих островов.

Через минуту к Дейси вернулось самообладание. Именно тогда она решила вернуть должок. Она опустила руку под одежду Грегора и схватила его за мужское достоинство.

Теперь настала очередь Грегора стонать от возбуждения.

Когда Грегор вошел в спальню, его член был около шести дюймов в длину. Но оно росло с тех пор, как он впервые увидел свою жену обнаженной. В настоящее время его длина составляла десять дюймов, и он неуклонно становился больше.

Дейси продолжал гладить его член в течение двух минут. Она была плотно прижата к его тонкой одежде, как будто пыталась высвободиться.

Очень скоро Грегор решил, что с них хватит предварительных ласк.

Он наклонился, взял Дейси за запястье и строго сказал ей:

— «Хватит играть».

Она ухмыльнулась и еще немного погладила его член. Затем она убрала руку и нахально сказала:

— «Хорошо, пора стать серьезным».

Грегор и Дейси торопливо сняли с себя одежду и отбросили ее в сторону. Потом они вместе легли на кровать. Сначала они просто обнимались и целовались. Потом их деятельность стала куда менее невинной.

Дейси забралась на мужа и снова крепко его обняла. Она с любовью посмотрела ему в глаза и запечатлела протяжный поцелуй на его губах.

После этого Дейси немного хихикнула и заметила:

— «Теперь Медведь покоряет Гору».

Грегор усмехнулся над этой шуткой и придумал свою собственную:

— «Этот медведь может пойти куда угодно на этой горе».

Дейси ухмыльнулась. Она посмотрела на нижнюю часть тела своего мужа и заметила его стоячий член. Она посмотрела ему в глаза, злобно ухмыльнулась и лукаво заявила:

— «В таком случае, думаю, я остановлюсь на этой вершине».

О, пожалуйста. Я оставил там свой меч. Нужна оболочка.

Дейси расположила свое тело так, чтобы ее влагалище было прямо над членом Грегора. Она медленно опустилась на него. Когда он вошел в нее, он почувствовал, как кончик его мужского достоинства соприкасается с ее нетронутой девственной головкой. Одним быстрым движением он прорвался сквозь нее. Она застонала от боли, но только на мгновение. Как только он полностью вошел, он начал толкаться.

Дейси больше не стонала. Теперь она визжала от первобытного возбуждения. Удовольствие, которое она испытала от пальцев Грегора, было ничтожно по сравнению с этим новым ощущением. Она начала трясти бедрами в ответ на толчки мужа. Вскоре движения их бедер идеально синхронизировались друг с другом.

Они продолжали этот темп более двадцати минут. Каждая минута казалась более блаженной и восхитительной, чем предыдущая. За это время Дейси испытала еще не менее трех оргазмов. Грегор все еще не достиг своего пика, но он быстро приближался к нему.

Наконец, Грегор схватил Дейси за зад и прижался всем весом своей нижней части тела к ней. Именно тогда у нее был последний оргазм. На этот раз он пришел с ней. Когда он это сделал, он издал торжествующий рев; рев, устрашающе похожий на боевой клич. Действительно, это было похоже на победу, только использовалось другое поле боя.

Грегор остался внутри жены еще на минуту. Он действительно мог чувствовать, как его семя пролилось внутри нее. Она, должно быть, тоже; когда ее муж вышел, она игриво захихикала и почесала живот.

Несмотря на всю потраченную энергию, Грегор и Дейси лишь немного устали. Это были крупные люди; у них обоих было огромное либидо, соответствующее их росту. Так что они даже не были близки к тому, чтобы назвать это ночью.

Было уже далеко за полночь, когда они наконец исчерпали себя. Им удалось пройти еще пять раундов. Каким-то образом каждый из них заканчивался более эффектно, чем предыдущий. Это действительно кое-что говорит о доблести Грегора и Дейси. В спальне они были такими же сильными и выносливыми, как и на поле боя.

Излишне говорить, что брак был заключен.

Когда они закончились, Грегор накрыл их одеялами. Он прижал Дейси к себе. Она ласково уткнулась в него носом и обняла одной рукой его тело.

Грегор чмокнул ее в макушку и прокомментировал:

— «Теперь Медведь оседает на Горе».

Дейси снова улыбнулась ему и заметила:

— «Да, и я уверена, что Медведь может положиться на Гору, чтобы согреться».

Он улыбнулся в ответ и снова поцеловал ее.

Да она может. Он всегда будет.

Вскоре после этого лорд Грегор Клиган и леди Дейси Клиган погрузились в мирный сон.

Глава 16

Планирование наперед


Рекомендуем почитать
Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Если смерть проснется

Светлый Кей Валадар пал от руки своего старшего сына, провозгласившего себя верховным правителем. А младший сын Кея Войчемир оказался в темнице, и спасти его поможет только чудо. И чудо происходит, когда на помощь Войчемиру приходит его друг, колдун-рахман Урс...


Два завоевателя

Книга популярной американской писательницы М.З. Брэдли внось переносит нас на планенту Дарковер. Королевство расспалось на множество мелких, враждущих между собой государств. Судьбу мира может решить один талантливый полководец. Кажется, никто не способен противостоять Барду ди Астуриену, особенно если на помощь призван его двойник из другой галактики — Пол Харел. Но самым сложным для героев оказывается разрешение личных проблем. Лишь пережив нравственное возрождение, они способны спасти королевство...


Милости просим, леди Смерть!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка о первой встрече Ивана-царевича и дракона Фывы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сидящий на краю (не окончено)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.