Головокружительный роман - [35]
Она в секунду преодолела разделявшее их расстояние и скользнула в его объятия, с наслаждением ощущая его мощь, гладкость его кожи, любя заключенную в нем мужественность. Ей хотелось кричать о своей любви, но разве он услышит?
— Я хочу тебя, — шепнула она у его губ. — Сколько еще ждать?
— Какая нескромность! А ведь еще недавно была девственницей, — поддразнил он.
— Сам виноват — показал, чего мне не хватало в жизни, — парировала она.
— В таком случае нам следует расширить твой опыт.
Подхватив Челси под колени, он без усилий встал с дивана и направился к двери, неся ее легко, как пушинку. Она положила голову ему на плечо, забыв о своих сомнениях и страхах.
Первая ночь была полна восторгов, но эта превзошла самые смелые мечты. Лежа в объятиях Никоса, глядя в его счастливое лицо, освещенное лунным светом, Челси надеялась, что достойная замена Ледре найдется еще нескоро.
Интересно, что же все-таки случилось с незадачливой няней и ее любовником? В том, что Никос сумеет упрятать преступную парочку за решетку, Челси не сомневалась. Им повезет, если он ограничится подобным наказанием. Когда он ушел от нее в тот вечер, у него был такой вид, словно он готов применить самые суровые меры.
Никос пошевелился во сне, пробормотал что-то невнятное. Челси попробовала лечь поудобнее, но его руки лишь крепче обняли ее. Темные глаза открылись, их взгляд прояснился. Она думала, что удовлетворила свои желания, но ошиблась. Никос позаботился об этом. Он всегда сумеет позаботиться об этом, мелькнула смутная мысль, когда они снова слились в жарком объятии.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Прогулка на яхте удалась на славу. Во многом благодаря прекрасной погоде, заключила Челси. Если бы небо затянули облака и дул северный ветер, настроение было бы не то.
— Есть особое удовольствие в борьбе со стихиями, — отозвался Никос, когда она поделилась своими мыслями. — Риск важен для жизни, если хочешь жить на полную катушку.
Пристегнутый ремнем безопасности, Димитрис находился наверху в носовой части яхты, где мог наблюдать за дельфинами, выпрыгивающими из воды. Убедившись, что с ним все в порядке, Челси перевела взгляд на Никоса, любуясь его литым телом в белых шортах и облегающей майке.
— Я бы подумала, что ты получаешь все необходимые тебе острые ощущения в бизнесе, — заметила она.
— В каком-то смысле да, вероятно. Но работа лишь часть жизни.
— У некоторых вся жизнь заключается в работе.
— Никос бросил на нее вопросительный взгляд.
— Ты имеешь в виду конкретного человека?
Она хотела ответить отрицательно, но передумала.
— Моего отца, — призналась она.
— А чем он занимается?
— Он гражданский инженер. Часто ездит за границу. В детстве я редко его видела.
— Жаль, — согласился он, — но такова специфика его профессии. Ваша семья, по-видимому, ни в чем не нуждалась, верно?
— В материальном отношении — да.
— И каждую свободную минуту он проводил с семьей?
Челси заколебалась.
— Наверно, да, но…
— Тогда тебе повезло больше, чем другим. Лучше иметь отца, который приходит домой, когда возможно, чем вообще никакого.
Намек был едва уловим, но определенно присутствовал.
— Ты заставляешь меня чувствовать себя эгоистичной стервой, — криво усмехнулась Челси.
Улыбнувшись, он окинул ее внимательным взглядом. Она лежала на палубе в узеньком бикини, волосы рассыпались вокруг головы золотым ореолом.
— Ты несправедлива к себе. На стерву ты никак не похожа.
— Ты понимаешь, о чем я. — Челси попыталась улыбнуться в ответ, но улыбка не получилась. — Просто я никогда не смотрела на отца с такой точки зрения.
— Попробуй в следующий раз, когда вы увидитесь, взглянуть на него другими глазами.
В следующий раз, когда она увидит отца, здесь ее уже не будет, мелькнула удручающая мысль. Челси отогнала ее. Как Никос сам сказал, лучше немного, чем ничего.
Димитрис подошел к ним, возбужденно щебеча что-то по-гречески, Челси не переставала удивляться его способности легко переходить с одного языка на другой. Ее знание греческого заметно улучшилось за последние дни, но все еще оставляло желать лучшего. Димитрис от души потешался над ее ошибками.
Никос позволил сыну помочь ему управлять яхтой, поставив мальчика перед собой, чтобы он тоже мог держать штурвал. Челси наблюдала за ними со смутной завистью. Если Никос не любил свою жену, сына он определенно обожает.
Кроме смуглой кожи, между ними было мало сходства. Подобно Диону, Димитрис явно унаследовал привлекательность от матери; он скорее Аполлон, чем Геркулес. Несомненно одно: со временем Димитрис превратится в неотразимого красавца.
Этот день запомнится ей навсегда. Никос взял с собой переносной холодильник, до отказа набитый едой и напитками. Он бросил якорь у небольшого островка, где обитали только птицы, и повез своих пассажиров в шлюпке на белый песчаный пляж. Со стороны они могли показаться обычной семьей, устроившей на берегу пикник, думала Челси, всем сердцем желая, чтобы так оно и было. Она любила и отца, и сына. Потерять их обоих, когда ее время пребывания кончится, будет невыносимо.
Усилием воли она запретила себе думать о грустном. Живи сегодняшним днем — вот лучшая политика.
Жизнь порой совершает невероятные повороты. Джина Сэкстон неожиданно узнает, что она богатая наследница. Ей завещано миллионное состояние, вот только, чтобы получить наследство, необходимо выполнить одно маленькое условие – выйти замуж.Что получится, если молодая девушка выйдет замуж по расчету за привлекательного мужчину?
Появление на одной из американских военных баз, где лучшие пилоты ВВС США испытывают сверхсекретный истребитель, молодой и красивой женщины Эвелин Лоусон вносит в мужское общество смятение. Опасаясь разлада в коллективе, руководитель испытаний, полковник Томас Уиклоу, предлагает Эвелин жесткий выбор: или она немедленно покидает базу, или же соглашается продемонстрировать окружающим, что принадлежит только ему одному…
В этом романе известная писательница с тонким психологизмом рассказывает о вечных отношениях, связывающих Мужчину и Женщину.Придя в себя на больничной койке после автокатастрофы, Джулия с ужасом понимает, что потеряла память. Она совершенно не помнит, что произошло с ней за последние три месяца. Росс Меннеринг утверждает, что он ее муж. У нее нет причин не верить этому человеку, однако Джулию мучает вопрос, отчего она не может вспомнить его? Может быть, подсознательно по какой-либо причине она постаралась забыть все, что было связано с ее замужеством? Но почему?Как сложится судьба героини, вы узнаете, прочитав этот увлекательнейший роман.
Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы. В книге представлен роман «Сирены жаждут любви», герои которого в плену страстей, интриг, флирта и надежд…
О способности удачливого бизнесмена Ли Хартфорда менять спутниц жизни ходили легенды. Однако так было до встречи с Керри Пирсон. Именно она решила отомстить этому самовлюбленному красавчику за всех женщин, которых он оставил.
Два года назад Леони Бакстер отказалась выходить замуж за португальского миллионера. Но обстоятельства изменились… Даст ли ей Видалл Сантос второй шанс?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…