Голубая ель - [19]
— До земли оставалось метров двести, — рассказывал Иван Петрович, — когда я покинул горящую кабину. И надо же было такому случиться — зацепился воротником мехового комбинезона за стабилизатор падающего самолета. Ну, думаю, отлетался. Только моя сила и в не меньшей степени мое отчаяние помогли мне в воздухе оторвать намертво пришитый к комбинезону воротник. Таким вот образом и спас свою жизнь. А когда почувствовал, что освободился от обломков самолета, дернул вытяжное кольцо. Парашют раскрылся. И с хлопком наполнившегося воздухом купола я врезался в ветки дерева, сорвался с него и упал в снег…
Чуть в стороне послышался какой-то звенящий взрыв, за ним — второй и третий. Шумилов повернул голову в сторону взрывов. Недалеко от того места, где он приземлился, над заснеженным полем вспухали метелки разрывов. «Из минометов лупят, гады, — догадался летчик, — должно быть, линия фронта рядом проходит, на нейтралке опустился…» Вспомнил, когда летели в район штурмовки, по дороге, ведущей в сторону Юхнова, шла наша крупная пехотная часть. «Вот это влип, так влип, — подумал Шумилов. — Чего доброго, еще фрицы нагрянут. Наверняка видели, как я падал на землю». Затем перевернулся на другой бок, освободил правую руку. Проверил, не оторвался ли во время падения пистолет. Кобура была на месте. На душе стало веселей: с пистолетом воевать можно…
Минометный обстрел не прекращался. Летчик попытался было считать разрывы, но тут явственно послышался конский топот. Затем его окликнули:
— Эй, летун, ты жив?
Шумилов попытался разжать обожженные губы и подать голос, но из этого ничего не вышло. Говорить он не мог даже шепотом. Пригибаясь к лошадиной шее, к нему приближался всадник в шапке-ушанке со звездочкой, в телогрейке. Позже он узнал, что его спасителем оказался старшина пехотного подразделения. Старшина быстро соскочил с седла и не очень командирским голосом, но весьма повелительно потребовал: «Давай-ка, парень, смотаемся отсюда побыстрее. Видишь, как лупят, окаянные!..»
Взвалил он грузное тело Шумилова с трудом на седло, да так, что руки того волочились по земле, и пустил лошадь рысцой, а сам бежал рядом, придерживая летчика, чтобы тот не свалился. К счастью обоих, почти рядом оказался овраг, который надежно их укрыл…
В первые послевоенные годы Шумилов был старшим штурманом одного из истребительных полков, и автор этого очерка часто готовил бортовое вооружение его истребителя к стрельбам, теперь уже учебным. Потом Иван Петрович окончил военно-воздушную академию. Служил штурманом авиационного объединения, командиром полка, заместителем командира авиасоединения…
После увольнения в запас работал летчиком-инструктором в Гражданском воздушном флоте, участвовал в испытаниях новых типов самолетов. Лишь недавно ему пришлось уйти с летной работы: подвело зрение. Но он не расстался с авиацией.
На протяжении многих лет Иван Петрович ведет активную воспитательную военно-патриотическую работу. Его знают в школах и на заводах, в институтах и воинских частях. Он получил сотни писем со всех уголков Советской страны: от друзей-однополчан, от пионеров, воинов Советской Армии и Военно-Морского Флота, от своих земляков из Сумской области. Но самым дорогим для него было письмо матери его фронтового побратима Ивана Заболотного Агафьи Ивановны.
«Дорогой сынок! — писала она. — В юбилейные дни 30-летия Победы над фашистской Германией видела и слышала тебя по телевизору. Спасибо тебе огромное, что про наших Ванюшек не забываешь, что многое сделал, чтобы память в народе жила о них вечно…»
ФАМИЛЬНАЯ ПРОФЕССИЯ
Узнавая о Кожушкиных, вглядываясь в их обычные для нашего времени судьбы, я как бы заново перечитал знакомую мне с юношеских лет книгу, которую писала сама жизнь. И эта жизнь одной военной семьи показалась мне заслуживающей того, чтобы о ней узнали читатели.
Начну рассказ не с начала, а, пожалуй, с конца. С того самого дня, когда в Москве проходил XVII комсомольский съезд. Делегатом на него авиаторы Н-ской части послали молодого летчика-истребителя лейтенанта Юрия Кожушкина. Почти одновременно с ним в столицу выехал и его отец, бывший летчик-штурмовик подполковник запаса Николай Алексеевич Кожушкин. Он получил приглашение ЦК ВЛКСМ выступить по Всесоюзному радио и Центральному телевидению.
Отца и сына (так неожиданно встретившихся) поселили в гостинице «Москва». И надо сказать, что им не было скучно. Их сразу же атаковали столичные журналисты.
— Такое внимание, — говорит Кожушкин-старший, — я отношу к той большой любви, которой наш народ окружает армию. Первый раз я это ощутил давно, когда мне присвоили звание Героя…
Боевая биография Николая Алексеевича Кожушкина нашла свое место в сборнике о героях-волгоградцах. Над текстом — портрет летчика-штурмовика времен минувшей войны. Серьезное, симпатичное лицо. Копна густых волос, кустистые брови. До этого я встречался с Кожушкиным-младшим и невольно поразился портретному сходству отца и сына. А когда увидел их рядом, заметил — сходство малость утрачено. Время сделало свое… И все же многие черты в облике отца характерны и для сына. Упрямо сжатые губы, небольшая складка на переносье, волевой подбородок. Очень точно, потом уже, охарактеризовала их Искра Петровна, жена Николая Алексеевича и мать Юры: «Мои неулыбающиеся мужчины». Я не знаю, чего больше было в словах, теплого юмора или тихой грусти, но по интонации, с которой это было сказано, понял: она гордилась ими, своими мужчинами, своими летчиками.
Издательство Круг — артель писателей, организовавшаяся в Москве в 1922 г. В артели принимали участие почти исключительно «попутчики»: Всеволод Иванов, Л. Сейфуллина, Б. Пастернак, А. Аросев и др., а также (по меркам тех лет) явно буржуазные писатели: Е. Замятин, Б. Пильняк, И. Эренбург. Артелью было организовано издательство с одноименным названием, занявшееся выпуском литературно-художественной русской и переводной литературы.
Документальное повествование о жизненном пути Генерального конструктора авиационных моторов Аркадия Дмитриевича Швецова.
Издательство Круг — артель писателей, организовавшаяся в Москве в 1922. В артели принимали участие почти исключительно «попутчики»: Всеволод Иванов, Л. Сейфуллина, Б. Пастернак, А. Аросев и др., а также (по меркам тех лет) явно буржуазные писатели: Е. Замятин, Б. Пильняк, И. Эренбург. Артелью было организовано издательство с одноименным названием, занявшееся выпуском литературно-художественной русской и переводной литературы.
Основу новой книги известного прозаика, лауреата Государственной премии РСФСР имени М. Горького Анатолия Ткаченко составил роман «Воитель», повествующий о человеке редкого характера, сельском подвижнике. Действие романа происходит на Дальнем Востоке, в одном из амурских сел. Главный врач сельской больницы Яропольцев избирается председателем сельсовета и начинает борьбу с директором-рыбозавода за сокращение вылова лососевых, запасы которых сильно подорваны завышенными планами. Немало неприятностей пришлось пережить Яропольцеву, вплоть до «организованного» исключения из партии.
В сатирическом романе автор высмеивает невежество, семейственность, штурмовщину и карьеризм. В образе незадачливого руководителя комбината бытовых услуг, а затем промкомбината — незаменимого директора Ибрахана и его компании — обличается очковтирательство, показуха и другие отрицательные явления. По оценке большого советского сатирика Леонида Ленча, «роман этот привлекателен своим национальным колоритом, свежестью юмористических красок, великолепием комического сюжета».
В сборник «Английский юмор» включены юмористические рассказы видных английских писателей.Герберт Уэллс (1866–1946) — автор известных фантастических романов и публицист. Был два раза в Советском Союзе, встречался с В. И. Лениным и А. М. Горьким.Томас Харди (1840–1928) — писатель-реалист и поэт. Написал много романов (некоторые из них переведены на русский язык), а также ряд рассказов из крестьянской жизни.Уильям Ридж (1860–1930) автор нескольких романов и сборников рассказов.Кеннет Грэхем (1859–1932) — писатель-юморист.
Повесть «Загадка „Приюта охотников“» основана на реальных событиях, свидетелем которых автор был во время службы за рубежом. Она рассказывает о славных делах наших войсковых разведчиков, пресекающих попытки недобитых гитлеровцев избежать возмездия, скрыть свое кровавое прошлое, чтобы иметь шанс в будущем продолжить шпионско-диверсионную деятельность против СССР.
Ирина Николаевна Левченко родилась 16 марта 1924 года в г. Кадиевка Луганской области.С июля 1941 года по январь 1969 года она служила в рядах Советской Армии. В годы Великой Отечественной войны участвовала в боях на Западном, Крымском, 2-м и 3-м Украинских и на 2-м Белорусском фронтах. Имеет несколько ранений. Награждена десятью правительственными наградами.Член КПСС с февраля 1943 года.В 1963 году вышла первая книга И. Левченко «В годы Великой войны», а в 1967 году издательство «Молодая гвардия» выпустило эту книгу в значительно дополненном и расширенном варианте под названием «Повесть о военных годах».И.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.