Гончие псы - [35]
– На ярмарках они продаются за несколько сотен, – ответил он. – Их нельзя сравнивать с марками. Марки, по сути, – это ценные бумаги, их ценность индексируется совсем иначе, чем у других объектов коллекционирования.
– У Юнаса Равнеберга были редкие модели?
Торгейр Роксруд снова сел.
– Ну, у него были машины Элвиса.
– Машины Элвиса?
– «Кадиллаки». У Элвиса их было по меньшей мере сто, а у Юнаса были модели большинства из них.
– Они дорого стоили?
– Ну, я думаю, что он мог получить за каждую по тысяче, если бы нашел правильного покупателя. Их же у него была добрая сотня, на таком можно заработать.
– Он общался с другими членами общества коллекционеров?
– Нет, только на собраниях.
Лине пролистала свои заметки.
– А с Астрид Соллибакке или Моной Хусбю?
Торгейр Роксруд почесал подбородок.
– Астрид состоит в комитете по назначениям, – ответил он. – Она позвонила мне на прошлой неделе и попросила занять должность Моны в правлении. Я с благодарностью отказался, но предложил ей спросить Юнаса. Я не думаю, что они общались с ним когда-либо, кроме того раза. Но у него однажды была возлюбленная.
– Кто?
– Имени я не помню. Они жили вместе, но это было давно. До того, как он переехал во Фредрикстад.
Лине не стала развивать эту тему и продолжила задавать подготовленные вопросы:
– Вы когда-нибудь обсуждали то обстоятельство, что ему требуется адвокат?
– Адвокат? Нет. Полицейские тоже об этом спрашивали. Я не знаю, зачем об этом спрашивать.
– Вы знаете, зачем он связывался с «Фредрикстад Блад»?
Торгейр Роксруд откинулся на стуле.
– Вы знаете о Юнасе даже больше, чем я, – сказал он. – Как вы все это выяснили?
Лине обезоруживающе улыбнулась.
– У нас свои методы, – ответила она и сама поняла, как глупо это прозвучало. Но, кажется, этот ответ Торгейра Роксруда вполне устроил.
– Он не получал газету в течение двух дней, – объяснил он. – Наверняка просто почтальон был новый, но все уладилось, когда он позвонил и поговорил с ними.
Лине кивнула и просмотрела свои записи. Подчеркнула слова «возлюбленная» и «До того, как он переехал во Фредрикстад».
– Где он жил раньше? – спросила она.
– По другую сторону фьорда, – пояснил Роксруд. – В Вестфолле. В Ларвике.
– Ты, кажется, как раз оттуда родом, Лине? – спросил фотограф.
Лине кивнула. Эта информация ее заинтересовала.
– Вы знаете, почему он переехал во Фредрикстад?
Торгейр Роксруд закашлялся.
– Я вообще-то думаю, что он уехал не во Фредрикстад, – ответил он. – Ему было все равно, где поселиться. Я, скорее, думаю, что он уезжал от чего-то.
30
Согласно перечню, который тайком сфотографировал Эрик Фьелль во время пресс-конференции, Кристианне Грепстад пока что была единственным свидетелем, кроме мужчины, нашедшего Юнаса Равнеберга. Она жила в старом, но перестроенном и модернизированном доме всего в пятистах метрах от того места, где нашли тело. Она могла видеть жертву убийства и собаку незадолго до произошедшего или сделать другие важные наблюдения.
Лине проехала мимо дома и увидела, что в окнах горит свет. Она развернула машину, вернулась и припарковалась вплотную к живой изгороди.
– Хочешь, я пойду с тобой? – спросил Эрик Фьелль и схватил фотоаппарат. – Если нет, то я тут посижу, позанимаюсь фотографиями.
– Подожди здесь, – попросила Лине. – Совсем не факт, что она захочет с нами говорить.
Она вышла из машины и зашла в воротца. Выложенный камнем дворик блестел после дождя. Перед сдвоенным гаражом стоял автомобиль «Вольво», а к стене дома вверх колесами был приставлен велосипед.
Лине позвонила. В окно возле двери была видна часть интерьера. Дом казался просторным, светлым и располагающим к себе. Женщина подошла к двери, слегка наклонив голову, словно желая присмотреться к непрошеной гостье. За ней неуверенно шел ребенок.
Когда она открыла дверь, Лине увидела в ее глазах вопрос.
– Здравствуйте, – сказала Лине и достала свое удостоверение. – Меня зовут Лине Вистинг, я работаю в газете «Верденс Ганг». Я хотела спросить, могу ли я поговорить с вами про убитого вчера мужчину.
Ребенок вцепился в ногу матери, посмотрел снизу вверх на Лине и произнес что-то непонятное.
– Я пыталась сегодня вам позвонить, – продолжила Лине и улыбнулась малышу. – Просто хотела узнать, что вам известно.
Женщина кивнула, как бы подтверждая, что Лине ей сегодня звонила.
– Мне ничего такого не известно, – сказала женщина.
– У вас есть время? – спросила Лине. Она умела нажимать на нужные кнопки, чтобы добиваться таких незапланированных интервью. – Я могу прийти позже, если будет удобнее.
– Да нет, удобно, – уверила ее женщина и освободила дверной проем. – Мой муж в отъезде.
Она провела Лине на большую кухню с открытым газовым камином, в котором горела очень похожая на настоящую горка искуственного угля. На кухонном напольном шкафу стоял противень со свежеиспеченными булочками. Очень приятно пахло.
– Мы как раз булочки пекли, – пояснила Кристине Грепстад и посадила ребенка в стульчик. – Хотите попробовать?
– Да, спасибо! – улыбнулась Лине.
Кристине Грепстад выложила выпечку на поднос и накрыла на стол, поставила тарелки. Она была примерно возраста Лине, лет двадцати восьми, может, даже моложе, но уже обзавелась мужем, ребенком и домом.
Осенний туман опускается на побережье норвежского Вестфолла, но скрывает он темные дела. Уве Баккерюд приезжает на свою летнюю дачу, еще не закрытую на зиму, и обнаруживает, что она разграблена. В доме своего соседа, популярного телеведущего Томаса Рённингена, он обнаруживает тело человека, забитого до смерти.Инспектору полиции Вильяму Вистингу и раньше приходилось расследовать странные убийства, но в лихорадочном отчаянии, с которым совершено это преступление, он видит нечто новое. Беспокойство Вистинга только увеличивается, когда его дочь Лине, словно назло ему, решает остаться в одном из домов в устье фьорда, а подозрения в причастности к убийству падают на ее молодого человека.
Американский конгрессмен Эван Кендрик неожиданно становится мишенью для арабских террористов. Оказывается, именно он был тем неизвестным героем, освободившим заложников в Маскате. Теперь террористы решили отомстить ему. Вместе с красавицей, которая спасла ему жизнь, Эван вступает в смертельную схватку со злом. Судьба Кендрика и, возможно, всего мира находится в руках загадочного и опасного человека, известного под именем Махди.
Политические триллеры уже несколько лет наводняют популярный книжный рынок, и их темами были убийства или почти убийства правительственных деятелей, холодная война, а в последнее время — интриги на Ближнем Востоке. Многие из этих триллеров беззастенчиво были переработками ещё римских трагедий, а их персонажи — менее чем тонко замаскированными версиями выдающихся мужчин и женщин в новостях. Одна из лучших или, по крайней мере, одна из самых занимательных — эта новая книга Колина Форбса. «Каменный леопард» очень похож на документальную беллетристику, любимую такими писателями, как Фредерик Форсайт, автор знаменитого «Дня шакала». Действительно, есть несколько сходств с «Шакалом» в «Леопарде». Обе книги используют в качестве своих главных героев политических лидеров Франции, и обе книги имеют дело с неминуемым убийством президента этой республики. «Шакал» был о заговоре с целью покончить с Шарлем де Голлем; «Леопард» — о плане устранения высокопоставленного французского политика, характеристики которого, как обрисовал Г. Форбс, мало чем отличаются от президента Валери Жискара д’Эстена. И, как и «Шакал», книга Форбса не натянута, динамична и заслуживает доверия тем, что персонажи говорят так же, как персонажи в реальных правительствах. Г-н Форбс явно опирался на текущие события, такие как растущее коммунистическое влияние во Франции и других частях Европы. Сам роман рассказывает о высокопоставленном правительственном чиновнике, который тайно является русским агентом и планирует включить страну в Советский блок. Кульминация захватывает, и разгадка книги — которая включает в себя личность коммунистического агента — искусно скрывается до самого конца. Приверженцы текущих событий найдут эту книгу особенно интригующей, но для любителей триллеров «Леопард» должен оказаться очень увлекательным и быстрым чтением. Некоторые элементы дизайна обложки книги предложены иноязычным издательством.
В сборник включены политические детективы, объединенные одной темой — разоблачение подрывной деятельности империалистических спецслужб, в первую очередь ЦРУ США, в разных регионах мира. Советские писатели и журналисты — В. Викторов, В. Кассис, Л. Колосов, М. Князьков, Е. Коршунов, В. Тимофеев — рассказывают о «черных делах» спецслужб — главных «антигероев» этой книги. Сборник воспитывает чувство высокой политической бдительности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Остросюжетная повесть рассказывает о движении борцов бельгийского Сопротивления и участии в нём советских граждан в годы второй мировой войны.Сюжет повести — розыски советским лётчиком Виктором Масловым участников партизанского отряда, в котором сражался его отец, Борис Маслов, погибший на территории Бельгии в борьбе против немецких оккупантов.
Что делать японской виолончелистке-виртуозу, которую зовут на гастроли в Европу и Америку, а она патологически боится самолетов? Плыть морем? А что, если в заблокированном Панамском канале судно будет захвачено боевиками? Вспомнить давние уроки карате и в одной вспышке кровавого безумия выплеснуть все накопившиеся с детства фобии. Да и переносной зенитно-ракетный комплекс советского производства не так уж сложен в обращении…
Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.