Горизонты - [28]
Стил Рейн покачал головой.
— Ничего себе. Да ты, подруга, окончательно спятила, — заметил он, снисходительно похлопав её по голове.
Теперь уже Аврора улыбнулась ему и воздух наполнился звоном лопнувшего металла. Стил Рейн уставился в её глаза, чувствуя, онемение, распространяющееся от середины его ноги до копыта и непонятный отстранённый дискомфорт в шее и лице. Половина мира подёрнулась странной дымкой, рот и нос наполнились вкусом и запахом меди. Затем он отшатнулся и, словно застёжка-молния, его лицо раскололось огромной кровоточащей раной. Его протянутое копыто аккуратно отделилось от ноги и он завалился назад с булькающим криком. Аврора усмехнулась ему, глядя сверху вниз. Она встряхнула оставшимся крылом и по бетону вокруг неё протянулась цепочка кровавых капель.
— А ты предатель и труп, — спокойно ответила она. Он пытался снова закричать, но лишь поперхнулся и завалился обратно, разбрызгивая кровь. Культя, оставшаяся от его передней ноги, цеплялась за обрубок, заливая кровью ПипБак. Отталкиваясь задними ногами, он попытался отползти прочь от кобылы. Крыло Авроры встряхнулось и выстрелило пером в терминал. Мелькнула зелёная вспышка, а затем кольца загудели.
— Вот так… удалённый доступ… — проворковала она и машина ожила. Кабели втянулись, конечности прикрепились на места и шкура, испещрённая шестиугольниками, зарастила швы. С шипением, ограничители разошлись и кобыла сошла на пол.
Пинком отбросив в сторону всё ещё подёргивавшуюся конечность, она приблизилась к перхающему кровью Стил Рейну.
— Плоть. Боль. Слабость. Убери боль, и мы сможешь превратить этот мир в рай. — Она подняла свои окровавленные крылья. — Но ты этого уже не увидишь.
Тут большая дверь отошла в сторону, и комнату залил белый свет прожектора. Аврора уставилась на свет, а Стил Рейн зажмурил оставшийся глаз.
— Моя… моя Богиня.
Сквозь дверной проём метнулся заострённый стальной стержень и, ударив Аврору в грудь, швырнул её в воздух, пришпилив к бетонной стене, где она повисла, словно бабочка на булавке. Ещё больше шипов пробило её тело, живот, распростёртые крылья, копыта. Наконец, она обмякла, её металлическое тело искрило и истекало зелёной жидкостью.
— Ты предала меня, — спокойно произнесла кобыла, стоящая в ослепительном свете ламп Ультра-Стража.
— Нет… Я… Что бы он тебе ни говорил… — запинаясь, выдавила Аврора.
— Тебя предали твои собственные слова, Аврора, — тихо возразила Когнитум.
Стил Рейн мелко затрясся и слабо махнул в сторону ПипБака.
— Трюк Блекджек. Помнишь? — Он покачнулся и кровь брызнула из его рассечённого рта. — Подыхать здесь…
— Нет! Я предана тебе! Я самая верна твоя служанка, Госпожа! — закричала Аврора. Шип пробил ей горло, заставив умолкнуть.
— Довольно. Мы посмотрим, будет ли у тебя возможность искупления, — произнёс ледяной голос кобылы. Силуэт медленно приблизился к Стил Рейну. — А ты должен быть вознаграждён.
— Выжить… было бы неплохо для начала… — прохрипел он. — Желательно, без аугментацией…
— Без аугментацией? — удивлённо переспросил силуэт холодным тоном. — Очень хорошо. Посмотрим, смогу ли я вознаградить тебя другими способами. Я ожидаю, что сейчас всё пойдёт гораздо более гладко… — Тут она на мгновение замолчала. — Подожди. Ещё кто-то другой подключился к твоему ПипБаку.
— Кто-то другой?
— Да, — промурлыкала кобыла. — Кто-то считывает данные твоих сенсоров. Отслеживание через три, две, од…
Этот город был бесконечно разным, но он путал разум, навязывал себя. Как и любой живой организм, изувеченный или нет, сталкиваясь с какой-либо инфекцией, он стремился её изгнать. В квартирке, одну из стен которой заменяла завеса проливного дождя, бежевый ковёр был заляпан тем, во что превратились прежние её обитатели, двое больших, двое маленьких. Пара фигур прятались в дальнем углу. Прижавшись друг к другу, они кутались в одеяло, чтобы отогнать от себя сырость и холод. Одна чёрная, а другая белая.
Я поднялась, сняла Персептитрон и магией выдернула провода из моего ПипБака.
— Бу, вставай, — сказала я, подталкивая спящую рядом со мной пустышку.
— Шпатеньки, — закапризничила Бу, переворачиваясь на бок и поплотнее закутываясь в одеяла. — Ити ф кловать, Бвэкжек, — проворчала она, махнув копытом в мою сторону.
Я левитировала её вместе с одеялом к себе на спину, чуть расправив крылья, чтоб не уронить и принялась укладывать всё, что нам удалось собрать, а именно самоцветы. Особенно самоцветы. Мне повезло, что совсем рядом с тем местом, где Ураган едва не раздавил нас, оказался ювелирный магазин. Я была уверена, что если бы не причудливая удача Бу, я уже была бы мертва. Я торопливо сунула в рот супер-сладкий бриллиант, впитывая магическую энергию на случай, если мне придётся летать.
Подойдя к двери, я потянулась было к ней, как вдруг заметила, что уши Бу начали подёргиваться. Я замерла. В этом месте подёгивающиеся уши были куда надёжнее Л.У.М.-а, потому что куда бы я ни посмотрела, по всем направлениям отображались бесчисленные красные метки. Медленно, я подняла Покаяние и приникла к прицелу, вглядываясь через дверь. Перед глазами мелькнуло белое, красное и стальное.
Никем более не преследуемая, Блекджек жаждет узнать больше о загадочном файле, который вынудил ужасного Потрошителя Дэуса вторгнуться в её родной дом. Теперь эта задача стала немного проще благодаря её новым могущественным и не менее загадочным союзникам. Но с каждым шагом память о прошлых ошибках всё сильнее и сильнее оседает тяжким грузом на плечах Охранницы, и погоня за ответами вскоре превращается в невыносимые поиски искупления.
Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.
В наши дни, испытания Пустоши обессиливают каждого, но являющие себя темные планы и приближающийся к месту своего назначения ЭП-1101 оставляют мало возможностей для отдыха. Преследование Предвестниками, Оставшимися, Анклавом и кем-то похуже — жизнь становится все тяжелее и тяжелее. И встречаясь лицом к лицу с этими испытаниями, носительница эквестрийской судьбы обнаруживает, что начала сомневаться в самой сути своей миссии. Однако, нет места лучше, чем дом… Правда?
Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…