Голубые столбы Тиэлии - [56]

Шрифт
Интервал

Но донесла упрямая молва:

Пуста твоя большая голова…

Пастуха и девочку хватают и сажают в тюрьму. Им не дают есть, пить, заставляя отречься от живописи. Анюта и Саня страдают так натурально, что у Евдокии Петровны на глазах наворачиваются слезы. Но девочка не сдается. Птички и мышки приносят ей глину, цветочки, веточки, листочки, и художница начинает разрисовывать стены тюрьмы. Пастух же в это время пророчит гибель Правителю.

ПАСТУХ

Во зле своем погибнешь скоро ты!

На стенах тюрем зацветут цветы,

Почувствуют тогда и млад, и стар,

Что миром правит только Красота!

И тут спектакль чуть было не сорвался: к ’’сцене” подбежал Фил, схватил и без того несчастного Пастуха за грудки и закричал:

— Я знаю, кого ты имеешь в виду! Ты пророчишь гибель нашему выдающемуся Сусу. Ваш театр крамолен. Его нужно поломать, растоптать, сжечь!..

Сид, игравший приближенного Правителя, бросился оттаскивать сыщика от Сани. Ему еле‑еле удалось это сделать. Кимора, испуганная потасовкой, взлетела и села прямо на макушку Саду‑Правителю. Комичнее фигуры нельзя было придумать. Но вот Сид все‑таки умудрился крепко схватить детектива за шиворот и потащил его к выходу. На сцене наступила тишина. Раздавалось лишь шипение киморы, которая никак не могла успокоиться на незнакомом затылке. Сид вернулся на сцену. Кимору решили не трогать. И фигура Правителя вместе с ней приобрела еще более зловещее Значение.

Действие продолжалось.

Все получилось так, как предсказал Пастух. Цветы и деревья, нарисованные девочкой на стенах тюрьмы, ожили и превратили стены в развалины. Узники вышли на свободу. Правитель, узнав об этом, погиб от собственной злобы. И вот Анюта начала читать заключительный монолог:

ДЕВОЧКА

Пускай улыбки пляшут на устах:

Плывет Вселенной диво — Красота…

И вдруг юная артистка поперхнулась. Она глядела вверх, машинально повторяя: ’’Красота… Красота…” Зрители и остальные артисты, ничего не понимая, проследили за взглядом Анюты. А он упирался в темнеющую под потолком нишу, в которой кто‑то маячил. Все сорвались с мест и сгрудились под стеной.

— Никак сокамерников подкинули, — сказал Сид.

— Не похоже, — засомневался Сад. — Через потолок, что ли, их сюда пропихнули?

— Эй, вы! — крикнул Саня. — Ну‑ка, слезайте!

’’Свалившиеся с неба” умоляюще приложили ладони к губам. /

— Не шумите, — сказал рассудительный Вовочка. — Чует мое сердце: здесь что‑то не так.

И словно в подтверждение рыбинских слов со стены упала обыкновенная веревочная лестница. По ней в комнату спустились незнакомая тиэлянка и кладоискатель‑гугерянин.

Тиэлянка бросилась к Тосе и крепко прижала ее к груди.

— Какая фамильярность, — нахмурилась Тоса. — Мы же с вами даже не знакомы. «

— Знакомы, мамочка, знакомы с самых пеленок, — засмеялась тиэлянка.

— Туя, ты? — догадалась Тоса. — А почему в таком виде?

— Конспирация, мамочка. Так, кажется, говорят люди, скрывая свое истинное лицо.

А к Тую подбежал ’’гугерянин”.

— Туй, дружище, как я рад, что нам удалось разыскать вас и спасти.

— Спасибо, Гам. Но о спасении говорить рано. Думаю, что нам нужно поторапливаться.

— Ты прав.

Все, не задумываясь, почему здесь командует гугерянин, помчались за своим нехитрым скарбом. Лишь Евдокия Петровна застыла на месте.

— А вы что же? — спросил Гам.

— Я со своими кастрюлями, кажись, и до рассвета не успею.

— Поможем! — подскочил Сид, уже готовый к побегу со своей единственной драгоценностью — общей тетрадью в черном переплете. — Сад, Саня, за мной!

Добровольные помощники быстро и ловко упаковали хозяйство бабы Дуни.

Первыми к лестнице подошли женщины. Тоса занесла ногу на ступеньку. Вдруг послышался шум и грохот. В комнату, роняя стулья, влетел Фил.

— Бежите? — захныкал он. — Лишили меня свободы и карьеры, а теперь бросаете здесь на произвол судьбы? А еще рассуждали про честь и совесть! Я всегда догадывался, что это только слова, а на самом деле…

— Фил, ты хочешь с нами? — удивился Сид.

— А что мне остается? Останься я здесь один, с меня же голову снимут.

— Такую голову не жалко, — жестко отрезал Рыбин.

— Не нужно злобствовать, — остановила Вовочку Тоса. — Это не красит человека. Пусть Фил идет с нами. Но ты, Фил, хорошо подумал о своем будущем? После побега тебе уже никогда не служить в тайной канцелярии.

— Ничего не попишешь, — вздохнул Фил. — Придется вспомнить старую профессию. Ведь когда‑то я был неплохим настройщиком иберов, механиком высшего класса.

— Бог с ним, — махнула рукой баба Дуня. — Какой‑никакой, а все‑таки живой. Пусть ползет за нами.

И цепочка беглецов потянулась к веревочной лестнице.

Вот все забрались в нишу.

— Сейчас по одному спускаемся в подземный ход. Он ведет на улицу. Там нас ждут два универсальных летоплана, — объяснил тихо Гам.

Нырять в черную зловещую пасть подземного хода было страшновато. И первыми туда прыгнули отважные мальчики — Александр и Тан. Вовочка сделать этого не успел. Только он опустил ногу в провал подземелья, как внизу раздался суровый и повелительный окрик:

— Стоять всем на месте!

Беглецы посмотрели вниз. Там стояли два члена правительства, окруженные стражниками.

ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ

Итак, премьера спектакля завершилась немой сценой, не предусмотренной пьесой. Узники поняли, что теперь бежать им не имеет смысла. Все равно поймают. Судя по лицам членов правительства, те были очень довольны, что вовремя прищучили заключенных. Старший из них по возрасту и, видимо, по рангу нетерпеливо, но холодно произнес:


Еще от автора Наталья Константиновна Беляева
Приключения в Абсурдии

Повесть рассказывает об увлекательных и опасных приключениях четверых школьников в стране, которой правит король Абсурд и в которой все делается шиворот-навыворот.


Рекомендуем почитать
Штильскин

Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.


Миллионы парсек: Ангел и демон

Жизнь во вселенной существует! Сказал бы кто другой, да ради Бога! Существует, и черт с ней. Но когда об этом говорит инопланетянин эльфийской наружности и тычет в себя пальцем, невольно задумаешься…


Снежная Дева

Приключения Иланы Стивенс продолжаются. Перипетии судьбы приводят её в загадочный мир, где её ждут неожиданные открытия, новые тайны и предстоят сражения, по сравнению с которыми всё, что было раньше, кажется детской игрой.


Среди миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фолиант смерти

Тучи сгущаются над Сартоном. Придворный художник Луиджи Малеро решил сыграть с потомками в увлекательную игру, оставив на страницах своей книги чудодейственное заклятье, способное придать металлу магические свойства. Лучшие чародеи веками искали этот рецепт, но ниточка, ведущая к нему, досталась совершенно другому человеку – молодому сыщику Марку Бойзу. Вместе с товарищами он отправляется на поиски древнего фолианта. Откуда ему знать, что некий зловещий Хозяин тоже охотится за старинным рецептом и авантюра может стать смертельно опасной?..


Философ

В королевстве Лотарингия судят философа, еретика. Он рассказывает о том, что всё сущее — это фантазия, что настоящая реальность иная, что на самом деле, та жизнь в которой они все, жители Лотарингии, живут — просто компьютерная игра…