Горации и Куриации - [4]
Укоротить.
(Ломает копье на две части, бросает одну и уходит.)
Хор Горациев.
Мы стираем
Три фратрии с таблицы вооруженных сил
Те, что лежат в снегу и в пропастях.
И возлагаем надежды
На уменьшившееся войско.
СКАЧКА ПО РЕКЕ
Куриаций. Я иду по речной долине. С одной стороны отвесная гора, с другой - река. На гору невозможно взобраться, по реке невозможно плыть, так как ниже по течению смертоносный водопад. А спереди на меня нельзя напасть потому, что у меня слишком длинное копье и враг своим копьем меня не достанет.
Вниз по реке спускается на плоту Гораций. Он рулит обломком копья.
Вот справа от себя я вижу врага, плывущего по реке на плоту. Я не вижу при нем никакого оружия. Он приближается очень быстро. Я не смогу взмахнуть копьем между стенами скал: оно слишком длинное. А он внезапно вытаскивает из воды весло и направляет на меня.
Гораций.
И вот я спускаюсь по реке
К большому водопаду,
И копье стало моим веслом.
Сколько угодий в нем одном.
А теперь,
когда я иду на моего врага,
Оно опять стало копьем, и я
Наношу удар.
Куриаций. И вот всей мощью реки, на которой он несется, как на сильном коне, он вонзает мне копье в живот. Я падаю. Мой враг уничтожен. Его должен поглотить водопад. Я тяжело ранен и недвижимо лежу в теснине. Я забыл, что по реке можно плыть, хотя и с опасностью для жизни. Следовательно, мою позицию можно было атаковать, хотя и с большими потерями. Итак, мой враг пал, а я тяжело ранен.
Хор Куриациев.
Каковы твои потери?
Куриаций показывает, вытаскивая из наплечника пять флажков и
бросая их в сторону.
Хор Горациев.
Копейщик пал.
Мы стираем
четыре фратрии с таблицы
вооруженных сил.
Там, где они стояли, их больше нет.
План, который строился в расчете на них,
Должен быть выполнен другими.
С таблицы стирают четыре фратрии. Жену Горация-копейщика
одевают во вдовий наряд.
Жена копейщика.
Как он сражался?
Хор Горациев.
Он удержал врага.
Он совершил два марша и
Прошел сквозь все преграды.
Под конец он несся по реке и увеличил
Свою малую силу
Большою силой реки.
Но река, которая повлекла его на врага,
Совлекла его вниз. Долго
Было видно, как он выруливал. До самого
водопада.
Он все пытался достичь берега.
Но водопад
Все же увлек его. Своего врага
Он не убил, но своему соратнику
Он оставил обессиленного врага.
Хор Куриациев (стирая с таблицы вооруженных сил пять фратрий копейщиков).
Пять фратрий из семи пало,
Но победа обеспечена. Наши войска
Идут вперед неодолимо. Противник
В отчаянии. Он лезет на наши стрелы
и бросается в воду. Добыча
Огромная. Ради земель и новых копей
Прекратим раздоры!
Покончим с ними, Куриации!
Уже завтра
Произойдет последнее сраженье, в котором
Три наши армии
Противостанут одной армии врага.
Жены Горациев.
Наши мужья падают, как скот на бойне.
А скот падает, едва взмахнут топором.
Один хорошо планировал и пал. Другой
Выказал храбрость и пал. А мы, мы радуемся
Плану и также храбрости и плачем.
Мы были рады, что они сражались.
Если мы плачем, это потому, что они пали,
А не потому, что они сражались.
Ах, не каждый победитель, кто возвращается
домой,
Но из тех, кто не вернулся, не победил никто.
Хор Горациев.
Разбойники идут!
Сраженье еще не стихло, а они
Уже таскают
Руду из рудников.
Со стонами их воинов,
Смертельно раненных, мешаются
Приказы надзирателей.
III
БИТВА МЕЧНИКОВ
Гораций. Вот уже два дня я угрожаю своему противнику. Так как он слишком хорошо защищен, я жду, чтобы лучник и копейщик присоединились ко мне.
Куриаций (бросает к его ногам сломанное древко копья второго Горация и лук первого Горация). Твои братья уничтожены! Сдавайся!
Гораций. Я узнаю копье и узнаю лук. Мои соратники, должно быть, уничтожены, как говорит Куриаций. Поэтому я должен скорее атаковать его, несмотря на его броню, иначе он соединится со своим лучником и со своим копейщиком.
Куриаций. Я думал, что мое сообщение напугает его и удержит от нападения, но теперь вижу, что вызвал его нападение.
Гораций. Я нападу на него с фланга.
Гораций заходит со стороны и видит позади Куриация скрывавшиеся до сих пор за ним два других куриацианских войска: копейщика, увенчанного победным венком, и лучника увенчанного победным венком и нагруженного добычей. Оба
теперь вооружены мечами.
Гораций.
Слишком поздно. Они приближаются.
Куриаций-мечник (кричит копейщику).
Обнажи меч и поспеши!
Начинается бой!
Куриаций-копейщик.
Двигаясь вдоль реки,
В теснине я загнал врага в реку.
Семь фратрий погибли. Несмотря на потери
И беспорядок в обозе,
Я спешу к решающему сражению.
(Оборачивается и кричит.)
Начинается бой! Поспеши, лучник!
Куриаций-лучник.
Я прохожу
Меж двух гор.
В незнакомой местности
При третьем обмене стрелами
Я поразил врага.
Еще до вечера их последнее войско
Будет разбито.
Куриаций-мечник.
Я буду семью когортами
сильнее противника.
Гораций.
Я не могу наступать. Превосходство в силах
слишком велико.
(Спрашивает Горациев.)
Что мне делать?
Хор Горациев.
Несмотря на мужество наших войск,
Знание местности и
Использование всех средств войны,
Мы проиграли два сражения. Две армии
Уничтожены. Из каждых трех жен
Нашего города
Две носят вдовий наряд.
Пьеса немецкого поэта и драматурга Бертольта Брехта, в первой редакции законченная в 1945 году. Одно из наиболее последовательных воплощений теории «эпического театра». Действие происходит в Грузии, во время Великой Отечественной войны — непосредственно после вытеснения немецких войск с Кавказа. Два колхоза спорят из-за земли. Для того, что бы проиллюстрировать спор, певец Аркадий Чхеидзе показывает колхозникам спектакль-притчу из времён феодальной Грузии.
Пьеса знаменитого немецкого писателя и драматурга написана в 1939 г. Жанр пьесы сам автор определил как хронику из времен тридцатилетней войны. Главная героиня — Анна Фирлинг, торговка, известная под именем Мамаши Кураж — колесит по Европе со своим фургоном — единственным источником существования для нее и ее детей — двух взрослых сыновей и немой дочери. Кураж кормится за счет войны, но от войны же и страдает.
Пьеса Брехта представляет собой переделку «Оперы нищих» английского драматурга Джона Гэя (1685–1732), написанной и поставленной ровно за двести лет до Брехта, в 1728 г. «Опера нищих» была пародией на оперы Генделя и в то же время сатирой на современную Гэю Англию. Сюжет ее подсказан Гэю Джонатаном Свифтом. Пьесу Гэя перевела для Брехта его сотрудница по многим пьесам Элизабет Гауптман. Брехт почти не изменил внешнего сюжета «Оперы нищих». Все же переработка оказалась очень существенной. У Гэя Пичем ловкий предприниматель, а Макхит — благородный разбойник.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Боги, спустившиеся на землю, безуспешно ищут доброго человека. В главном городе провинции Сычуань с помощью водоноса Вана они пытаются найти ночлег, но всюду получают отказ, — только проститутка Шен Де соглашается приютить их.