Горький и евреи. По дневникам, переписке и воспоминаниям современников [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Автор выражает глубокую признательность профессору Лидии Спиридоновой (ИМЛИ, Москва) за постоянную моральную поддержу и профессиональные консультации в процессе написания книги, а также профессору Владимиру Хазану (Иерусалимский еврейский университет), любезно взявшему на себя труд прочесть манускрипт и высказать свои замечания.

2

На момент создания это был самый большой самолет в мире. Длина фюзеляжа, имевшего прямоугольное сечение, составляла 32,5 метра, ширина — 3,5 метра, высота — 2,5 метра. Огромные размеры позволяли разместить пассажиров не только в фюзеляже, но и в центральной части крыла, толщиной свыше двух метров[САМОЛЕТ «МГ»].

3

См. например, библиографические указатели «Литература о М. Горьком» [ЛОМГ].

4

За этот период написано подавляющее большинство литературных произведений Максима Горького. Самые значительные из них в эти же годы были переведены на основные европейские языки.

5

Из стихотворения-воспоминания Самуила Маршака «Молодой Горький» (1954 г.)

6

Первым экранизированным произведением Горького является пьеса «На дне», по которой режиссером Рудольфом Мейнертом (Германия) был поставлен кинофильм «Nachtasyl».

8

Чуковский обратил внимание на Горького уже в своих первых статьях, которыми он дебютировал в 1900-х годах на страницах газеты «Одесские новости», затем последовали крупные критические работы «Максим Горький» (в кн.: «От Чехова до наших дней». СПб, 1908), «Пфуль» (М. Горький. «Городок Окуров», «Матвей Кожемякин», «Исповедь») — в «Книге о современных писателях». СПб, Шиповник, 1911 и, наконец, «Две души М. Горького». Л., Изд-во «А. Ф. Маркс», 1924.

9

Дружеские отношения между этими писателями завязались в 1916 г., когда Чуковский принял предложение Горького возглавить создаваемое им издательство «Парус». Впоследствии Горький, уже в ранге «друга Ленина и Сталина», всегда покровительствовал Чуковскому, неизменно выказывая по отношению к нему свое дружеское расположение. Чуковский в свою очередь, «чтоб возможно было жить», кардинально изменил ракурс видения личности Горького — с героико-аналитического на субъективно-апологетический.

10

То была странная газета, если судить по опубликованному списку имен ее сотрудников. С одной стороны, беспартийные писатели — поэты, символисты, декаденты, мистики, вроде Минского, Гиппиус, Бальмонта. С другой стороны, партийцы большевики — Богданов, Румянцев, Базаров (два первых — члены Центрального Комитета большевиков) и М. Горький, с политически шедшими за ним писателями — Л. Андреевым, Е. Чириковым, Скитальцем и др. [ISAKOV. С.14].

11

Именно Морозов представил Шмидта Горькому. Польщеный знакомством с известным писателем, Шмидт через него начал помогать большевикам, давал деньги на «Новую жизнь» и на оружие [ВАЛЕНТИНОВ. С. 15].

12

Бывший особняк купца С. Рябушинского, известного до Революции мецената и коллекционера древнерусской живописи, построенный в стиле раннего московского модерна архитектором Ф. О. Шехтелем.

13

Бывшая усадьба «Горки» известного до Революции мецената и коллекционера древнерусской живописи, построенный в стиле неоклассицизма архитектором В. А. Адамовичем.

14

Имение «Тессели», расположенное в поселке Фарос (Южный Крым) — двухэтажный особняк в классическом стиле, возведенный в 1889 г. для чайного магната А. Г. Кузнецова, на землях, когда-то принадлежавших роду Раевских. Мозаичная кладка здания выполнена из инкерманского камня, в качестве штукатурки на стенах использован серый известняк. На втором этаже находится обширный вестибюль, стены которого украшены холстами известного на рубеже

15

Для сравнения напомним, что в 1937 г. Председатель и зампредседателя союзного Верховного Совета СССР получали зарплату 25 000 рублей в месяц (166,6 средних зарплат) — см. «Все жили вровень, скромно так…»: URL: http://www.historicus.ru/1258/

16

Горький М. О чиже, который лгал, и о дятле — любителе истины (1893 г.).

17

Это выражение обычно приписывают И. В. Сталину, однако он лишь повторил 26 октября 1932 года на встрече с советскими писателями в доме у Максима Горького понравившееся ему высказывание известного советского писателя Юрия Карловича Олеши и таким образом официально ввел эти слова в круг крылатых выражений своего времени.

18

Концепт «ангажированности» включает в себя семантику «социальной полезности», «общественного служения», он заставляет обращать внимание на роль государственного или партийного контроля, цензуры, материального стимулирования, статусных, престижных позиций, — иначе говоря, таких значимых практических «материй» в жизни художников, которые, с одной стороны, обнажают моменты внешней принудительности, несвободы, а с другой стороны — приземленные, часто скрываемые или неосознаваемые мотивы. Таким образом, именно в концепте «ангажированности» сосредоточены политико-экономические развороты художественного в сторону социального [НЕМЕНКО. С. 6].

19

Горький М. Еще о «карамазовщине» (1913 г.).

20

Помгол или ВК Помгол — общественный Всероссийский комитет помощи голодающим (ВКПГ), общественный комитет по борьбе с голодом, образоваеный в 1921 г. по инициативе бывшего министра продовольствия во Временном правительстве, известного экономиста С. Н. Прокоповича при посредничестве Горького, который 29 июня 1921 года внёс на рассмотрение Политбюро ЦК РКП(б) предложение о создании этой организации. 21 июля 1921 г. ВЦИК утвердил статус общественного Всероссийского комитета помощи голодающим (Помгола). Комитет возглавил председатель Моссовета Л. Б. Каменев, а А. И. Рыков назначен его заместителем. Почетным председателем избран писатель В. Г. Короленко. В состав Помгола вошли 12 представителей власти и известные учёные и общественные деятели России:

21

Во Франции книга Кюстина «Россия в 1839 году» («La Russie en 1839», Париж, 1843) еще при жизни автора выдержала несколько изданий и считается глубокой критической социально-философской работой о государственном строе. В России книга сразу же попала под запрет, хотя контрабандно провезённые экземпляры читались российскими интеллектуалами в оригинале на французском языке. Российский читатель получил возможность прочесть полный перевод на русский язык книги «Россия в 1839 году» только в 2007 г. [КЮСТИН]

22

В начале 1930-х гг. в Москве было дважды издано собрание сочинений А. Жида.

23

Истинной причиной, заставившей якобы Жида предпринять это путешествие, было его желание встретиться со Сталиным — писатель питал обманчивую надежду повлиять на вождя в плане исправления некоторых недостатков в развитии СССР, включая и положение гомосексуалов [ДЕВИД-ФОКС].

24

Например, в 1936 г. не увенчались успехом несколько попыток А. Жида побеседовать с Бухариным [КУЛИКОВА. С. 48].

25

Дифирамбы Сталину были таким же общепринятым в кругах левой западной интеллигенции правилом хорошего тона, как в тридцатые годы ХIX в. в монархических кругах славословия по адресу Николая I, коими, например, в изобилии уснащены очерки маркиза де Кюстина. В этом отношении высказывания Жида о Сталине также были из ряда вон.

26

Председателю всесоюзного общества культурных связей с заграницей Александру Аросеву, человеку исключительно образованному, владеющему иностранными языками, было поручено надзирать за пребывающими в страну литературными знаменитостями, он же в 1935 г. выступал переводчиком на встрече Ромена Роллана со Сталиным во время посещения писателем СССР.

27

Закс не успокоился и повел борьбу с этим решением, за что был смещен с поста заведующего Госиздатом. Однако вскоре он был назначен представителем Госиздата за границей, где опять-таки продолжал борьбу с Горьким, немало поспособствовав краху «Издательства З. И. Гржебина», см. [ДИНЕРШТЕЙН].

28

КУБУ — комиссия по улучшению быта ученых существовала в Петрограде (Ленинграде) в 1920–1927 гг.

29

Затем Горький и Шкловский поссорились и в 1930-х годах их отношения были весьма натянутыми, о чем Шкловский говорил в конце своей жизни следующее:

Мы были дружны до тех пор, пока я не написал о нем. Мы не поссорились, но разошлись. (Не надо писать о своих друзьях, если вы хотите сохранить их дружбу) [Галушкин].

30

По мнению П. В. Басинского, эта статья явилась одним из первых литературно-идеологических обоснований будущей сталинской политики сплошной коллективизации. В связи с ней в русской эмигрантской прессе появился неологизм «народозлобие» [БАСИНСКИЙ (I). С. 368]

31

Статья-письмо к 60-летнему юбилею Максима Горького [МАНН].

32

В негласной и несколько видоизмененной форме подобное положение было восстановлено в СССР после Второй мировой войны [КОСТЫРЧЕНКО].

33

«Черта оседлости представляла собой важнейший механизм ущемления элементарных прав евреев России» [ПЕТРОВСКИЙ-ШТЕРН. С. 4].

34

Интеллигенция — «разумная, образованная, умственно развитая часть жителей» [СЛОВАРЬ ДАЛЯ. Т. 2. С. 41].

35

Определение писателя, публициста и историка литературы Петра Боборыкина(1836–1921), считавшего себя «крестным отцом» термина интеллигенция, который он с 1860-х годов стал употреблять в прессе для характеристики некоего морально-этического феномена, присущего, по его мнению, исключительно русскому обществу.

36

Так называли в дореволюционной России крайних черносотенцев, погромщиков. Первоначально — торговцы из мясных лавок Охотного ряда. 3 апреля 1878 г. в Москве состоялась демонстрация революционно настроенных студентов. Полиция натравила на них «охотнорядцев», которые из «верности к государю» исколотили студентов железными палками и крючьями. И в дальнейшем торговцы Охотного ряда неоднократно участвовали в погромах, и термин стал нарицательным, так стали называть черносотенцев и погромщиков.

37

Под таким названием после Февральской революции Временное правительство приняло 20 марта 1917 года закон, в соответствии с которым граждане России еврейского происхождения были уравнены в правах со всеми остальными.

38

Рассказ «Погром» был впервые напечатан в литературно-художественном сборнике «Помощь евреям, пострадавшим от неурожая», СПБ, 1901.

39

Вот как, например, объясняются причины еврейских погромов в энциклопедии Брокгауза и Ефрона от 1909 года:

40

«Еврейский вопрос как русский» — название программной статьи Дмитрия Мережковского, опубликованной в сборнике «Щит».

41

Интервью газете «Винер морген цайтунг» от 23 июня 1923 года [АГУРСКИЙ-ШКЛОВСКАЯ. С. 312].

42

Шехина, шхина — в иудаизме и каббале термин, обозначающий присутствие Господа, в том числе и в физическом аспекте; определялся как ощущение присутствия божественной силы и в этом значении, по всей видимости, используется Горьким, апологетом гегелевской концепции «человеко-божества» — см. об этом [КОВАЛЕВ].

43

Воспевающий «Человекобога» Горький в этом случае следует по стопам Владимира Соловьева, развивавшего в своих богословских работах идею «Богочеловека», впервые в русской литературной традиции озвученную Достоевским.

44

По-видимому, речь идет о Э. М. Диллоне, который в 1890 г. вместе с В. С. Соловьевым обратился к Льву Толстому с письмом, предлагая принять участие в протесте против предполагавшегося в то время ухудшения правового положения евреев. Толстой подписал вместе с другими русскими писателями и общественными деятелями соответствующий протест, составленный В. С. Соловьевым [ТОЛСТОЙ ЛЕВ. Т. 87. С. 253].

45

В современной культурологии представления Горького о присущих русскому типу культуры кодов «азиатчины» интерпретируются в таких терминах, как «манихео-гностический комплекс» [ЯКОВЕНКОМУЗЫКАНТСКИЙ].

46

По свидетельству Бунина Лев «Толстой, отношение которого к Чехову было отношением нежной влюбленности, сказал „Вот вы — русский! да, очень, очень русский“…» [БУНИН (II)]. Пример подобного рода акцента на национальной идентичности человека — со стороны другого лица или в форме самооценки, как у Горького, — явление, практически не наблюдающееся в западноевропейском культурном ареале. В этой связи его можно рассматривать как культурный феномен, присущий исключительно русскому национальному самосознанию. В понятие «русский человек», являющимся всегда неким субъективным и достаточно абстрактным суждением, отражаются, прежде всего, типичные, общие свойства русского человека: своеобразное сочетание его позитивных и негативных качеств, их противоречивость, расщепленность, а также востребованность в социуме, см. об этом [ЛОССКИЙ], [ЛИХАЧЕВ].

47

Катехизис — официальный вероисповедный документ какой-либо конфессии, огласительное наставление, книга, содержащая основные положения вероучения.

48

По свидетельству Л. Д. Троцкого:

«Луначарский был незаменим в сношениях со старыми университетскими и вообще педагогическими кругами, которые убеждённо ждали от „невежественных узурпаторов“ полной ликвидации наук и искусств. Луначарский с увлечением и без труда показал этому замкнутому миру, что большевики не только уважают культуру, но и не чужды знакомства с ней. Не одному жрецу кафедры пришлось в те дни, широко разинув рот, глядеть на этого вандала, который читал на полдюжине новых языков и на двух древних и мимоходом, неожиданно обнаруживал столь разностороннюю эрудицию, что её без труда хватило бы на добрый десяток профессоров» [ТРОЦКИЙ Л. (V). С. 191].

49

Эта программная статья Горького 1908 г., содержащая изложение взглядов писателя на целый ряд ключевых вопросов политики, истории и эстетики, предназначалась для ленинской газеты «Пролетарий», но по требованию Ленина была редакцией отклонена, как «связанная с богдановской философией».

50

Зоологический — читай «природный».

51

Эмпириокритицизм как философское направление в целом — о нем см. соотв. раздел в [НФЭ] — был подвергнут резкой критике также и Г. В. Плехановым.

52

«Вперёдовцы» — эмигрантская группа российских социал-демократов, созданная по инициативе сторонников богостроительства (Алексинский, Богданов, Луначарский, Горький и др.). Существовала в 1909–1913 гг. Платформа группы называлась «Современное положение и задачи партии», в ней указывались задачи группы — «создавать» и «распространять в массах новую пролетарскую культуру», «развивать пролетарскую науку», «вырабатывать пролетарскую философию». Кроме того, в ней отрицалась допустимость парламентской деятельности большевиков в Думе. Издавала в 1910–1911 гг. в Женеве непериодический сборник «Вперёд», вышло 16 номеров.

53

В Каприйскую школу, организованную в 1909 году на о. Капри, где 1907 по 1913 г. жил эмигрировавший из России Горький, приехали тринадцать человек слушателей, выбранных некоторыми партийными организациями РСДРП. Чтение лекций продолжалось с августа по декабрь 1909 года. Луначарский вел курс по истории и теории профессионального движения, истории Интернационала и германской социал-демократии; М. Горький — по истории русской литературы. Лекторами школы были также г. Алексинский, М. Лядов, В. Десницкий, Ст. Вольский, М. Покровский [ЧОНИ (I) и (II)], [CIONI], [SHERER-STEILA].

54

«Богостроители» тоже по сути своей были «богоискателями», Горького с сотоварищами в научной литературе довольно часто так называют. Не вдаваясь в тонкости данных определений, мы используем первый термин для общей характеристики мыслителей марксистской ориентации и второй — для философов-идеалистов.

55

Горький вывел Бердяева — в своем резко критическом видении его личности, в образе интеллигента-ренегата Шалимова из пьесы «Дачники». См. письмо Горького Пятницкому от 20 или 21 июня 1902 г. [ГОРЬКИЙ (I). Т. 6. С. 552].

56

Бергсон — один из самых ярких после Ницше представителей «философии жизни». Полагал в качестве подлинной и первоначальной реальности жизнь, которая, пребывая в некой целостности, отличается от материи и духа. Материя и дух, взятые сами по себе, являются продуктами её распада. Основные поня-тия сущности «жизни» — это «длительность», «творческая эволюция» и «жизненный порыв». Он также сформулировал представления о двух типах социальности и морали: «закрытую» и «открытую». «Зак-рытая» мораль обслуживает требования социального инстинкта, когда личность приносится в жертву коллективу. Эти идеи, как и концепция «жизненного порыва» весьма близки воззрениям Горького.

57

Успехи термодинамики, основанной на рассмотрении различных процессов превращения энергии, натолкнули Оствальда на мысль о том, что именно энергия, а не материя (вещество) является «единственной субстанцией мира», к изменениям которой должны быть сведены все вообще (в том числе психические и социальные) явления. По многим позициям Оствальд разделял учение эмпириокртицистов, см. выше.

58

Лебон полагал, что в силу волевой неразвитости и низкого интеллектуального уровня больших масс людей ими правят бессознательные инстинкты, особенно тогда, когда человек оказывается в толпе. Здесь происходит снижение уровня интеллекта, падает ответственность, самостоятельность, критичность, исчезает личность как таковая. Он предсказал важную роль толпы в наше время, а также охарактеризовал методы воздействия на толпу, которые в дальнейшем применяли лидеры массовых движений: Ленин, Троцкий, Муссолини, Сталин, Гитлер, например, использования упрощённых лозунгов. Книги Лебона, по свидетельству современников, входили в число «настольной» литературы Ленина.

59

Леруа, исходя из бергсоновской идеи жизненного порыва, рассматривал эволюцию как творческое становление, в истоках которого лежит духовная сила, действующая мысль. Впервые употребил в конце 1920-х гг. термин «ноосфера»

60

Вернадский развивал идею Э. Леруа о ноосфере как продолжении, новом состоянии биосферы, новой эпохе, которая должна наступить в истории Земли и всего космоса.

61

Гюйо полагал, что в идее жизни как общего плодотворного начала, на котором зиждется всё: мораль, религия, социология, искусство. Жизнь в самой своей интенсивности уже заключает начало естественного стремления к распространению, совершенно так же, как жидкость, переполняющая сосуд, разливается вокруг; в идее жизни объединяются обе точки зрения, индивидуальная и социальная, как нечто нераздельное, и нет никакой надобности противополагать их одну другой,

62

Центральное понятие в философии Дьюи — понятие опыта — всего того, что имеется в человеческом сознании, как врождённое, так и приобретённое; по его мнению основная задача философии состоит не в том, чтобы, «правильно используя опыт, добиваться единичных целей, а в том, чтобы с помощью философии преобразовать сам опыт, систематически совершенствовать опыт во всех сферах человеческой жизни».

63

В период его академической деятельности лекции Фейербаха слушал студент Карл Маркс, в самый поздний период жизни Фейербах сам встал на сторону марксизма.

64

Напомним, что Шопенгауер был своего рода Alter ego (лат. — «другой я») Ницше.

65

Для введения в философию «Ницше» можно рекомендовать, след литературные источники из библиографического указателя: [ДЕЛЕЗ], [ЯСПЕРС], [МАРКОВ], [НИЦШЕ], [НЕКРАСОВА], [ПОДОРОГА].

66

Разделяя с марксистских позиций призывы Ницше к переоценке ценностей буржуазной культуры и по-строению нового социального миропоряд-

67

Помимо усов у Ницше и Горького имеются и другие «общие места». Например, они оба жили какое-то время в Сорренто: Ницше всего лишь одну зиму в 1876/1877 гг., а Горький почти 9 лет — с 1924 по 1933 годы.

68

Сам Ницше сестру не любил и называл «Мстительной антисемитской дурой» [NIETZSCHE]. Фёрстер-Ницше является основателем (с 1894 г.) «Архива Ницше» («Nietzsche-Archiv») в г. Веймар. Фёрстер-Ницше издавала труды брата в собственной редакции, а для многих материалов не давала разрешение на публикацию. В частности книга «Воля к власти» была полностью составлена ею самой на основании черновиков Ницше. Из-за тенденциозного подбора ею отрывков и прямой фальсификации отдельных текстовых фрагментов все известные специалисты по творчеству Ницше того времени от сотрудничества с ней отказались. В 1930 г. Фёрстер-Ницше примкнула к национал-социалистической партии Германии. Адольф Гитлер трижды посетил созданный ею музей-архив, где сфотографировался почтительно смотрящим на бюст Ницше и объявил его центром национал-социалистической идеологии. Экземпляр книги «Так говорил Заратустра» вместе с «Майн Кампф» и «Мифом двадцатого века» Розенберга были торжественно положены в склеп Гинденбурга. Гитлер также назначил Элизабет пожизненную пенсию за заслуги перед отечеством.

69

Крайняя степень (лат.).

70

Христианство Павла — св. Павел (прим. 5–65 гг. н. э.) — «апостол язычников». Родился в Тарсе, имел римское гражданство. Был одним из наиболее активных гонителей христиан среди фарисеев. Обращение произошло на пути в Дамаск, Савл стал Павлом. В Дальнейшем проповедовал христианство в разных районах Римской империи, был арестован в Иудее и отправлен в Рим (как римского гражданина его не могли судить в Иерусалиме).

71

Ressentimen (фр. Мстительность) — понятие, имеющее особое значение для генеалогического метода Ницше, в котором оно выступает в качестве движущей силы в процессе образования и структурирования моральных ценностей. Философ определяет им некую автономную атмосферу постоянной враждебности, особого рода психологическое самоотравление человеческой личности, проявляющееся в злопамятстве и мстительности, ненависти, злобе, зависти и чувстве бессилия, свойственной «морали рабов». Все эти качества по Ницше типичны для психологии христианства, заменившего этические нормы аристократизма моралью униженных и оскорбленных, заимствованной у иудаизма.

72

par excellence (фр.) — по преимуществу, в массе своей.

73

В своей книге «Еврейский вопрос как вопрос о расовом характере и его вредоносном влиянии на существование народов, на нравы и культуру» Дюринг высказывал столь одиозные для того времени антисемитские взгляды, что Энгельс обвинил его в «утрированном до карикатуры юдофобстве». Подробной критике всех мировоззренческих идей этого мыслителя Энгельс посвятил свою известную книгу «Антидюринг».

74

Отметим, что высокие оценки еврейского интеллектуального потенциала всегда пугали антисемитов, служили как бы подтверждением того, что этого сильного и успешного народа нужно опасаться как явного конкурента, эти и по сей день способствуют разжиганию антисемитизма во многих странах мира.

75

Антиеврейские выступления Вагнера, сделавшие антисемитизм «культурно-респектабельным» явлением, как и труды развивавшего его идеи Х. С. Чемберлена (зять Вагнера), придавшего им нпукообразный характер, явились частью широкого антисемитского движения в Германии, а затем и Европе). Вдова Вагнера, Козима, находившаяся в дружеских отношениях с Ницше и его сестрой, поддерживала все правые антисемитские движения, в том числе национал-социалистическое, на идеологию которого, как и на мировоззрение самого Адольфа Гитлера, идеи Вагнера оказали большое влияние.

76

Одной из первых формулировок теории расового антисемитизма считается эссе Рихарда Вагнера «Еврейство в музыке» («Das Judenthum in der Musik»).

77

Перевод с нем. автора.

78

По-видимому, Пауль Генрих Видеман — общий знакомый Фридриха и Элизабет Ницше.

79

Эта работа была издана в 1919 г. в Петрограде в виде отдельной брошюры, куда вошли основные статьи писателя, посвященные «еврейскому вопросу», в том числе его ответ на анкету «Об антисемитизме», подготовленную и распространявшуюся им, Леонидом Андреевым и Федором Сологубом в 1915 г. [АГУРСКИЙ-ШКЛОВСКАЯ. С. 155–156]. Впервые текст ответа был опубликован в газете «Утро России» от 7 марта 1915 года, затем в кн. Горький М. Статьи 1905–1916 гг. Петроград, Парус, 1918. С. 169–173. В советское время ни анкета, ни статья «О евреях» не переиздавалась.

80

В виде отдельных статей публиковались в газете Горького «Новая жизнь» с 18 апреля (1 мая) 1917 г. по 2 июля (19 июня) 1918 г.; ряд статей Горький опубликовал в книге «Революция и культура» (Берлин, 1918); далее, вне хронологической последовательности и с некоторыми изъятиями, напечатал в сборнике «Несвоевременные мысли» (Пг., 1918), см. [ГОРЬКИЙ (VI)].

81

«Сумерки идолов, или как философствуют молотом» (нем. «Götzen-Dämmerung oder Wie man mit dem Hammer philosophiert») — название книги Фридриха Ницше (1888 г.), состоящей из коротких эссе, развенчивающих общественное представление об авторитете различных философских понятий.

82

В беседах с Ницше его современники антирасисты рассматривали евреев исключительно как «немцев Моисеева закона» [KRUMMEL], а не как особую расу людей, на чем настаивали такие теоретики расового антисемитизма, как вышеупомянутые Дюринг, Фёрстер и иже с ними.

83

Отметим, что в отличие от России, немецкие евреи ко второй половине ХХ в. в культурно-языковом отношении полностью ассимилировались в Германии, считались «немцами Моисеева закона» и были почти уравнены в правах с немцами-христианами. В российской же Империи евреи являлись особым этносом, подвергавшимся в языковом, культурно-религиозном и правовом отношении серьезной дискриминации во всех областях общественной жизни.

84

Здесь представляется интересным привести рассуждение другого ницшеанца — Василия Розанова на данную тему: И за всю жизнь я был поражаем, что несмотря на побои («погромы») взгляд евреев на русских, на душу русскую, на самый даже несносный характер русских — уважителен, серьезен <…>. я часто наблюдал удивительную, рачительную любовь евреев к русскому человеку и к русской земле. <…> на самом деле евреи уважительно, любяще и трогательно относятся к русским, даже со странным против европейцев предпочтением. И на это есть причина: среди «свинства» русских есть, правда, одно дорогое качество — интимность, задушевность. Евреи — тоже. И вот этою чертою они ужасно связываются с русскими. Только русский есть пьяный задушевный человек, а еврей есть трезвый задушевный человек. — см. Розанов В. В. Апокалипсис нашего времени, цитируется по [СИНЯВСКИЙ (II). С. 96–97].

85

Впервые опубликована в первом номере журнала «Русская мысль» за 1908 г.

86

Такое понимание идеи мыслителя о «Великой России» представляется весьма спорным. Существует авторитетное мнение, что Петр Струве мечтал — увы, сему не суждено было сбыться, отнюдь не о стране, которая страшит, пугает, как тамерлановское полчище, которая уничтожает миллионами своих собственных подданных, а о великой цивлизованной стране, стране мощной, могучей, но мощь которой основана на идее права, правопорядка, независимой личности, живущей не в нищете, а в достойном достатке [КАНТОР (III)].

87

Похожее мнение еще в 1922 г. высказал и сам Горький в своем скандальном интервью Шолому Ашу, см. [ИВАНОВ. С. 57].

88

Леон Блуа, страстный католик, писал: «Предположите, что окружающие Вас люди постоянно говорят с величайшим презрением о Вашем отце и матери и имеют по отношению к ним лишь унижающие ругательства и сарказмы, каковы были бы Ваши чувства? Но это именно происходит с Господом Иисусом Христом. Забывают или не хотят знать, что наш Бог, ставший человеком, еврей, еврей по преимуществу, по природе, что мать его еврейка, цветок еврейской расы, что апостолы были евреи, так же как и все пророки, наконец, что наша священная литургия почерпнута из еврейских книг. Но тогда как выразить чудовищность оскорбления и кощунства, которое представляет собой унижение еврейской расы?» Слова эти обращены главным образом к христианам-антисемитам и должны быть ими услышаны. Поистине поразительно легкомыслие христиан, которые считают возможным быть антисемитами. Христианство по своим человеческим истокам есть религия еврейского типа, т. е. типа мессиански-пророческого [БЕРДЯЕВ (II)].

89

В качестве одного из примеров укажем остро сатирический рассказ № VII из цикла «Русские сказки» [ГОРЬКИЙ (I). Т. 10. С. 474–477], который под названием «Евреи», впервые увидел свет в сентябрьском номере журнала «Новый мир» за 1912 г.

90

Представляется важным особо отметить, что согласно Горькому в начале ХХ в. евреи у представителей интеллигентной русской публики считались «гонимым народом».

91

Еврейские интеллектуалы из сионистского лагеря, внимательно прислушиваясь к критикческим высказываниям Горького в адрес евреев-большевиков, призывали в 1920-х гг. своих собратьев, оказавшихся при власти, не забывать о чувстве такта в отнношении к культурным ценностям русского народа — см., например, статьи Й.-Х. Бреннера «Такт» и Залмана Шазара «Обличение Горького» [АГУРСКИЙ-ШКЛОВСКАЯ. С. 463–466 и 481–484].

92

«Диалектика просвещения. Философские фрагменты» — название известной книги ведущих философов-теоретиков «Фракфуртской школы» Теодора В. Адорно (1903–1969) и Макса Хоркхаймера (1895–1973), впервые увидевшей свет в 1947 г.

93

Интересно, что будучи поборником идеи индивидуальной свободы, Pуссо признавал также законным принуждение, то есть насилие для достижения целей свободы. В этом отношении Горький в конце 1920-х годов совершил своего рода поворот к руссоизму.

94

Например, в 1926–1927 годах в стране была проведена массовая кампания против антисемитизма. В нее были вовлечены молодежь и профсоюзы. О судебных процессах над антисемитами сообщала местная и центральная печать; было выпущено несколько десятков пропагандистских брошюр; выпущены кинофильмы [ВАЙЦ. С. 15].

95

К 1917 г. доля городского пролетариата не превышала 5 % от общей численности населения страны. По оценке властей имевших место антиправительственных выступлений отмечалось что рабочие, в отличие от крестьян, сознательно выяснили себе следуемые ими цели, твердо усвоили определенную программу действий и проявили в осуществлении этой программы выдержку и дисциплину. <…> черты, отличавшие их от крестьянской массы: нескрываемая неудовлетворенность своими экономическими и правовым положением; иронический взгляд на жизнь, ослабление религиозных представлений и несоблюдение сложившихся в прошлом норм поведения; особые манеры, пренебрежение законом и неповиновение властям; стремление изменить свое положение с помощью организации революционеров и массовых выступлений, направленных против предпринимателей и в какой-то мере против властей [КИРЬЯНОВ].

96

См. Горький М. «Две души» [МаГ: PRO ET CONTRA. С. 91–102].

97

Те, кто видят в мировоззрении Горького типичные для русского религиозного сознания элементы гностицизма [ЯКОВЕНКО-МУЗЫКАНТСКИЙ], считают более предпочтительным слово Гнозис.

98

Используя для выделения антропоцентристских воззрений Горького понятие «гуманизм», советские горьковеды опирались в частности на его статью «Пролетарский гуманизм», напечатанную в «Правде» 23 мая 1934 года (№ 140) и одобренную Сталиным, см. Архив А. М. Горького: URL: http://gorkiy.lit-info.ru/gorkiy/articles/article-361.htm.

99

Меценат (Maecēnās) Гай Цильний (ок. 70 до н. э.–8 до н. э.), древнеримский государственный деятель и покровитель искусств. Являлся ближайшим советником и доверенным лицом императора Октавиана Августа. Его имя как поклонника изящных искусств и покровителя поэтов сделалось нарицательным.

100

Граф Александр Бенкендорф — верховный глава политической полиции Империи, по поручению Николая II осуществлял «покровительствующий надзор» за Пушкиным. Спустя сто лет такие же функции в отношении Горького по поручению Сталина исполнял Генеральный комиссар безопасности СССР Генрих Ягода.

101

После гибели Пушкина Николай I распорядился оплатить все его долги, включая карточные, «Всего уплачено долгов Пушкина по 50 счетам около 120 000 рублей» [МОДЗАЛЕВСКИЙ].

102

Блок после революции активно сотрудничал с партией социалистов-революционеров (эсеры) и даже был арестован большевиками как ее функционер во время подавления левоэсеровского мятежа.

103

В истории русской литературы Горький являлся самым высокооплачиваемым писателем как царской, так и советской России!

104

В 1905 г. по поручению ЦК РСДРП и при содействии Максима Горького большевик Иван Ладыжников организовал в Женеве издательство «Demos», в том же году перенесенное в Берлин под названием «Издательство И. П. Ладыжникова». Оно выпускало марксистскую литературу, сочинения М. Горького и писателей горьковской группы «Знание». Значительная часть дохода от изданий шло в партийную кассу большевиков.

105

Фраза Энгельса о Гете, см. [ЛУНАЧАРСКИЙ (IV)].

А Гёте сам говорил о себе Эккерману: «Говорят, что я счастливый человек, но когда я оглядываюсь назад, то я вижу бесконечное количество отречений, бесконечное количество отказов от того, чего я хотел. Я вижу непрерывный труд, и только изредка мой путь освещается лучом, напоминающим счастье. И так с самого начала до самого конца».

106

Сталин, газета «Рабочий путь», 1917, 20 октября [БАСИНСКИЙ (II). С.52].

107

Письмо было написано по случаю докладов Сталина на пленуме ЦК ВКП(б) 7–12.01.1933 г.: «Итоги первой пятилетки» и «О работе в деревне».

108

В иерархической структуре молодой страны Советов этот пост соответствовал должности главы государства; таким образом, Каменев стал

109

После революции Каменева до 1920 г. заведовала управлением театров в Наркомпросе, затем осуществляла дипломатические контакты между СССР и западными странами. В частности, добивалась получения западной помощи для борьбы с последствиями голода в Поволжье. В 1925–1929 гг. — председатель правления Всесоюзного общества культурных связей с заграницей (ВОКС). В 1919 г. Вяч. Иванов посвятил ей сонет, начинавшийся следующим катреном: Во дни вражды междуусобной

110

Театральный отдел (ТЕО) Народного комиссариата просвещения РСФСР был создан в январе 1918 г. и окончательное оформление получил в августе 1919 г., по подписании В. И. Лениным Декрета «Об объединении театрального дела», для максимально централизированного руководства театральным делом, активно боролся за создание нового революционного театра, нового репертуара, за освоение культурного наследия прошлого в рамках господствующей идеологии настоящего.

111

В 1904 г., нелегально вернувшись в Тифлис после побега из сибирской ссылки, Сталин жил в семье Льва Каменева, а в феврале 917 г. они вместе вернулись в Петроград из Ачинска, где в очередной раз находились в ссылке, и возглавили руководство газетой «Правда». 3 апреля 1922 года именно Каменев предложил назначить Сталина Генеральным секретарём ЦК

112

Интересно отметить, что сам Троцкий никогда не позиционировал себя публично как еврей: «Всю свою жизнь я прожил вне еврейской среды. Я работал всегда в русском рабочем движении. Моим родным языком является русский. Я, к сожалению, не научился даже читать по-еврейски. Еврейский вопрос никогда не стоял, таким образом, в центре моего внимания. Но это не значит, что я имею право быть слепым по отношению к еврейскому вопросу, который существует и требует разрешения» [ТРОЦКИЙ Л. (II)].

113

Евреи были отнюдь не единственным этносом из числа неславянских народов России, представленным в советских руководящих органах «непропорционально» его общей численности в стране. Ничуть не меньше мест в них занимали также латыши, грузины, немцы, армяне, поляки. Однако на Западе, в первую очередь, конечно, в стане белой эмиграции все беды валили именно на евреев. Нельзя также забывать, что большевики всячески, подчеркивая «интернациональный» характер русской Революции, вплоть до конца 1930-х гг. поощряли введение в органы управления представителей неславянских народов. Русский национализм являлся официальной доктриной государственного управления Российской империи, пролетарский интернационализм — Советской. Даже в эпоху «борьбы с космополитизмом», иностранщиной, мелкобуржуазным национализмом этноним «русский» заменялся в большинстве случаев на «советский» и понятие «русский человек», столь богатое в русском культурном ареале смысловыми оттенками, в официальной пропаганде практически не использовалось.

114

Каменев числился послом в период 26 ноября 1926 г.–7 января 1928 года. Ряд историков полагает, что его назначение в Италию, которой правил фашист Муссолини, не было случайностью: Сталин хотел, таким образом, лишний раз дискредитировать революционные заслуги Каменева.

115

Издательство «Academia» было зарегистрировано 31 декабря 1921 года, как товарищество на паях. С момента создания и до 1929 г. возглавлялось А. А. Кроленко, затем старыми большевиками — до 1932 г. И. И. Ионовым, потом Л. Б. Каменевым (до его ареста в 1934 г.), Я. Д. Янсоном (1935–1937). В 1929 г. «Academia» перенесена из Ленинграда в Москву и преобразовано в российское акционерное общество. Председателем редакционного совета стал Горький. Прекратило свое существование 4 декабря 1937 года после ареста, а затем расстрела его последнего заведующего.

116

Лев Каменев был расстрелян 25 августа 1936 г. Сталину мало было казнить одного Каменева, он отомстил всей его семье. Сыновья Каменева Александр (33-х лет) и Юрий (16-ти лет!) были расстреляны в 1938 году, их мать Ольга Давидовна — родная сестра Л. Троцкого, в 1941-м. Вторую жену Льва Борисовича, Татьяну Ивановну Глебову, постигла та же участь [ЮРГ. С. 278].

117

Зиновьев Г., Ленин В. Против течения: Сборник статей из «Социал-демократа», «Коммуниста» и «Сборника Социал-демократа». Пг.: 1918 — один из немногих сборников, выпущенных В. И. Лениным в соавторстве, в данном случае — с Г. Е. Зиновьевым. Можно считать, что этот факт был одним из немаловажных в формировании партийного авторитета Г. Зиновьева. В сборнике опубликованы достаточно важные теоретические работы, подготовленные совместно В. И. Лениным и Г. Е. Зиновьевым. После гибели Г. Зиновьева в годы Большого террора, в официальной печати этот сборник стали относить только к В. И. Ленину.

118

После 1917 г. все Горький не стал ее проходить перерегистрацию как «большевик» и фактически вышел из партии, в которую затем никогда официально не возвращался.

119

В нем упоминаются имена политиков — кадета П. Н. Милюкова, меньшевика Ф. И. Дана, эсера В. М. Чернова и ученых — ботаника Н. А. Буша, изобретателя особого рода полиграфического процесса — «тур-кинотипия», Н. В. Туркина, психолога, основоположника отечественной «тифлопсихологии» А. А. Крогиуса, востоковеда, одного из основателей русской индологической школы, академика С. Ф. Ольденбурга, языковеда, академика Л. В. Щербу, физика С. Я. Терешина.

120

Здесь необходимо отметить интересный факт: С. Ф. Ольденбург являлся давнишним знакомым как Ленина, так и его старшего брата, народовольца Александра Ульянова, казненного царским правительством в 1887 г.

121

Трагикомическим примером, иллюстрирующим творившееся большевиками беззаконие, является письмо Горького Ленину от 24 сентября 1920 года с просьбой освободить старого коммуниста Воробьёва, которого арестовали за то, что у него дома были якобы найдены сапоги В. М. Чернова. По словам Горького, на самом деле это были не сапоги, а женские ботинки, и к Чернову они никакого отношения не имели. Воробьев был выпущен, потому что он, хоть и укрывал эсеров, но как доложили Ленину, по доброте сердечной, а не из-за каких-то политических соображений.

122

Для примера Горький называет хорошо известных Ленину людей — покойного русского врача, общественного деятеля и публициста Николая Андреевича Белоголового (1834–1895) и своего лечащего врача Ивана Ивановича Манухина (1882–1958, Париж), которому впоследствии также с помощью Ленина помог выехать из СССР за границу.

123

См. РГАСПИ. Ф. 2. Оп. 2. Д. 198. Л. 1. Машинопись и в [ВЖР].

124

С начала марта 1914 г. по осень 1921 г. Горький с семьей и своим ближайшим окружением проживал в доходном доме Е. К. Барсовой по адресу Кронверкский проспект, д. 23, кв. 5/16.

125

Символическое название статьи Горького, опубликованной в газете «Правда» 15 ноября 1930 года.

126

Последние свидание Ленина с горьким состоялось на квартире писателя в июле 1920 года, когда вождь находился в Петрограде, где проходил Второй конгресс Коминтерна. Писатель получил в подарок от Ильича его новую книгу «Детская болезнь левизны в коммунизме» и они вместе сфотографировались у колонн Таврического дворца [БЫКОВ. С. 249–256].

127

Цитата из статьи Горького «Литературные забавы», опубликованной в газете «Правда» 24-января 1935 года.

128

В 1930 г. в связи с подготовкой нового Собрания сочинений Горького к нему обратился с письмом глава Госиздата Б. Халатов:

129

В личной переписке Маркс, однако, выказывал по отношению к Лассалю злобную неприязнь, не брезгая оскорблениями расистско-юдофоб-скими характера [ШУМАН], но эти письма не были в то время обнародованы.

130

Открытие памятника, переделанного из обелиска «В честь 300-летия дома Романовых» и переименованного в «Памятник-обелиск выдающимся мыслителям и деятелям борьбы за освобождение трудящихся», было приурочено к первой годовщине Революции и состоялось в октябре 1918 года.

131

Первые отдельные издания очерка Горького появились в 1924 г. под разными названиями: Максим Горький «Ленин: Личные воспоминания» (Москва) и М. Горький. «Владимир Ленин» (Ленинград). В этом же году очерк был переведен на иностранные языки и напечатан в Англии, Франции, США и Германии. Полностью первая редакция появилась под заглавием «В. И. Ленин» в книге: М. Горький. Воспоминания. Рассказы. Заметки. Берлин: Kniga, 1927, а также в 19-м томе Собрания сочинений Горького, вышедшем в том же издательстве. Без изменения первая редакция была перепечатана в 20-м томе Собрания сочинений Максима Горького, выходившем в это же время в России в Государственном издательстве (ГИЗ).

132

См. статью и публикацию Л. Спиридоновой «„Я Вас сердечно любил…“ (М. Горький и Л. Каменев)» в [ГОРЬКИЙ-НЕИЗДАННАЯ ПЕРЕПИСКА], там же письма к Зиновьеву и [ВЛАСТЬ И…], [СУРОВЦЕВА].

133

Алексей Рыков после смерти Ленина возглавлял советское правительство, и решение, по отмене сухого закона, под которым он поставил подпись, всколыхнуло общество. В 1924 году М. Булгаков записал в своем дневнике:

134

Всего на процесс было выведено 21 человек, среди них три бывших члена Политбюро ЦК ВКП(б) — Бухарин, Крестинский и Рыков, бывший член ЦК и Оргбюро ЦК ВКП(б) Раковский, бывший Нарком внешней торговли СССР Розенгольц и бывший Генеральный комиссар государственной безопасности СССР Ягода.

135

Для сравнения: месячный оклад капитана Царской армии составлял (рублей) 135–145, полковника — 320, генерала в должности командира дивизии — 500, депутата I Гос. Думы (1906 г.) — 350, преподавателя в гимназии — 100, заведующего земской больницы — 125: URL: http://www.rusproject.org/node/1252

136

Исключением является на удивление дружелюбная и сочувственная по отношению к евреям позиция Салтыкова-Щедрина [БЕРЛИН П. С. 90–93], см. например, эссе «Между делом» в его цикле «Недоконченные беседы», а также юдофильские симпатии Ивана Тургенева, которые он выказывал с конца 1870-х гг.

137

Первое впечатление от еврея в русской классической литературе — это впечатление брезгливо-комическое. Писатели русские не такой уж смешливый народ, но не могли они подавить улыбку при взгляде на еврейскую фигуру. По-видимому, первым художественным произведением русской классической литературы, проникнутым чувством уважения и сочувствия к евреям является малоизвестный (sic!) рассказ Ивана Тургенева «Несчастная» (1868 г.), в котором писатель создает трогательный образ образованной еврейской девушки, обреченной на страдания и гибель.

138

Еще в начале 1900-х годов Горький намеревался издавать на русском языке сборники литератур народов России. Частично существить этот проект ему удалось лишь в 1916 г., когда под его редакцией вышел в свет «Сборник армянской литературы». К участию в переводе материалов для книги Горький привлек известных русских поэтов — Блока, Брюсова, Соллогуба, Вяч. Иванова, Бунина и др.

139

В Российской империи к 1917 году проживало свыше 100 народов, не считая небольших этнических групп. По данным переписи 1897 года (во время которой задавался вопрос не о национальности, а о родном языке) великороссы составляли 44,35 % населения (55,667 млн чел.), малороссы — 17,81 % населения (22, 381 млн чел.), белорусы — 4,69 % (5,886 млн. чел.). Значительной национальной группой были евреи — 5,2 млн чел (4,1 %). Хотя официальным, равно как и самым распространённым, родным языком в империи был русский, его распространение и владение им отнюдь не было явлением повсеместным. Русский язык считали родным менее половины населения страны [РНПМВ].

140

Хаскала выступала против культурно-религиозной обособленности еврейства и видела в усвоении светского европейского образования и в продуктивизации труда залог улучшения положения еврейского народа. Хаскала была поворотным пунктом в новой еврейской истории и стала идейным источником всех центральных течений еврейской национальной мысли последующих двух столетий. Парадоксальным образом как ассимиляторские, так и национально-религиозные идеологические течения берут свое начало в идеологии Хаскалы [ЭЕЭ/article/11073].

141

Определение общественной значимости Горького в письме Шолом-Алейхема 1904 г., полностью приводимом ниже.

142

Общество для распространения просвещения между евреями в России (ОПЕ) — крупнейшая культурно-просветительная организация российских евреев, основанная 1863 г. Первым председателем комитета ОПЕ был избран барон Е. Гинцбург (почти полностью субсидировавший общество с его основания). В Петрограде комитет ОПЕ был закрыт в 1918 г., а периферийные отделения действовали до 1920 г. В 1922 г. с разрешения властей была возобновлена работа Петроградского центра ОПЕ, который на протяжении 1920-х гг. занимался издательской и просветительской (в основном лекционной) деятельностью. Под Евсекции центр ОПЕ был окончательно закрыт в конце 1929 г.

143

Они познакомились на фронтах Гражданской войны, по личным поручениям Сталина Потёмкин, будучи начальником Политотдела Западного, а затем Южного фронтов, не раз выезжал в слабейшие районы фронта для водворения порядка в частях, одновременно командуя особым отрядом. С 1922 г. Потемкин находился на дипломатической работе: чрезвычайный и полномочный посол в Турции, Греции, Италии и Франции. С 1937 г. являлся первым заместителем Наркома иностранных дел СССР, а с 1940 г. и до самой смерти — Наркомом просвещения РСФСР.

144

Гольдман в этих воспоминаниях также утверждал, что наиболее радикальными и непримиримыми антисионистами в СССР были еврейские коммунисты, которые в этом отношении сильно влияли на Сталина. В свою очередь В. Потемкин и М. Горький якобы представляли просионистски настроенное крыло в окружении Сталина.

145

Драма Аша «Бог мести» была опубликована в XIХ сборнике «Знание» за 1907 г.

146

В первый раз эта пьеса была поставлена в театре В. Ф. Комиссаржевской в 1906 г. Один из главных положительных героев пьесы — сионист Бен-Цион.

147

В конце своего творческого пути Аш, действительно, написал обширны христианский цикл, чем вызвал бурю возмущения в еврейских религиозных мире. Однако писатель никогда не принимал христианство и умер в Израиле в городе Бат-Ям, где сегодня находится его дом музей.

148

Имеется в виду Шабтай Цви или Саббатай Цви — каббалист, один из самых известных еврейских лжемессий, см. Указатель имен.

149

Имеется в виду «Махабхарата» — древнеиндийский эпос, из крупнейших литературных произведений в мире. Одно из немногих произведений мировой литературы, которое само о себе утверждает, что в нём есть всё на свете.

150

На Капри Аш не приехал.

151

Авторами книги указывается, что по национальности И. П. Трайнин был еврей, однако по официальной советской справке — см. [И. П. ТРАЙНИН], ученый значится как «русский».

152

Аш Шолом Собр. соч. М.: Земля и фабрика, 1929–1930; Люди и боги: Избранные произведения. Пер. с евр. М.: Художественная литература, 1966.

153

Этот бывший социалист-сионист, затем бундовец-коммунист и большевик, в 1920–1930-е гг. видный советский, публицист, редактор, литературный критик, историк литературы, как «враг народа» был расстрелян в 1938 г.

154

Проза Бялика — книга «Рассказы» в переводах Д. Выготского была выпущена в Петрограде в 1923 г., а четыре стихотворения в переводе С. Липкина напечатаны в 1977 г. в 102 томе Библиотеки всемирной литературы.

155

Здесь и ниже переводы В. Жаботинского.

156

Бялик участвовал в работе Сионистских конгрессов 1907 и 1913 гг.

157

Толчком к этому решению, возможно, послужило закрытие советскими властями еврейского книжного издательства «Мория» в Одессе, одним из соучредителей и активным деятелем которого являлся Бялик.

158

Начиная с 1911 г. за короткий срок вышло семь изданий книги «Бялик. Песни и поэмы. Переводы В. Жаботинского» тиражом свыше 35 тысяч экземпляров. Как отмечает в книге переводчик, «…некоторые утверждают, что число читателей Бялика на русском языке превышало число тех, кто читал его на древнееврейском» [ГЕЙЗЕР]. На русский язык стихи Бялика переводили также такие выдающиеся русские поэты, как Брюсов, Вяч. Иванов, Ходасевич, Ф. Соллогуб и Ю. Балтрушайтис. Стихи Бялика положены на музыку Александром Крейном.

159

Массовые преследования верующих евреев, как и представителей других религий, начались в 1928 г. и резко усилились в 1930 г. В одном только Минске было арестовано несколько десятков раввинов.

160

Рав — раввин.

161

Ишива (ешива) — название института, являющегося высшим религиозным учебным заведением, предназначенным для изучения Талмуда.

162

Тосефета (Тосефт — תּוֹסֶפְתּא, по-арамейски «дополнение»), сборник учений древних еврейских мудрецов — таннаев, который составлен в структурном и смысловом соответствии с корпусом Мишны и содержит развернутые пояснения и дополнения к ней.

163

Следует отметить, что об освобождении рава Абрамского, который пробыл в ГУЛАГе два года, также активно хлопотали видные представители международной общественности, в первую очередь — английской.

164

Эти воспоминания свидетельствуют также о том, что переписка Горького с Бяликом продолжалась и в 1930-х гг.

165

Когда книга: Х. Н. Бялик Песни и поэмы. Авторизованный перевод с иврита и введение В. Жаботинского. СПб.: 1911 — вышла в свет, Горький послал один ее экземпляр своему сыну Максиму Пешкову с восторженно-комплиментарной припиской в адрес еврейского поэта.

166

«Знание» — культурно-просветительское паевое издательство писателей, созданное в Петербурге в 1898 году группой интеллигентов во главе с К. П. Пятницким и выпускавшее — на первых порах в основном книги общеобразовательного характера. Ставило своей целью оградить авторов от эксплуатации издателей. В 1900 г. в товарищество вступил Горький, занявший там руководящие положение и ставший его идейным руководителем. Под его руководством «Знание» превращается в издательство художественной литературы, в центр, объединяющий писателей реалистического направления. Издательство ввело в практику ежемесячные авансы в счет гонорара и выплачивало автору почти весь доход от продажи его книг. Огромной популярностью пользовались сборники «Знание» (1904–1913 гг), выходившие тиражами по несколько тысяч экземпляров. В 1906–1908 гг. выходила «Дешёвая библиотека», в беллетристический цикл которой было включено 156 произведений

167

Жаботинский отправлялся на VI Сионистский конгресс в Базеле, где он впервые и последний раз услышал своего кумира — основателя политического сионизма Т. Герцля

168

Ответное письмо Горького Жаботинскому неизвестно, фельетоны же Жаботинского в «Знании» не издавались и впервые увидели свет в отдельном сборнике только в 1913 г.

169

Altalena (итал. — качели) — псевдоним Жаботинского, которым он подписывал газетные фельетоны.

170

В пьесе «Чужбина» Жаботинский показывал чуждость еврейских революционеров русским массам и призывал еврейскую молодежь оставить русское революционное движение и отдать силы и энергию нуждающемуся в них еврейскому народу.

171

Адресант ошибается, пьеса В. Жаботинского вскоре появилась в печати: «Чужбина». Комедия в 5 действиях. СПб.: изд. Ц. Крайз, 1910.

172

«Контрабандисты» — спектакль Суворинского театра по пьесе В. Крылова и С. К. Литвина-Эфрона «Сыны Израиля», вызваший возмущение общественности как выражено антисемитская постановка.

173

По-видимому, Амфитеатров написал Жаботинскому о просьбе Горького, и тот прислал ему свою пьесу с дарственной надписью: «Алексею Максимовичу Пешкову с глубоким уважением Вл. Жаботинский. Одесса. 4/17. XI. 910».

174

Жаботинский входил в состав Одесского комитета РСДРП, с которой порвал после 1903 г..

175

15 января 1917 года Жаботинский опубликовал в «Русских ведомостях» статью «Фабула», в которой утверждал: «Писатель без фантазии не есть настоящий писатель, и время это докажет. Каков бы ни был его успех сегодня, он будет впоследствии забыт, между тем как книги фабулы будут жить вечно <…>. Эпос без фабулы есть ошибка. <…> Вы мне не назовете ни одного произведения повествовательной литературы, выдержавшего столетний ценз, которое не обладало бы хорошо развитой фабулой» [ВАЙСКОПФ (I)].

176

unzeitgemässig (нем) — несвоевременная.

177

Под впечатлением увиденной в Кишиневе картины Бялик создал потрясающую поэму «Бе-‘ир ха-харега» («В городе резни», в русском переводе Жаботинского — «Сказание о погроме»). Беспощадный реализм поэмы сочетается в ней с обличением безволия народа, отдающего себя на растерзание. Велико постигшее население страшное горе, но страшнее его позор — вот

178

YIVO Institute — Институт исследования еврейства в Нью-Йорке, основан в 1925 г. в Вильнюсе как Еврейский научный институт языка идиш.

179

Леон Дрей — герой одноименного романа Юшкевича, первая часть которого вышла в 1908 г., а последняя, третья в 1919 г. Леон — «мелкий бес», воплощение всех возможных мерзостей и пороков, и появление первой части вызвало настоящую бурю негодования в русско-еврейских и либеральных общероссийских изданиях.

180

Цитируется по интересной научной статье, образно иллюстрирующей в частности юдофобский культурологический дискурс «серебряного» века — [ЛОБАНОВА].

181

См., например, Розанов В. В. К евреям (от 17 января 1919 г.):

182

Вскоре, однако, они появились, см. [РОЗАНОВ (II). С. 273–413].

183

Предсмертный дневник. Запись от 15 августа 1908 г. [КРОНШТАДСКИЙ].

184

«Мусагет» — московское издательство, основанное Э. Меттнером и существовавшее в 1909–1917 гг. Выпускало в свет русские и переводные книги, в основном стихи поэтов-символистов и критику философского и религиозно-мистического профиля. Являлось идейным центром, кружком единомышленников, разделяющих близкие взгляды. Как писал Андрей Белый:

…фактически уже «Мусагет» — клуб, где бывают философы, художники и т. д., то есть место завязывания новых идейных узлов, общений, планов и т. д.

185

В качестве комментария отметим здесь, что два крупнейших русских писателя ХХ столетия — Осип Мандельштам и Борис Пастернак (Нобелевская премия по литературе за 1958 г.), вошли в русскую литературу еще до того, как «все переменилось». Их первые книги — соответственно «Камень» (1914 и 1916 гг.) и «Близнец в тучах», «Поверх барьеров» (1914 и 1916 гг.) являются первыми крупными вехами в истории возникновения так называемого «русско-еврейского феномена» в отечественной культуре, см. [СОЛОНОВИЧ Л. (I)].

186

Под ассимилянтом здесь подразумевается любой инородец, полностью или частично заместивший в своем сознании оригинальный национальный идентитет на идентитет государствообразующей нации.

187

В 1879–1884 гг. издавался еженедельник с характерным названием «Русский еврей». О сущности подэтноса «русского еврейства» см. [ЮХНЕВА], [РЫВКИНА], [СИГАЛ], [СОЛОНОВИЧ Л. (II)].

188

В начале века квартира Ходотова на Коломенской улице в доме 42 была постоянным местом сбора писателей, критиков, актеров и журналистов, часто совмещавших свои собрания с обильными алкогольными возлияниями.

189

Имелся в виду известный в начале века петербургский театральный и балетный критик Анатолий Шайкевич, который, не будучи евреем, тоже писал под псевдоним Аш.

190

Намек на знаменитого литературный и балетного критика эпохи «Серебряного века» Акима Волынского.

191

Аркадий Руманов в те годы представлял в Ст. — Петербурге редакцию сытинской газеты «Русское слово»

192

Очевидно, имеется в виду том I Собрания сочинений Шолом-Алейхема (М.: изд-во Современные проблемы, 1910), в который вошли повесть «Дети черты» и рассказы.

193

Вероятно, речь идет о рассказе Шолом-Алейхема «Избранные. (Из жизни маленьких людей)». Напечатан в журн. «Современник» (1911, № 1).

194

Здесь интересно сравнить с письмом М. Горький — А. В. Луначарскому после 27 дек. 1907 г. (9 янв. 1908 г.), Капри: Сегодня был у меня Шолом Аш, — или это человек способный писать очень крупные вещи, или я совершенно ничего не понимаю [АГУРСКИЙШКЛОВСКАЯ. С. 125].

195

Следует отметить, что упомянутые Горьким как «евреи» Всевлод Мейерхольд и Корней Чуковский (наст. Корнейчуков), на которого он в те годы был весьма сердит за его едкие критические статьи и остроумные шпильки в его адрес, хотя и имели еврейские корни, но по рождению были христианами, поэтому евреями не являлись и таковыми себя не репрезентировали.

196

Имеется в виду поэт-сатирик Иосиф Оршер, выступавший под псевдонимом ОЛ. Д’ОР.

197

Копия письма А. И. Куприна, посланного им из Житомира 18 марта 1909 г. своему другу издателю журнала «Мир Божий» филологу Федору Батюшкову, хранится в Отделе рукописей Института русской литературы (Пушкинский дом) АH СССР. Фонд 20, ед. хран. 15. 125. ХСб 1.

198

В связи с широким вхождением в ХХ в. иноплеменных по рождению писателей в английскую, французскую и русскую литературы, которые они ныне представляют на самом высоком мировом уровне — см.: https://megabook.ru/article/Список%20лауреатов%20нобелевских%20премий%20по%20литературе%20по%20странам — дискурс на эту тему представляется исчерпанным.

199

«Молодой Веной» (также «Молодой Австрией») называла себя группа австрийских поэтов, прозаиков и журналистов, выступивших на литературную сцену в начале 1890-х годов с программой «преодоления натурализма». В литературе стран немецкого языка именно творчество писателей венской группы ознаменовало переход от реализма XIX века к модернизму как новому стилю эпохи, представленному на ранней стадии своего развития рядом нечетко разграниченных постнатуралистических тенденций (импрессионизм, эстетизм, неоромантизм, символизм и др.) [ЖЕРЕБИН].

200

Тем не менее, В. Жаботинский заявлял: «он наш», а Ш. Аш утверждал, что Юшкевич «писал по-еврейски», ибо вложил в свое творчество «еврейскую душу, еврейское сердце, еврейские нервы и еврейский ум» [ПОРТНОВА].

201

«Сатирикон» — популярный дореволюционный русский еженедельный сатирический журнал.

202

Аким Волынский родился в Житомире — губернским центром Волынского края.

203

Гой — (ивр. גוי鴕, мн. число גויים гойи́м) — это стандартное выражение в Танахе для «народа», включая евреев. В обиходной речи, однако, используется в значении «не еврей», т. е. «иноверец».

204

Дымов с детства владел тремя языками: идиш, русским и немецким и на всех них писал, живя на Западе, свои произведения.

205

В 1930 г. с согласия Горького рассказ «Каин и Артем» был экранизирован. Домысливая и дополняя в духе времени горьковский рассказ, создатели фильма превратили Каина в революционера, вовлекающего Артема в подпольную работу.

206

Чехов прозвал Окрейца «Юдофоб Юдофобович», а в шуточной «Литературной табели о рангах» поставил его единолично на последнее место среди всех живущих русских литераторов («Не имеющий чина»).

207

В своих ранних статьях Жаботинский восторженно отзывался о сказках «Кота-Мурлыки» [ТОЛСТАЯ Е. (II]. С. 207).

208

В эти годы Горький подвергался критике со стороны деятелей РАПП/ВААП (Российская/Всероссийская ассоциация пролетарских писателей) и лично его Генеральным секретарем Леопольдом Авербахом, который утверждал, что писатель не на все 100 % «перешел на сторону пролетариата». Авербах приходился родным племянником Зиновию Свердлову-Пешкову — приемному сыну Горького, и, видимо по этой причине, несмотря на все его петушиные наскоки, положительно аттестовался Горьким перед Сталиным: «Весьма умный, хорошо одаренный человек», который «ещё не развернулся как следует и которому надо учиться». Вскоре, однако, Сталин запретил любую критику в адрес «Великого пролетарского писателя», а рекомендацию Горького, что Авербаха «нужно бы поберечь», проигнорировал и тот в числе других протеже Горького был уничтожен в эпоху «Большого террора».

209

Имеется ввиду Давид Заславский — одна из самых одиозных фигур в истории не только межэтнических отношений, но и в сфере советского цензурного террора. Достаточно напомнить о его деятельности в газете «Правда» с 1928 года — в роли костолома, о травле О. Э. Мандельштама, Б. Л. Пастернака, многих инакомыслящих, исправного и рьяного подписанта антиизраильских «писем советской общественности» и о других «подвигах», см. о нем: «Заславский Давид» в [ЭЕЭ].

210

Термин «русско-еврейский писатель» тоже родом из Одессы. В ноябре 1879 г. в петербургской газете «Рассвет» было опубликовано письмо одесского еврейского писателя Моше Лилиенблюма предлогавшего «создать русско-еврейскую литературу, которая будет знакомить молодых образованных евреев, не знающих иврит и идиш, со славным и горестным прошлым еврейского народа, чтобы приблизить их к страждущей еврейской массе». Напечатанная в том же номере «Рассвета» ХХ в. происходит энциклопедическая фиксация термина «русско-еврейская литература» в основных российских энциклопедиях [ВЕРНИКОВА].

211

qui sait? (фр.) — кто знает?

212

Сказ — такая форма организации повествования, которая сориентирована на чужое сознание, на иной тип мышления. Характер литературного героя проявляется прежде всего в его манере говорить. Сказ всегда социально окрашен, выражает точку зрения определенного социума: крестьянской или рабочей среды, мещанства, как, например, в рассказах М. Зощенко, красноармейцев, как в «Конармии» И. Бабеля, и т. п.

Орнаментальная проза — стилевое явление, которое связано с организацией прозаического текста по законам текста поэтического: сюжет как способ организации повествования уходит на второй план, наибольшее значение обретают повторы образов, лейтмотивы, ритм, метафоры, ассоциации. Слово становится самоценным, обретает множество разных смысловых оттенков. — см.: URL: http://schooltask.ru/skaz-i-ornamentalnaya-proza/. У молодых советских писателей — Бабель, Олеша, Шолохов, Пильняк А. Веселый, Л. Леонов, Вс. Иванов и др. оба эти стилевые направления образовывали в их текстах органическое единство.

213

«Серапионовы братья» — объединение молодых писателей (прозаиков, поэтов и критиков), возникшее в Петрограде 1 февраля 1921 года. Название заимствовано из одноименного сборника новелл немецкого романтика Э. Т. А. Гофмана, в которых фигурирует литературное содружество имени пустынника Серапиона. Лев Лунц, Илья Груздев, Михаил Зощенко,

214

В этом отношении на еще более консервативных позициях стоял старый друг и соратник, а после Революции — белоэмигрант и классовый враг, Иван Бунин. Последний, отметим, и самого Горького укорял в нелепом, на его взгляд, орнаментализме.

215

Борис Пастернак состоял с Горьким в переписке [ПЕРЕПИСКА Б. П. С.412–452], по которой можно судить о неизменно дружественном, хотя и достаточно сложном характере их взаимоотношений. На экземпляре своей книги «Девятьсот пятый год», подаренной Горькому Пастернак сделал, например, такую надпись:

Алексею Максимовичу Горькому, величайшему выраженью и оправданью эпохи с почтительной и глубокой любовью. Б. Пастернак. 20.IX.27. Москва.

216

После смерти Горького Бабель говорил в беседе с корреспондентом «Комсомольской правды»:

Он был моим первым и главнейшим учителем. <…> До встречи с Горьким я не напечатал ни одной строчки и, может быть, не занимался бы литературой, если бы в течение годов меня беспрерывно и страстно не толкала его рука. Она толкала меня в течение 20 лет («Учитель». Беседа с тов. И. Бабелем//Комсомольская правда. — 1936. — № 172, от 27 июля).

217

В письме от 18 июня 1925 г. редактору «Красной нови» А. К. Вороненому Горький писал:

С вами Бабель? Пожмите ему руку, я очень благодарю его за посвящение мне «Голубятни». Растет этот человек и все лучше пишет. Ему следует отнестись к языку еще строже. Я писал ему, но не уверен, что он получил мое письмо. [ГОРЬКИЙ И СОВПИС. С. 39].

218

Начиная с эпохи просвещения Германия в лице своих больших и малых мыслителей стала цитаделью теоретического антисемитизма, как правого, так и левого толка, см. [ЛОЗИНСКИЙ].

219

При образовании новой германской империи евреи, за исключением одной лишь Баварии, везде пользовались всеми политическими и гражданскими правами [ЛОЗИНСКИЙ].

220

При этом между католиками и протестантами продолжалась ожесточенная грызня.

221

Горький был лично знаком с А. Каганом и давал ему интервью в 1906 г., которое было опубликовано 12(25) июля 1906 г. в «Форвертс» под заголовком «Приветствие Горького еврейскому населению». Под названием «О Бунде» Горький затем поместил этот текст в сборнике статей «О евреях» (Варшава, 1906 г.).

222

Второй конгресс II Интернационала открылся 16 августа 1891 г. в Брюсселе. На нем присутствовали 363 делегата от всех стран Западной Европы и США.

223

Евреи-интеллектуалы никогда не были полностью довольны феноменом филосемитизма, ибо это понятие, в их представлении, является некой абстракцией, в рамках которой евреи перестают быть живым нормальным народом, где всё, как у других, то есть народом, с реальной идентичностью, не укладывающейся в религиозные, классовые и политические рамки [KARPSUTCLIFFE. Р. 12]. В свою очередь христианский филосемитизм вызывает к себе неприязненное отношение со стороны религиозных еврейских кругов, которые справедливо усматривают в нем форму миссионерской проповеди среди евреев, направленную на их обращение в христианство.

224

В русских православных церковных кругах до сих пор можно встретить веру в еврейские ритуальные убийства. Так, устойчивым является следующий сюжет: в связи с убийством царской семьи большевиками (лето 1918 г.) правомерно предположение о иудейском ритуальном убийстве, при котором наследник престола в буквальном смысле истекал кровью. Экстремистские церковные круги также требовали, чтобы Николай II и его семья были прославлены как «от жидов умученные». В 1990-х гг. Св. Синод предпринял исследование этого вопроса. Как сообщил в октябре 1996 г. митрополит Ювеналий, после тщательной проверки экспертная группа Московской Духовной академии пришла к тому, что (следует замысловатая формулировка) обстоятельства убийства царской семьи имели мало общего с типичными ритуальными убийствами, как они описывались теми авторами, которые верили в их существование. Кроме того, о религиозности цареубийц (евреев по происхождению) ничего не известно. Короче говоря, нет никаких доказательств того, что в этом случае имеет место иудейское ритуальное убийство (Ювеналий, митрополит Крутицкий и Коломенский. О мученической кончине Царской Семьи. Доклад о работе Комиссии Священного Синода по канонизации святых, прочитанный на заседании Священного Синода Русской православной Церкви 10 октября 1996 года. // Церковно-общественный вестник (специальное приложение к «Русской мысли»), 2, 31.10.1996. С. 4–5). В августе 2000 г. Николай II и его семья причислены к лику святых в качестве «мучеников» епископальным Синодом Московской патриархии.

225

Флоренский передал В. В. Розанову для анонимной публикации статьи «Проф. Д. А. Хвольсон о ритуальных убийствах» и «Иудеи и судьба христиан», которые тот включил в книгу «Обонятельное и осязательное отношение евреев к крови» в виде приложения.

226

Это представление, равно как и терминология Флоренского, позже присутствовало в законодательстве Третьего рейха.

227

Сам Флоренский по матери был армянином.

228

В книге Гитлера «Моя борьба» фигурирует «черноволосый еврейский юноша», который «бесчестит своей кровью <…> ничего не подозревающую девушку», чтобы тем самым «испортить расовые основы народа, которому надлежит находиться под [еврейским] игом» (Hitler A. Mein Kampf. München:1936. S. 357). Гитлер говорит о том, что еврей «всегда принципиально удерживает в чистоте» свою «мужскую линию»: «Он отравляет кровь других, но свою собственную оберегает» (S. 346).

229

ЦБ Евсекции входило в состав Народного комиссариата по делам национальностей (Наркомнац), который возглавлял Сталин. В годы большого террора все дожившие до этих лет руководящие сотрудники ЦБ Евсекции, подчиненные Сталина, включая ее Председателя — видного деятеля КПСС Семена Диманштейна были расстреляны.

230

На этом биографическом эпизоде Горький неоднократно останавливался в публичных выступлениях на протяжении всей своей жизни.

231

На протяжении многих лет Горький будет затем не раз вспоминать в публичных беседах об этом эпизоде своей жизни.

232

Отметим, что в то время многие христианские мыслители и общественные деятели ратовали за то, чтобы евреи получили место для своего национально-территориального очага в Уганде, а не Палестине, принадлежавшей тогда Османской империи. Это предложение, в корне противоречащее сионистской идее, было категорически отвергнуто Теодором Герцлем. Поэтому сионисты избегали вести с христианами полемику по этому вопрос, о чем собственно и доложила собравшимся доктор Бродская.

233

Помимо литературы, которую он получил от Коздая, Горький приобрел в последующие годы практически все книги о сионизме, изданные на

234

Мазе был одним из учредителей Общества любителей древнееврейского языка в Москве (1893 г.), в 1921 г. он встречался с Горьким и Лениным, пытаясь остановить гонения на религию.

235

Незадолго до этого Антон Чехов, друживший с Сувориным, рекомендовал ему Горького как подающего большие надежды молодого литератора.

236

Единственный случай подобного рода, действительно имевший место в истории русской культуры, это псевдоним «Абрам Терц» писателя, литературоведа и правозащитника Андрея Донатовича Синявского (1925–1987).

237

Существует мнение, что Горький, относившийся в годы написания данного текста к своему уже покойному другу резко критически, возвел на него напраслину. В любом случае, чтобы там Леонид Андреев, человек болезненный, в частной беседе «под настроение» ему не сказал, в общественной борьбе с антисемитизмом он заявлял себя очень активно, и по отношению к евреям в личной и в общественной жизни был безукоризнен. Именно Андреев и Соллогуб явились инициаторами издания сборника «Щитъ», Горький же, горячо поддержав их начинание, присоединился к ним как член редколлегии.

238

Имеется в виду РОИЕЖ.

239

Имеется в виду Е. К. Брешко-Брешковская, имевшая прозвище «бабушка русской революции».

240

Серьезным биографическим исследованием жизни этого незаурядного человека и крупного теоретика революционного марксизма является книга Земан З., Шарлау В. Парвус — купец революции. Нью-Йорк: Телекс, 1991.

241

С 1902 г. Парвус был литературным агентом Максима Горького в Германии. Его стараниями пьеса «На дне» была поставлена в Берлине, где имела исключительный успех, выдержав 500 представлений, а затем обошла и другие театры страны.

242

По жалобе Горького дело Парвуса в начале 1908 г. рассматривал третейский суд в составе А. Бебеля, К. Каутского и Клары Цеткин. Парвус был морально осуждён и исключён из РСДРП и СДПГ.

243

В отеле «Bellclaire», который существует и по сей день на углу Бродвея и 77-й улицы, путешественникам был заказан роскошный номер из трех комнат с видами на Центральный парк и Гудзон.

244

Хилквит (Hillquit; наст. Гилькович) Моррис (наст. Мойше; 1869–1933), один из основателей и самых видных деятелей американской социалистической партии, созданной в 1901 г., с 1920 г. ее председатель. По происхождению еврей родом из Риги, в США с 1886 г.

245

Американский миллионеро-социалист Гэйлорд Уилшир активно пропагандировал визит Горького.

246

Иван Народный был близко знаком с Николаем Бурениным и перед отъездом из России тот попросил его письмом помочь с организацией визита Горького.

247

Рахиль Каплан — нижнегородская гимназистка, которой Горький помог поступить в гимназию и оказывал материальную помощь. Погибла во время июньской демонстрации в Н.-Новгороде 1905 г. Об этом см. письмо Горький — Дивидьковскому от 9.11.1905 г. в [ГвЭР. С. 58].

248

Речь идет о представителе Бунда в США Моше Гуревиче.

249

Имеются в виду «субботников» (в просторечии жидовствующие, новые жиды) — название секты русских иудаистов (по Галахе), празднующих субботу и соблюдающих основные предписания и обряды иудаизма, и близких к ним иудео-христиан. Все они возникли на рубеже XVII–XVIII вв. в центральных районах России в среде помещичьих крестьян. К началу ХХ в. общины субботников существовали в 30 губерниях Российской империи и насчитывали десятки тысяч человек (официальная статистика до манифеста о свободе совести от 17 апреля 1905 г. заведомо неполна, так как сектанты, и особенно субботники, которых власти считали «вредной сектой», уклонялись от регистрации). С конца 1880-х — начала 1890-х гг. в среде субботников возникло движение за переселение в Эрец-Исраэль, и они целыми семьями (Дубровины, Куракины, Протопоповы, Матвеевы и др.) селились в еврейских сельскохозяйственных поселениях, главным образом в Галилее, где через два-три поколения растворились среди еврейского населения. После распада СССР, где они подвергались преследованиям входе антирелигиозных компаний, большинство субботников эмигрировало в Израиль.

250

Речь идет о Семёне Клевзинском (род. в 1878 г.), партийная кличка «Максим» — одном из лидеров Бунда, возглавлявшем всеобщую забастовку в Риге, крупнейшую в революции 1905 г. В тот период его называли «диктатором Риги». Горький, живший с октября 1904 г. по март 1905 г. в Риге, неоднократно тогда с ним встречался. Клевзинский тоже приехал в США — через неделю после прибытия Горького. В 1907 г. он был делегатом Бунда на V съезде РСДРП. После Февральской революции вернулся в Россию. После Октября 1917 г. резко критиковал Большевиков, был арестован, но затем освобождён. В 1920-х гг. работал в советских учреждениях. Дальнейшая его судьба неизвестна.

251

Это был прием, устроенный Гэйлорд Уилширом в честь двух выдающихся социалистов Горького и Уэллса.

252

«Кун, Лёб и К°» («Kuhn, Loeb & Co») — крупнейший инвестиционный банк США, основанный в 1867 г. немецкими евреями-эмигрантами Абрахамом Куном (Abraham Kuhn) и Соломоном Лёбом (Solomon Loeb) и просуществовавший до 1977 г.

253

«Открытое письмо…» было опубликовано в американских газетах: Leader (Грейт-Фолс). 1906. 28 apr. (11 may); Observer (Ютика, шт. Нью-Йорк), 1906. 28 apr.(11 may), частично. В собраниях сочинений Горького не печаталось. Хранится в АГ.

254

Начиная с 1906 г. и вплоть до последних дней жизни, Горького связывали с Уэллсом официально «очень дружеские», но на деле крайне запутанные в личном плане отношения.

255

Буренин Н. Е. С Горьким и Андреевой в Америке.

256

Фабианство, или Фабианский социализм (Fabian Socialism) — философско-экономическое течение реформистски-социалистического толка, ныне являющееся аналитическим центром в Лейбористской партии Великобритании. Получило своё название от имени римского военачальника Фабия Максима Кунктатора (Медлительного). Организационное воплощение фабианство получило в форме «Фабианского общества», основанного в Лондоне в 1884 г. Сторонники фабианства считали, что преобразование капитализма в социалистическое общество должно происходить постепенно, медленно, в результате постепенных институциональных преобразований. К этому течению принадлежали такие известные писатели, как Синклер Льюис, Герберт Уэллс, Бернард Шоу.

257

На Штутгартском конгрессе II Интернационала Хилквит хвастливо заявил, что «в США, очевидно, более чем в любой другой стране, социалистическая партия вербует своих членов из среды привилегированных классов» — см.: International Socialist Congress, Stuttgart, Germany, August 1907. Report of Progress of the Socialist and Labour Movements in the United States. Chicago:1907, Р. 11.

258

Сам Уилшир, издававший «Уилширс мэгэзин» — журнал, который охотно пропагандировал социал-реформистские теории, фабианские, прогрессистские и популистские идеи, выступая в печати, заявил: «Мы можем прийти к социализму, подвигаясь шаг за шагом».

259

Имеется в виду подробно описанная впоследствии Горьким в книге «Детство» его бабушка Акулина Ивановна Каширина (1817–1887).

260

По-видимому, имеется в виду миссис Мартин.

261

Статью для «Форвертс» Горький не написал.

262

«Всемирная литература» — издательство, организованное в 1919 г. при Наркомпросе по инициативе и при ближайшем участии Горького, с целью издавать лучшие произведения мировой художественной литературы XVIII — ХХ вв. Существовало до 1924 г., когда было объединено с Ленгизом.

263

См. об этом статью: Луначарский А. Дар рабочей солидарности // Известия. — 22 марта 1921 г., — в которой рассказывается о поездке в США С. Х. Агурского (1884–1940), в то время зам. председателя и Евсекции, с целью сбора средств и подарков.

264

«Джойнт» — известная еврейская благотворительная организация, созданная в 1914 г. усилиями Д. Шиффа; в 1921–1924 гг. передала Советской России 24,5 миллионов долларов. Оказывала существенную помощь различным еврейским проектом в СССР вплоть до 1938 г.; в 1953 г., во время развязанной Сталиным антисемитской компании, была обвинена в подрывной организационной деятельности против СССР.

265

Эти принципы, по утверждение Горького, были одобрены советом из 350 раввинов, после чего опубликованы немецко-еврейским союзом Германии. В России на русском языке издавалось довольно много серьезной литературы по иудаизму, с которой книгочей Горький, несомненно, был знаком — см. [ЛБАМГ].

266

Исайя (יְשַׁעְיָהוּ, Иеша‘яху), библейский пророк, по имени которого названа первая книга так называемых Поздних пророков. В современной библеистике утвердилась точка зрения, что книга Исайи включает пророчества двух пророков — собственно Исайи (главы 1–39), деятельность которого протекала в Иерусалиме между 733 и 700 гг. до н. э., и анонимного пророка 6 в. до н. э., условно называемого Второисайей или Девтероисайей (главы 40–66)

267

Маккавеи (מַכּבּים, маккаби́м), лидеры восстания в древней Иудее, начавшегося в 167 г. до н. э. против Селевкидской Сирии. Успех восстания Маккавеев гарантировал сохранение иудаизма в качестве религии еврейского народа, что, в свою очередь, оказало решающее влияние на дальнейшую историю еврейского народа и формирование монотеизма в западной культуре. Существуют четыре апокрифических «Книги Маккавеев», включенные в христианский (у католиков и православных) Ветхий Завет, две из которых посвящены этому восстанию. Книги Маккавеев оказали влияние на христианскую концепцию мученичества, которая, однако, принципиально отличается от еврейской тем, что в последней мученичество как таковое не служит объектом стремления.

268

Бар Кохба (裚שמעון בר כוכבא裚, «сын звезды»), предводитель иудеев в восстании против римлян при императоре Адриане, в 131–135 гг. н. э.

269

Гилель (112 г. до н. э. — 8 г. н. э.) — один из величайших еврейских мудрецов эпохи Второго Храма. Был главой Сенидриона в течение 40 лет и до последних дней своей жизни. Для еврея «Делать, как Гилель» — это образец, точно соответствующий духовным корням иудаизма.

270

Впервые Горький цитировал эти слова Гилеля в статье «Заметки о мещанстве», опубликованной в большевистской газете «Новая жизнь» (1905. — 27–30.10/13–20.11) и впоследствии многократно повторял их в своих печатных выступлениях, в том числе и в советское время, после возвращения из эмиграции.

271

Здесь и ниже Горький особо акцентирует то обстоятельство, что «евреи дали миру христианство» и это явилось одной из причин возникновения современного антисемитизма. В отличие от ряда европейских мыслителей, полагающих, что антисемитизм — это реакция бывших язычников на полученную вместе с новой религией трудно постижимую иудейскую мораль, Горький утверждает, что его причина состоит в конфликте между христианским постулатом о необходимости покорности и страдания и еврейской доктриной о преодоление страдания путем активной деятельности во благо человека.

272

Эти высказывания Горький сделал в своей речи на митинге перед американскими евреями в Нью-Йорке 12 апреля 1906 г. Полный текст речи впервые был опубликован в парижской газете «Красное знамя» (1906. — № 3, июнь), а в советское время в кн. Горький М. Ранняя революционная публицистика. М.:ОГИЗ, 1938, С. 112–116.

273

Этот текст был опубликован в нью-йоркской еврейской газете «Форвертс» в статье под названием «Приветствие горького еврейскому населению», а за тем по-русски под названием «О Бунде» в сборнике статей: Горький М. О евреях. Варшава:1906.

274

Шекинах или Шехина, Шхина — см. Примечание 37 в Введении.

275

«Греки называли Капри „Остров Сирен“ и учредили на нем поклонение этим милым и коварным морским существам; со времени римлян он получил другое имя, — Капрея, то есть Козий остров». — Бунин И. Остров сирен (1932).

276

Модерн (от фр. moderne — современный) — художественное направление в архитектуре, декоративно-прикладном и изобразительном искусстве, наиболее распространённое в последнем десятилетии XIX — начале XX века. В различных странах стиль имел разные названия: во Франции — «ар-нуво»; в России и Англии — «стиль модерн» (англ. modern style); в Германии — «югендстиль» (нем. Jugendstil — «молодой стиль»); в Австрии, Чехословакии и Польше — «сецессион» (нем. Secession — «отделение, обособление»).

277

Переписку Бродского с Горьким см. также в [ГОРЬКИЙ (I). Т. 29 и (II). Тт. 8–10].

278

Интересно, что на этой огромной (320 × 532 см) панорамной картине, которая может рассматриваться как первый плакатно-пропагандистский шедевр соцреализма, Горький изображен с шевелюрой, тогда как, судя по сохранившейся его фотографии с Ильичем, он в это время стригся наголо. На этом же полотне имеется самое раннее из существующих в портретной живописи изображение Сталина.

279

После смерти писателя репрезентативно-тематические картины на темы «Горький и советские Вожди (Ленин, Сталин, Молотов, Ворошилов…)», «Горький и пионеры», «Горький и писатели» и т. п. производились советскими художниками различного ранга в количествах, не уступающих темам с образом Сталина.

280

Основной корпус этой переписки хранится в Архиве А. М. Горького (ИМЛИ РАН, Москва), см. URL: http://isaran.ru/?q=ru/reestr&ida=5

281

На эту же тему впоследствии была выпущено более представительное издание — «Поляки и евреи. Сборник статей». СПб.:1913.

282

Здесь напомним, что ни один из представителей православной церкви не согласился выступить экспертом обвинения, заявлявшего о якобы наличия ритуальных убийств в еврейской религии. По этой причине «кровавый навет» обосновывал польско-литовский католический священник-антисемит Иустин Бонавентура Пранайтис (1861–1917).

283

Как отмечают многие представители поколения евреев, переживших Холокост, зверское отношение к своим согражданам евреям со стороны местного населения во многом происходило потому, что: «Люди считали евреев как бы не совсем людьми» [ГЕЛЬМАН А.].

284

Имеется в виду царский Манифест 17 октября 1905 г. «Об усовершенствовании государственного порядка», провозглашавший свободу слова, собраний, вероисповеданий, печати, законодательную Думу и пр.

285

Горький имеет в виду статью М. О. Гершензона «Творческое самосознание» в сборнике враждебных ему идеологически русских мыслителей-идеалистов «Вехи» (1909 г.), некоторые положения которой он (как и Ленин) истолковывал явно превратно и предвзято, ибо по своему прямому смыслу высказывание Гершензона направлено против оторванной от народа русской интеллигенции, к коей он причисляет и самого себя.

286

Об этой эпатажной выходке Юшкевича Горький ранее писал Амфитеатрову, см. [ГОРЬКИЙ-ЖУРНАЛИСТИКА. С. 202].

287

Здесь Горький имеет в виду «Чириковский инцидент», о котором подробно рассказывается в Гл. 3.

288

Намек на инцидент, произошедший в Мариинском театре 6/19 марта 1911 г., когда после представления оперы «Борис Годунов», на котором присутствовал Николай II с императрицей, во время «коленопреклоненного исполнения» гимна хористами театра к ним присоединился и Ф. Шаляпин. Из-за сенсационной шумихи, поднятой как в правой, так и либеральной прессе, причина этой акции осталась вне поля зрения общественности — хористы выражали отнюдь не «патриотический восторг», а хотели т. о. привлечь внимание к своей петиции об улучшении материального положения. Шаляпин же, по его словам, вынужден был встать вместе с ними на колени, чтобы не «торчать одному столбом на сцене». Из-за этого «проступка» либеральные газеты обвинили известного своими антиправительственными настроениями певца в «холопстве», а Горький, находясь на Капри и не имея возможности разобраться в сути произошедшего, прервал на время с ним свои старые дружеские отношения.

289

Гершон Сирота — известный исполнитель еврейских песен, кантор, пластинки с его записями были широко распространены в то время.

290

Агада — сборник талмудистских притч, легенд, моральных сентенций, поэтических гимнов и философско-теологических рассуждений, не имеющий характер религиозной и юридической регламентации жизни евреев. Горький имеет в виду свод Агады, составленный по первоисточникам И. Х. Равницким и Х. Н. Бяликом и изданный отдельной книгой в переводе С. Г. Фруга в Берлине. Вышло всего две части. Полностью этот сборник был напечатан лишь в 1980 и 1989 гг. в израильском издательстве «Библиотека Алия».

291

Антанта (от фр. entente — согласие) — военно-политический блок России, Великобритании и Франции, созданный в качестве противовеса «Тройственному союзу» Германии, Австро-Венгрии и Италии в 1904–1907 гг.

292

«Русские ведомости» — ежедневная московская газета партии конституционных демократов (кадеты).

293

Речь идет о Еврейском легионе (анг. Jewish Legion, ивр. הגדודים העבריים靌 [hа-гдуди́м hа-иврии́м]) — воинском подразделении в британской армии во время Первой мировой войны, состоящем из еврейских добровольцев. Знаменательно, что два близких Горькому человека — В. Жаботинский и П. Рутенберг (о нем см. ниже) принимали самое непосредственное участие в формирование этого первого в новейшей истории чисто еврейского воинского контингента. По мысли сионистов конечной задачей Еврейского легиона должна была стать компания по освобождению палестины от османского владычества и образование там еврейского государства. Полностью легион был сформирован после длительных переговоров в августе 1917 г. Жаботинский вступил в него рядовым-добровольцем и лишь впоследствии был произведен в офицеры. История Еврейского легиона на русском языке описана Жаботинским в книге «Слово о полку» (1928 г.).

294

Писатель Семен Ан-ский в 1908–1909 гг. состоял в активной переписке с Горьким, который в целом ставя не очень высоко его литературное мастерство, тем не менее, одобрительно отозвался о его повести «Пионеры», в которой «изумительное напряжение воли к жизни, довольно рельефно. С любовью» описанное автором, сочетается с изображением евреев «не как только великомученник<ов>» [АрГ. Т. IV. С. 236].

295

Asciutto (итал.) — второпях, сухо.

296

Ашкеназы — евреи, выходцы из Германии, проживали преимущественно в Восточной Европе. Сефарды — евреи, выходцы из Испании и Португалии, жили как там, так и в арабских странах, небольшие их общины были также в Западной Европе и США.

297

При содействии Горького в 1921 году через политический Красный Крест, который возглавляла Е. П. Пешкова, вместе с Бяликом и Черниховским выехали 12 еврейских писателей. На этом письме Жаботинского рукой Горького проставлена красным карандашом помета: «Отвечено 21. 10. 21. Список выезжающих в Палестину», — и чёрным карандашом «Послан».

298

Он построил гидроэлектрическую станцию при выходе Иордана из Тивериадского озера, тем самым осуществив электрификацию и заложив основы индустриализации страны [ФЛЕЙШМАН (II) С. 114].

299

26 марта Рутенберг пригласил Гапона на снятую заранее дачу в посёлке Озерки под Петербургом, где тот был повешен на крюке вешалки рабочими — боевиками партии, когда Рутенберг отлучился из комнаты, где он вел допрос Гапона. Руководство партии эсеров отказалось взять ответственность за этот самосуд, заявив, что Рутенберг действовал по собственной инициативе, исходя из личных мотивов. Сам Рутенберг тяжело пережил эту смерть. Насколько нам известно, это была единственная насильственная акция, в которой он когда-либо участвовал. Он и относился к ней как к «самому страшному из насилий», которые допустил в жизни по отношению к другому человеку (из письма к жене из Милана от 30 декабря 1911 г., которое в полном виде приводится в [ХАЗАН (II). Т. 2].

300

«Кровавое воскресенье» 9 (22) января 1905 г. в Ст. — Петербурге — разгон шествия петербургских рабочих к Зимнему дворцу, имевшего целью вручить царю Николаю II коллективную Петицию о рабочих нуждах. Шествие было подготовлено легальной организацией «Собрание русских фабрично-заводских рабочих г. Ст. — Петербурга» во главе со священником Георгием Гапоном. Разгон шествия, повлёкший гибель нескольких сотен человек, вызвал взрыв возмущения в российском обществе и во всём мире и послужил толчком к началу Первой русской революции.

301

Рутенберг П. Дело Гапона // Былое: Сборник по истории русского освободительного движения. — 1909. — № 11/12 (Июль-август). С. 29–115.

302

Речь идет о еврейских погромах в Хевроне и Иерусалиме, устроенных арабскими экстремистами.

303

Намек на действие английского генерал-губернатора подмандатной Палестины.

304

На следующий день после этого разговора — 4 января 1930 года в «Правде» была опубликована редакционная статья, озаглавленная «Еврейское государство в Палестине — глупая детская сказка». В ней говорилось, что произошедшие не так давно беспорядки, вовсе не еврейский погром, а один из эпизодов борьбы колониальных народов против британского владычества, что Палестина нужна Англии «для охраны Суэцкого канала», и что «роль английской дубинки взяли на себя сионисты». В заключении автор статьи утверждал, что «трудящиеся арабы Палестины поэтому не ошибаются, когда в своей ненависти к предателям не делают различий между английскими колонизаторами и сионистами».

305

В «Рассказе о ключах и глине» Б. Пильняка (1927 г.) описывается поездка в Палестину на пароходе, где один из пассажиров — положительный герой, еврей-космополит и коммунист говорит:, что «англичане сделали из Палестины „национальный еврейский очаг“ с тем, чтобы еврейским мясом колонизовать арабов». Для него «…ни один народ, ни одна страна мне не мать… У меня нет родины. Моя родина и мои родичи — весь земной шар и все люди».

306

Речь идет о повести Эренбурга «Бурная жизнь Лазика Ройтшванеца», опубликованной в 1928 и 1929 гг. соответственно в Париже и Берлине, но запрещенной к печати в СССР до 1989 г. В ней Эренбург сатирически изображает страдания и мытарства портного из Гомеля, для которому всюду плохо и в частности советский строй представляется враждебным. Одновременно писатель крайне отрицательно рисует картину тогдашней Палестины и порицает сионизм. Впоследствии Эренбург вспоминал:

«В конце двадцатых годов я <…> решил написать сатирический роман. Герой его гомельский портной Лазик Ройтшванец, горемыка, которого судьба бросает из одной страны в другую. Я описал наших нэпманов и захолустных начетчиков, польских ротмистров эпохи санации, немецких мещан, французских эстетов, лицемерных англи» оказывается похожей на другие — богатым хорошо, бедным плохо. Лазик предлагает организовать «Союз возвращения на родину», говорит, что он родился не под пальмой, а в милом ему Гомеле. Его убивают еврейские фанатики. Моего героя западные критики называли «еврейским Швейком». (Я не включил эту книгу в собрание моих сочинений не потому, что считаю ее слабой или отрекаюсь от нее, но после нацистских зверств опубликование многих сатирических страниц мне кажется преждевременным) [ФРЕЗИНСКИЙ (IV). С. 67].

307

Горький всегда неприязненно относился к Эренбургу-писателю.

308

Скорее всего, Горький подразумевает готовившееся к изданию исследование: Тагер А. С. Царская Россия и дело Бейлиса (К истории антисемитизма. Исследование по неопубликованным архивным делам). Предисловие А. Луначарского. М.: 1933.

309

Здесь речь, возможно, идет о книге: Лозинский С. Г. Социальные корни антисемитизма в средние века и в новое время. М.: Атеист, 1929.

310

Имеется в виду сионизм.

311

Еврейская национальная и университетская библиотека в Иерусалиме основана в 90-е гг. XIX в.

312

Речь идет об уникальном собрании еврейских и арабских рукописей и инкунабул, а также ценнейшей книжной коллекции по иудаике и ориенталистике, принадлежавших востоковеду, писателю и общественному деятелю барону Давиду Горациевичу Гинцбургу (1857–1910), который завещал их Иерусалимской публичной библиотеке. Передача, задержанная из-за Первой мировой войны, впоследствии, в советские времена, так и не состоялась: это собрание было законсервировано и хранилось в отделе рукописей Государственной библиотеки им. Ленина (в наст, время находится в Центре восточной литературы Российской государственной библиотеки).

313

В письме идет речь о прекращении (4 ноября 1905 г.) судебного дела, которое как адвокат вел Грузенберг, по политическому обвинению Горького в составлении воззвания «Всем русским гражданам и общественному мнению европейских государств», осуждавшего царское правительство за расстрел мирной демонстрации рабочих 9 января 1905 г. Написанное воззвание послужило поводом к аресту писателя 12 января и заключению его в Петропавловскую крепость. Под давлением общественного мнения и благодаря усилиям Грузенберга царское правительство освободило М. Горького под залог, внесённый обществом «Знание». Действия Грузенберга в борьбе с царским судом вызвали восхищение Горького, и он дважды писал Пятницкому: «А он молодчина, Грузенберг-то, скажу еще раз» и «А Грузенберг — еще раз — молодчина! Скажите это ему при встрече» [АрГ. T. 4. С. 181 и 182].

314

Повесть была закончена в первых числах марта 1908 г., вышла в свет летом того же года в изд-ве Ладыжникова/.

315

Против писателя М. П. Арцыбашева в связи с выходом в свет второго издания его романа «Санин» (1908) было возбуждено судебное преследование по статье о порнографии.

316

Николай Буренин гостил у Горького на Капри в августе 1908 г., вскоре после освобождения из «Крестов», куда был заключен в июле 1907 г. по обвинению в хранении нелегальной литературы и оружия. Грузенберг сумел добиться его оправдания и освобождения.

317

В воспоминаниях Грузенберг писал:

318

Горький благодарит юриста за все, сделанное им в течение более чем двух лет для спасения книги «Мать», в том числе и за редактуру второй части повести, напечатанной в XIX–XXI сборниках «Знания», которую Грузенберг проделал по его просьбе с целью изъятия опасных в цензурном отношении мест, благодаря чему это произведение смогло увидеть свет, хотя и в урезанном виде.

319

21 февраля 1913 г. был опубликован «Именной высочайший указ правительствующему Сенату» (по поводу 300-летия царствования дома Романовых) и объявлена амнистия лицам, привлекавшимся по ст. 128, 129 и 132 Уголовного уложения. 22 июня / 5 июля Горький получил от российского генерального консульства в Неаполе визу на въезд в Россию, хотя и был предупрежден, что виза не избавляет его от «административного взыскания».

320

В 73 ст. Уголовного уложения говорилось о «поношении священного писания или церкви православной и ее догматов, или вообще веры христианской».

321

Горький выехал с Капри на родину 27 декабря 1913 г./ 9 января 1914 г. По предписанию прокурора Судебной палаты от 4 и 6 апреля 1913 г. Петербургская судебная палата на основании указа об амнистии прекратила дело по обвинению А. М. Пешкова (Горького) по ст. 129 и 132 Уголовного уложения. Однако 20 июля 1913 г. она же постановила оставить в силе «со всеми его законными последствиями» розыск через публикацию А. М. Пешкова (Горького), обвиняемого по ст. 73 Уголовного уложения по поводу его повести «Мать» в XVIII сб. «Знания».

322

Поручик Вячеслав Пирогов был трижды приговорен к смертной казни «за призыв войск Владивостокского гарнизона к учинению бунтовщических деяний». Когда в ходе этого дела командующий войсками Приамурского военного округа заменил смертный приговор бессрочной каторгой и об этом был представлен доклад Николаю II, то царь собственноручно начертал на нем: «Напрасно», после чего против Пирогова было возбуждено новое дело по обвинению в призыве к мятежу уже на другой станции. 18 июня 1909 г. в Главном военном суде состоялось последнее слушание дела Пирогова. Защитником его выступал Грузенберг, после заявления которого о том, что: «Нарушено коренное правило, присущее законодательствам всех культурных стран, что за одну и ту же преступную деятельность нельзя судить дважды», Главный военный суд, согласившись с доводами защиты, постановил приговор отменить и самое дело, как неправильно возбужденное, производством прекратить. В. Г. Короленко написал о деле Пирогова очерк «Фантастическая история поручика Пирогова» (Русское богатство. 1910. № 10). Воспоминания Грузенберга «Поручик Пирогов» напечатаны в «Современных записках» (Париж, 1924. T. X X I. С. 230–246).

323

Судя по газетному пересказу — «Сегодня» (Рига). — 1926. — № 20 (31 мая), Грузенберг в своей лекции рассказал о судебном процессе в связи с воззванием Горького по поводу 9 января, об обеспокоенности всей прогрессивной общественности и народных масс судьбой Горького. Завершается изложение лекции словами: «О. О. Грузенберга многочисленная аудитория благодарила шумными рукоплесканиями».

324

Горький выехал в СССР из Сорренто 20 мая 1928 г. В Ленинграде находился с 30 августа по 7 сентября 1928 г.

325

«Винкельадвокат» (от нем. «Winkel» — угол) — заштатный адвокат, выполняющий мелкие поручения частных лиц.

326

Строка из стихотворения Ф. Тютчева «Не рассуждай, не хлопочи!..»

327

Грузенберг думал, что Горький выехал в СССР на время и возвратится вскоре в Италию; на самом деле в 1933 г. Горький возвратился на родину совсем.

328

Имеется в виду обращение Максима Горького «Пионерам».

329

Здесь ошибочная датировка, имеется в виду, см. выше, письмо 14 от 10/23 октября 1910 г.

330

Речь идет о воззвании «Всем русским гражданам и общественному мнению европейских государств» — см. выше комментарий к письму от после 4.11.1905 г.

331

Статья Грузенберга осталась ненапечатанной. Пометы Горького на полях ее и различные подчеркивания говорят о том, что писатель внимательно прочел рукопись. В ряде случаев он отмечал неточности и ошибки Грузенберга, иногда делал добавления в тексте воспоминаний.

332

«Артикль де Сен-Петербург» (фр.) — буквально петербургская штучка, иносказательный намек на антисемитскую позицию царского Двора и правительства.

333

Баал-Машховец был одним из первых сторонников Теодора Герцля в просвещенных еврейских кругах Российской империи. Перевел на идиш книгу Герцля «Альтнойланд», принимал участие в 5-м и 12-м Сионистских конгрессах. Его изящные по форме работы отличает тонкая наблюдательность и высокоразвитый эстетический вкус. Полагал, что и иврит, и идиш в одинаковой степени следует признать еврейскими национальными языками: первый связывает еврейский народ с его историческим прошлым, а второй объединяет евреев, живущих в диаспоре.

334

Всего — 37 авторов и среди них такие тогдашние знаменитости, как Л. Андреев, Арцыбашев, Бальмонт, Брюсов, Бунин, Гиппиус, Горький, Вяч. Иванов, Короленко, Мережковский, В. С. Соловьев, Ф. Соллогуб, Тэффи…

335

Эта правительственная компания, приведшая к полному разорению десятков тысяч еврейских семей, «де факто» привела к исчезновению «черты оседлости», которая, однако, законодательно была упразднена только после Февральской революции 1917 года.

336

Под этим названием статья Горького была впервые напечатана в журнале «Новый колос» (1916. — № 11. — 21 марта), который власти конфисковали. Тогда заграничный комитет БУНДа в Женеве издал эту статью вместе со статьей Короленко «О мариампольской измене» отдельной брошюрой под общим заглавием М. Горький и В. Короленко «О навете против евреев» (1916 г.). В том же году статья была опубликована в Париже в газете «Новое слово».

337

Общественно-политическая и литературная московская сионистская газета «Еврейская жизнь» (1915–1917) появилось сразу же после закрытия властями в июне 1915 г. петроградской газеты того же направления «Рассвет». Несмотря на цензурные преследования, издание старалось удерживать «на высоте» еврейскую культурно-общественную тематику. Так, один из номеров газеты за 1916 г. был посвящен 20-летию литературной деятельности Х. Н. Бялика.

338

Автор письма не ошибся в своем прогнозе, евреи, действительно, никогда не принимали заметного участия в работе этого общества. В число авторов сборника «Щит» был приглашен Горьким Х. Н. Бялик, но его краткую статью о будущности евреев в России по окончанию первой мировой войны не пропустила цензура. Участие в качестве одного из редакторов сборника Соломона Познера, являвшегося протеже Горького, косвенно привело к конфликту последнего с Андреевым и Сологубом, которых возмутило, что еврей Познер без согласования с ними изъял из «Щита» статью Н. Бердяева, которая показалась ему не подходящей для сборника «ни по своему содержанию, ни по манере изложения, мало доступной для массового читателя». Об этом инциденте см. [БОЕВА].

339

Именно под таким названием это общество фигурировало в неофициальном повседневном лексиконе и под ним же продолжало работать и в среде русской эмиграции, в Париже, вплоть до 1940 г.

340

А. С. Шмаков и М. О. Меньшиков — крайне правые публицисты-юдофобы, теоретики расового антисемитизма.

341

Лютостанский И. И. — католический ксендз, после лишения сана перешедший в православие и ставший священником был автором диссертации на тему «Вопрос об употреблении евреями-сектаторами христианской крови для религиозных целей», которая якобы вызвала одобрение Александра III и в 1880 г. была опубликована отдельным двухтомным изданием. Ему также принадлежат «Талмуд и евреи» Т. 1–7 (М.: 1879–1880; СПб: 1902–1909) «Жиды и ритуальные убийства христианских младенцев» (СПб: 1911)

342

Этот бывший католический священник, публицист-антисемит был привлечен обвинением в качестве «эксперта» на процессе Бейлиса, где защита, включая ученых-гебраистов, доказательно уличила его в тенденциозной предвзятости и профессиональном невежестве.

343

Это высказывание Баал-Махшовеца можно отнести ко всей про-еврейской активности Горького. Никто в России, кроме него, не выступал постоянно (sic!) с такой прямотой, страстностью и жесткостью в печати в защиту евреев. Никто из русских писателей и общественных деятелей того времени, кроме «великого Максима», не связывал свою юдофильскую позицию со своим «национальным самосознанием», не декларировал кровную близость евреев к русскому народу, практическую и духовную важность сотрудничества и дружелюбного общежития с евреями для процветания русского этноса. Все эти качества, по справедливому мнению Баал-Махшовеца, отсутствуют у других членов ОИЕЖ из окружения Горького, которых при всем этом он отнюдь не склонен упрекать антипатии к евреям.

344

Отметим, что этот горьковский постулат был использован Сталиным в эпоху построения развитого социализма; активный отход от него в форме борьбы с «еврейским засильем» начался — сперва, в сфере партийно-госу-дарственного и военного управления — уже в конце 1930-х гг. и с разной интенсивностью (компании по борьбе с «космополитизмом», «еврейским мелкобуржуазным национализмом» и «сионизмом» — см. [КОСТЫРЧЕНКО]) продолжался до конца существования СССР.

345

Не вполне точная цитата из Пс. 79, стих 6.

346

«шем-ганфореш», точнее «ха-Шем-ха-мефореш» (ивр.) — тетраграмматон, термин, означающий непроизносимое имя Б-га.

347

Данное высказывание Баал-Машховица в исторической ретроспективе звучит как пророчество. Известно, что вклад евреев в создание могучей советской индустрии трудно переоценить. Во многом благодаря еврейскому интеллекту — даже в деле получения разведывательной информации об американской ядерной программе, был успешно осуществлен советский ядерный проект. Идея Горького о том, чтобы евреи выступали в качестве катализатора, активирующего прогрессивное развитие государства Российского, была реализована, но, как и предполагал Баал-Машховиц, это не было поставлено евреям в заслугу. К середине 1960-х гг. стало очевидным, что в условиях перманентного государственного антисемитизма и роста националистических настроений, как в русском обществе, так и союзных республиках, единственной перспективой для советских евреев является эмиграция. Этот процесс постепенно принял столь массовый характер, что началу ХХI столетия численность еврейского населения на территории бывшей Российской империи сократилась с более чем 5 миллионов, до менее чем 350 тысяч человек (в Российской Федерации — 157 тысяч человек: URL: http://www.demoscope.ru/weekly/2016/0693/tema01.php

348

Он был едва ли не единственным евреем — членом царского суда, прослужившим по российскому судебному ведомству сорок лет. Тот факт, что судебный следователь — еврей, служил для Якова Львовича источником бесчисленных невзгод, ибо христианское начальство смотрело на него как на пятно, затемняющее чистейший блеск судебного ведомства, и всячески старалось выбить его из позиции, которую он занял, кажется, ещё в «эпоху великих реформ» («О Гарине-Михайловском» [ГОРЬКИЙ (I). Т. 17. С. 65]).

349

Уроки иврита Горький брал у самарского часовщика Либермана. Однако ивритом он не овладел, как, впрочем, и ни одним другим иностранным языком.

350

Этот рассказ см.: URL: https://unotices.com/book.php?id=157254&page=1

351

Эта точка зрения, озвученная Н. Соколовым, как и его последующие слова о способности евреев к успешному государственному строительству на своей земле, звучат вполне провиденциально в историческом контексте судьбы советских евреев и воссоздания Государства Израиль.

352

В 1901–1902 гг. организации сионистов-социалистов Поалей Цион (פּוֹעֲלֵי צִיּוֹן, буквально «трудящиеся Сиона»), возникли в Варшаве, Вильно, Витебске, Двинске, Одессе и других городах Российской империи. В 1907 г. в Гааге представители Поалей Цион разных стран учредили Всемирный социалистический союз еврейских рабочих Поалей Цион (Брит оламит). Общей идейной платформой всех этих групп Поалей Цион была концепция, согласно которой еврейский пролетариат, разделяя судьбу мирового пролетариата, тем не менее сталкивается с особыми, специфическими проблемами, и они могут быть решены только путем сосредоточения еврейского рабочего класса в Эрец-Исраэль — см. [ЭЕЭ/article/13247].

353

Габима (ивр. הבימה, в дословном переводе — «сцена») — старейший репертуарный театр в государстве Израиль.

354

Современный иврит был превращен из сугубо книжного языка религиозной культуры иудаизма — т. н. древнееврейский, в живой разговорный и государственный язык Эрец-Исраэль в конце ХХ в. Это было беспрецедентное в истории языков событие, т. к до этого — возрождение мертвого древнего языка в истории человечества не наблюдалось и считалось немыслимым. Основная заслуга в успешной реализации этого сионистского проекта принадлежит русским евреям: Элиэзеру Бен-иехуда, Менделе Мохер Сфориму, Ахаду ха-Аму и Хаиму Нахману Бялику.

355

Уже в 1919 году постановлением СНК иврит в РСФСР был объявлен религиозным языком, и преподавание на нём в еврейских школах было запрещено. Окончательно иврит был запрещен к использованию в печати 1926 г. Последнее художественное издание на иврите было осуществлено в 1927 году — книга Б. Фрадкина «Алей асор» («На десятиструнной лире»), после чего на нём время от времени издавались лишь религиозные материалы (календари, молитвенники) для общинных нужд.

356

Неизменная поддержка деятельности «Габимы» со стороны Сталина — интересный факт его политической биографии, отражающий эволюцию отношения советской власти к евреям как этносу: от благожелательного на начальном этапе становления Советов, до почти полного уничтожения еврейской культурной жизни в стране и т. о. принудительной ассимиляции в эпоху зрелого социализма. Напомним, что именно по приказу Сталина был закрыт и разогнан в 1949 г. московский Государственный еврейский театр — ГОСЕТ, основанный в 1920 г. и ставивший спектакли на языке идиш.

357

Стенограмму обсуждения судьбы театра «Габимы» в Центротеатре 16 февраля 1920 года см. в [ИВАНОВ. С. 202].

358

Цемах Наум Лазаревич (1887–1939), российский еврейский актер и режиссёр. Один из основателей театра «Габима».

359

Мчеделов Вахтанг Леванович (наст. Мчедлишвили; 1884–1924), российский режиссёр и театральный педагог.

360

Впервые в СССР эта статья опубликована в журнале «Театр и музыка» от 14 ноября 1922 года. Затем, через 18 лет она была напечатана в сборнике «М. Горький об искусстве» (М. — Л., 1940. С. 183–184), но в послевоенные собрания сочинений Горького не включалась.

361

Шултан-Арух — кодекс практических положений еврейского Устного Закона, составленный в XVI в.

362

Сталин в то время действительно покровительствовал «Габиме», ходил на его спектакли и даже оставил похвальный отзыв в книге посетителей — см.: Рассвет (Берлин). — 1925. — № 36. — 17 декабря. С. 19.

363

По-видимому, Сталин имел в виду не современный, а древнегрузинский язык, на котором написаны самые ранние из известных памятники грузинской литературы — «Мученичество святой царицы Шушаник» Якоба Цуртавели (конец V в. н. э.) и «Мравалтави» (конец IX в. н. э.).

364

Горький стал «другом» Сталина лишь в 1928 г.

365

Йом-Кипур («Судный день») — в иудаизме праздник покаяния и искупления грехов, самый торжественный праздник в году. Является также днём траура.

366

Театр «Габима» отправился в европейское турне по Германии, Польше, Латвии, Литве, Австрии, Франции и др. странам, затем гастролировал в США. Как в Европе, так и в США успех театра был огромен.

367

Халуцианское движение — от слова «халуцим» (חֲלוּצִים, мн. число; ед. число חָלוּץ, халуц, буквально «пионер», «первопроходец»), включало в себя активистов заселения и освоения в Эрец-Исраэль; термин в широком смысле применяется ко всем, кто прокладывал новые пути в различных областях деятельности (экономической, социальной, научно-исследовательской и т. д.).

368

В качестве комментария к этому приписываемому Горькому высказыванию приведем мнение на сей счет Ю. М. Лотмана:

369

В сообщении Якова Бернштейна-Когана отмечается, что он тоже безуспешно просил Льва Толстого обратиться к русскому обществу с воззванием по поводу Кишиневского погрома. Впрочем, еврейская печать опубликовала тогда два частных письма Льва Толстого в том числе письмо к Шолом-Алейхему, где осуждается это злодеяние [Агурский-Шкловская. С. 496].

370

Интересно, что стихотворение Бялика «Дальнее плавание» (1891 г.), из которого приведены эти строки, не публиковалось по-русски в его сборниках, а следовательно было известно Горькому из какого-то приватного источника.

371

Воззвание было опубликовано 30 ноября 1911 года в газете «Речь» и перепечатана многими другими печатными органами в период следствия и подготовки к процессу Бейлиса. Вышло отдельным изданием в 1912 г.

372

Горький находился с Г. В. Плеханова в тесных отношениях, несмотря на то, что тот возглавлял враждебное Ленину меньшевистское крыло русской социал-демократии. Горький и Плеханов в это время встречались и много беседовали о деле Бейлиса, между ними шла также интенсивная переписка. Горький высказывает Плеханову свои опасения по поводу того, что дело Бейлиса может способствовать санкциям еврейских банковских кругов в отношении займов России (к этому сам Горький в 1906 г. призывал еврейских финансистов США в своем обращении «Не давайте денег русскому правительству» [ГОРЬКИЙ (III). С. 383–384] и международной изоляции России, что поставит ее в предстоящей войне, которая, как он предвидел, — уже не за горами, один на один против основного врага России — кайзеровской Германии.

373

12 мужичков — Горький имеет в виду присяжных заседателей, сплошь набранных специально из малограмотных крестьян (среди них только один человек был мелкий лавочник). В конце концов, «чудо» таки свершилось — именно эти люди вынесли Бейлису оправдательный приговор, хотя и не отвергли в принципе правомерность «кровавого навета» на евреев.

374

В эти годы официальный курс сталинской политики в еврейском вопросе медленно, но верно разворачивался в сторону тотальной ассимиляции евреев, к полному уничтожению их культурного и этнического своеобразия. Кульминацией этого процесса явились массовые репрессии против ведущих деятелей еврейской идишевской культуры. Отношение к ним Сталина в конце 1940‐х — начале 1950‐х гг. стало совершенно непримиримым. И почти все они были расстреляны, а организации, в которых они работали, — ликвидированы [КОСТЫРЧЕНКО].

375

В архиве сохранилось письмо А. Щербакова — советского партийного идеолога с репутаций ярого антисемита [КОСТЫРЧЕНКО (II)], к Сталину, где он сообщает о своих непростых отношениях с председателем правления СП СССР А. М. Горьким.

После нескольких разговоров, в которых я с ним далеко не всегда был согласен, он как будто несколько охладел, теперь опять отношения теплее, и, что самое главное, А. М. [Горький] стал прислушиваться к моим советам и считаться с ними. В отношении А. М. я исходил из того, что он великий пролетарский писатель, но он делает ошибки (недооценка роли писателей-коммунистов), которым потакать нельзя. Сейчас удалось помирить Горького с партгруппой и отдельными коммунистам.

376

В 4-х сборниках «Еврейская летопись» (1923–1926) печатались работы еврейских историков, которые были посвящены самым разнообразным темам — от истории кровавого навета в России до истории еврейского революционного движения 1880 — начала 1890-х гг.

377

В мартирологе еврейских поэтов и писателей, писавших на иврите, Ленский занимает особое место. Несмотря на оторванность от центров литературы на иврите, он достигает виртуозности в ономатопоэтических эффектах, его язык гибок, идиоматичен. Мотивы пейзажа России, столь распространенные в поэзии на иврите конца 19 в. — начала 20 в. (например, Х. Н. Бялик, «Ми-ширей ха-хореф» — «Из зимних песен»), Ленский обогатил яркими картинами сибирских метелей, ландшафта тундры, первым в иврит новой литературе воплотив атмосферу «Севера земли». Любовь и преданность Ленского ивриту отмечены жертвенностью. Отлично понимая, что ждет его в Советском Союзе 1920–30-х гг. за творчество на иврите, он сравнивал себя с одиноким зверем, затравленным врагами. Погибая в муках, он называет себя «последним поэтом, пишущим на иврите в чужой земле». Судя по письмам, Ленского прежде всего волновало, попадут ли его стихи в тель-авивские журналы. В одном из стихотворений он просит конвоира: «Дай мне допеть до конца мой гимн солнцу и благословить наслаждение его красотой». — см. [ЭЕЭ/article/12416].

378

Несмотря на то, что, по словам Михайлова, мы «Работаем с Зиновием вовсю», затеянное ими дело успехом не увенчалось.

379

Вениамин Михайлович Свердлов в 1918 году, по вызову Якова Свердлова, вернулся в РСФСР. В 1921 г. — председатель Главного Комитета Государственных сооружений (Главкомгосоор), с 1926 г. — член Президиума

380

В начале 1919 г. Зиновий якобы направил телеграмму своему брату Якову: «Яшка, когда мы возьмем Москву то первым повесим Ленина, а вторым — тебя, за то, что Вы сделали с Россией!» — см. URL: http://rusk.ru/st.php?idar=6351

381

После казни 4 августа 1944 года в гестаповской тюрьме Плетцензее, тело княгини Веры Оболенской было уничтожено.

382

Эта надпись выбита на общей памятной плите четырех друзей: княгини Веры Оболенской, ее мужа священника князя Николая Оболенского и Зиновия Пешкова и председателя Союза ветеранов французской армии Богдана Егиазарова-де-Норк.

383

Такое же звание носил личный друг З. Пешкова — Шарль де Голь, герой французского сопротивления, основатель и первый президент Пятой республики (1959–1969).

384

Самуил Маршак, выходец из многодетной семьи заводского мастера, в то время ютился в маленькой квартирке родителей на грязной окраине Петербурга.

385

Она автор двух сборников лирики «Осенняя свирель» (1911 г.) и «Мать» (1918 г.).

386

«Летопись» издавалась Горьким в 1915–1917 гг. В журнале сотрудничали такие видные социал-демократы, как В. Базаров, Н. Суханов, Л. Каменев, Ю. Мартов, А. Богданов и др. Горький широко печатал в журнале и еврейских авторов. С. Дубнову-Эрлих, которая выступала как русская поэтесса, он просил в частности, чтобы она писала рецензии на новинки еврейской литературы.

387

Имеется в виду Семен Маркович Дубнов, выдающийся русско-ев-рейский историк и общественный деятель.

388

Сокращенный вариант воспоминаний И. Фефера был опубликован в советском еврейском литературно-художественном журнале «Советиш Геймланд» (1968. — № 3. С. 13–15).

389

Из предисловия П. Антокольского к сборнику И. Фефера «Избранное» (Пер. с евр. М.: Сов. писатель, 1957). Всего на русском языке было издано 15 поэтических сборников Фефера, последний — в 1969 г. Во время войны на идиш вышло четыре книги поэта. Широкий отклик в еврейском мире вызвало его стихотворение «Их бин а ид» («Я — еврей», 1944 г.), в котором была строка: «Я спляшу еще на могиле Гитлера — я, еврей!»

390

В декабре 1948 г. Фефер вместе с другими деятелями еврейской культуры был арестован, содержался во внутренней тюрьме МГБ (на Лубянке). Готовя разгром еврейской культуры в Советском Союзе, работники органов госбезопасности еще до ареста склонили Фефера (их многолетнего секретного сотрудника) к самооговору и даче ложных показаний против членов Еврейского антифашистского комитета (ЕАК) и сотрудников Совинформбюро. Фефер вынужденно оказался одним из основных «составителей сценария» дела ЕАК. Ему инкриминировали «крайний национализм», выразившийся, среди прочего, в упоминании в стихотворениях таких имен, как Самсон, Бар-Кохба, рабби Акива, Соломон и т. п., а также связь с Джойнтом и американской разведкой. На суде (8 мая — 18 июля 1952 г.) Фефер сначала признавал свою вину и обвинял остальных подсудимых, однако на последнем этапе он, по примеру других подсудимых, от своих показаний частично отказался. Уже сознавая смертельную угрозу, заявил: «Меня радовало, что евреи, изгнанные из Палестины предками Муссолини, снова создали там еврейское государство». 12 августа 1952 г. Фефер был расстрелян; реабилитирован в 1956 г.

391

Стихотворение С. С. Дубновой-Эрлих.


Еще от автора Марк Леонович Уральский
«На лучшей собственной звезде». Вася Ситников, Эдик Лимонов, Немухин, Пуся и другие

Настоящая книга относится к жанру документальной беллетристики и повествует о жизни советского художественного андеграунда 60-х – 80-х годов XX в. Ее персонажи – художники и поэты-нонконформисты, являвшиеся, по мнению партийных идеологов, «выразителями буржуазной эстетики и морали». На страницах книги читатель встретит немало имен бывших «гениев андеграунда». Из образов этих людей, их историй и элементов своей собственной биографии автор соткал яркое мозаичное полотно того «чудного» времени, коим являлись последние три десятилетия существования СССР, страны несбыточных надежд. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Иван Тургенев и евреи

Настоящая книга писателя-документалиста Марка Уральского является завершающей в ряду его публикаций, касающихся личных и деловых связей русских писателей-классиков середины XIX – начала XX в. с евреями. На основе большого корпуса документальных и научных материалов дан всесторонний анализ позиции, которую Иван Сергеевич Тургенев занимал в национальном вопросе, получившем особую актуальность в Европе, начиная с первой трети XIX в. и, в частности, в еврейской проблематике. И. С. Тургенев, как никто другой из знаменитых писателей его времени, имел обширные личные контакты с российскими и западноевропейскими эмансипированными евреями из числа литераторов, издателей, музыкантов и художников.


Неизвестный Троцкий (Илья Троцкий, Иван Бунин и эмиграция первой волны)

Марк Уральский — автор большого числа научно-публицистических работ и документальной прозы. Его новая книга посвящена истории жизни и литературно-общественной деятельности Ильи Марковича Троцкого (1879, Ромны — 1969, Нью-Йорк) — журналиста-«русскословца», затем эмигранта, активного деятеля ОРТ, чья личность в силу «политической неблагозвучности» фамилии долгое время оставалась в тени забвения. Между тем он является инициатором кампании за присуждение Ивану Бунину Нобелевской премии по литературе, автором многочисленных статей, представляющих сегодня ценнейшее собрание документов по истории Серебряного века и русской эмиграции «первой волны».


Марк Алданов. Писатель, общественный деятель и джентльмен русской эмиграции

Вниманию читателя предлагается первое подробное жизнеописание Марка Алданова – самого популярного писателя русского Зарубежья, видного общественно-политического деятеля эмиграции «первой волны». Беллетристика Алданова – вершина русского историософского романа ХХ века, а его жизнь – редкий пример духовного благородства, принципиальности и свободомыслия. Книга написана на основании большого числа документальных источников, в том числе ранее неизвестных архивных материалов. Помимо сведений, касающихся непосредственно биографии Алданова, в ней обсуждаются основные мировоззренческие представления Алданова-мыслителя, приводятся систематизированные сведения о рецепции образа писателя его современниками.


Молодой Алданов

Биография Марка Алданова - одного из самых видных и, несомненно, самого популярного писателя русского эмиграции первой волны - до сих пор не написана. Особенно мало сведений имеется о его доэмигрантском периоде жизни. Даже в серьезной литературоведческой статье «Марк Алданов: оценка и память» Андрея Гершун-Колина, с которым Алданов был лично знаком, о происхождении писателя и его жизни в России сказано буквально несколько слов. Не прояснены детали дореволюционной жизни Марка Алданова и в работах, написанных другими историками литературы, в том числе Андрея Чернышева, открывшего российскому читателю имя Марка Алданова, подготовившего и издавшего в Москве собрания сочинений писателя. Из всего, что сообщается алдановедами, явствует только одно: писатель родился в Российской империи и здесь же прошла его молодость, пора физического и духовного созревания.


Бунин и евреи

Книга посвящена истории взаимоотношений Ивана Бунина с русско-еврейскими интеллектуалами. Эта тема до настоящего времени оставалась вне поле зрения буниноведов. Между тем круг общения Бунина, как ни у кого другого из русских писателей-эмигрантов, был насыщен евреями – друзьями, близкими знакомыми, помощниками и покровителями. Во время войны Бунин укрывал в своем доме спасавшихся от нацистского террора евреев. Все эти обстоятельства представляются интересными не только сами по себе – как все необычное, выходящее из ряда вон в биографиях выдающихся личностей, но и в широком культурно-историческом контексте русско-еврейских отношений.


Рекомендуем почитать
Толстой за 30 минут

Серия «Классики за 30 минут» позволит Вам в кратчайшее время ознакомиться с классиками русской литературы и прочитать небольшой отрывок из самого представленного произведения.В доступной форме авторы пересказали наиболее значимые произведения классических авторов, обозначили сюжетную линию, уделили внимание наиболее  важным моментам и показали характеры героев так, что вы сами примите решение о дальнейшем прочтении данных произведений, что сэкономит вам время, либо вы погрузитесь полностью в мир данного автора, открыв для себя новые краски в русской классической литературе.Для широкого круга читателей.


Есенин за 30 минут

Серия «Классики за 30 минут» позволит Вам в кратчайшее время ознакомиться с классиками русской литературы и прочитать небольшой отрывок из самого представленного произведения.В доступной форме авторы пересказали наиболее значимые произведения классических авторов, обозначили сюжетную линию, уделили внимание наиболее важным моментам и показали характеры героев так, что вы сами примите решение о дальнейшем прочтении данных произведений, что сэкономит вам время, либо вы погрузитесь полностью в мир данного автора, открыв для себя новые краски в русской классической литературе.Для широкого круга читателей.


Куприн за 30 минут

Серия «Классики за 30 минут» позволит Вам в кратчайшее время ознакомиться с классиками русской литературы и прочитать небольшой отрывок из самого представленного произведения.В доступной форме авторы пересказали наиболее значимые произведения классических авторов, обозначили сюжетную линию, уделили внимание наиболее  важным моментам и показали характеры героев так, что вы сами примите решение о дальнейшем прочтении данных произведений, что сэкономит вам время, либо вы погрузитесь полностью в мир данного автора, открыв для себя новые краски в русской классической литературе.Для широкого круга читателей.


Цветаева за 30 минут

Серия «Классики за 30 минут» позволит Вам в кратчайшее время ознакомиться с классиками русской литературы и прочитать небольшой отрывок из самого представленного произведения.В доступной форме авторы пересказали наиболее значимые произведения классических авторов, обозначили сюжетную линию, уделили внимание наиболее важным моментам и показали характеры героев так, что вы сами примите решение о дальнейшем прочтении данных произведений, что сэкономит вам время, либо вы погрузитесь полностью в мир данного автора, открыв для себя новые краски в русской классической литературе.Для широкого круга читателей.


Советский научно-фантастический роман

Обзор советской фантастики до 1959 года.


Неканонический классик: Дмитрий Александрович Пригов

Эта книга — первый опыт междисциплинарного исследования творчества поэта, прозаика, художника, актера и теоретика искусства Дмитрия Александровича Пригова. Ее интрига обозначена в названии: по значимости своего воздействия на современную литературу и визуальные искусства Пригов был, несомненно, классиком — однако его творчество не поддается благостной культурной «канонизации» и требует для своей интерпретации новых подходов, которые и стремятся выработать авторы вошедших в книгу статей: филологи, философы, историки медиа, теоретики визуальной культуры, писатели… В сборник вошли работы авторов из пяти стран.