Голос из мрамора - [7]

Шрифт
Интервал

— Если так, — сказала Нэнси, — то это произошло уже после того, как полиция обыскала местность. Видимо, воров чуть не поймали, когда они хотели водрузить статую на прежнее место, и им пришлось спрятать ее в сарае.

Мистер Эйер был потрясен новостью, которую ему сообщили девушки, и тотчас же сходил с ними в сарай. Менеджер сказал, что позвонит миссис Мерриэм и попросит ее приехать. К счастью, он застал ее дома с мужем, и женщина обещала немедленно приехать в клуб. Нэнси предложила, чтобы их троица погуляла по берегу во время визита миссис Мерриэм, поскольку их не должны видеть вместе.

— Понимаю, — сказал менеджер. — Когда она уедет, я приду на берег и передам, что она сказала.

Девушки хорошо прогулялись по песчаному берегу. Когда они вернулись на причал, они увидели, что к ним направляется мистер Эйер. Он улыбался.

— Хорошие новости для вас, сыщицы, — сказал он. — Миссис Мерриэм опознала в мраморном изваянии шепчущую статую. Я уже распорядился, чтобы рабочие ее как следует вымыли, а потом привезли ее в клуб. Большой вазон с цветами на лужайке перед клубом мы уберем, и установим статую туда, где она всегда стояла.

— Я рада, что тайна разгадана, — сказала Бесс. — А ты, Нэнси?

Нэнси молчала. Наконец она сказала:

— Хотелось бы мне знать, действительно ли она разгадана…

— Но чего тебе не хватает для полной уверенности? — спросила Бесс.

— Я не успокоюсь, пока не услышу, что статуя шепчет, — сказала Нэнси.

Когда подруги добрались до сарая, двое рабочих уже вынесли мраморное изваяние наружу и теперь загружали его в кузов клубного грузовика на старый матрац. Девушкам предложили поехать со статуей. Мраморное изваяние отвезли на мойку машин.

— Теперь она выглядит намного лучше, — заметила Джорджи, — но она по-прежнему не шепчет.

Скульптуру привезли на лужайку перед клубом и установили на прежнее место, так, чтобы девушка смотрела на залив. От нее по-прежнему не было ни звука.

— Она точно смотрит в сторону Италии? — спросила Бесс. — Я уверена, что изначально она смотрела туда.

— Не знаю, — сказал один из рабочих. — В какой стороне Италия?

Никто не мог точно этого сказать, поэтому статую стали поворачивать по кругу. Но от мраморной леди по-прежнему не было ни звука.

— Что это меняет? — спросил один из рабочих. — Она прекрасна и очень хорошо смотрится перед яхт-клубом.

Девушки не могли не согласиться и побрели в яхт-клуб переодеться к обеду.

— Нэнси, ты почти все время молчала, — заметила Бесс. — О чем ты думаешь? Ты подозреваешь, что кто-то испортил статую, и поэтому она больше не шепчет?

— Очень может быть, — ответила Нэнси на вопрос Бесс.

— А может, — заговорила Джорджи, — статуя никогда и не шептала. Всю эту историю могли выдумать, чтобы отпугнуть людей от этого места, когда здесь было имение.

Нэнси стояла у окна, глядя на мраморное изваяние. Вдруг выражение ее лица переменилось.

— Девушки, у меня появилась одна мысль. Не знаю, как вы ее воспримите…

— Говори, — сказала Джорджи.

Они с Бесс тоже подошли к окну и посмотрели вниз на статую. Нэнси обняла их и сказала:

— У меня есть сильное подозрение, что статуя, которую мы сейчас видим — это копия подлинника.

— Что?! — воскликнула Бесс. — Но зачем вору причинять себе такие хлопоты?

— А я понимаю, куда Нэнси клонит, — сказала Джорджи. — Вор надеялся одурачить полицию и сбить ее со следа.

— Как ты намереваешься проверить, так ли это? — спросила Бесс.

Нэнси сказала, что позвонит отцу и расскажет ему о своих подозрениях.

— Он найдет специалиста, который может дать ответ.

— Если твоя теория верна, — сказала Джорджи, — то вор очень умен.

Нэнси кивнула.

— И его будет не легко поймать. Думаю, что человек, который делал отливку с оригинала, нечаянно закрыл то, что заставляло статую шептать.

— А полиция-то искала статую, которая шептала… — сказала Бесс.

— Предлагаю не рассказывать о моем подозрении никому, кроме папы, — сказала Нэнси. — Вор будет думать, что он в безопасности. — Она улыбнулась. — Он может расслабиться, и его будет легче поймать.

Девушки спустились к обеду. Нэнси позвонила домой, но никто не снимал трубку.

На следующее утро Бесс подошла к окну полюбоваться видом. Вдруг она вскрикнула и показала на статую.

— Там какие-то мужчины двигают статую!

ВОРЫ

— Интересно, в курсе ли мистер Эйер? — сказала Джорджи. — Давайте узнаем!

Девушки помчались вниз. Менеджера поблизости не было, и Нэнси спросила у администратора, мистера Картера, знает ли он об этом.

— Нет, — сказал он, — но мне просто не верится, что они стали бы красть статую средь бела дня.

Он попросил своего помощника подменить его и поспешил наружу с девушками. Мистер Картер спросил мужчин, почему они двигают изваяние.

— Мы получили заказ забрать ее для чистки, — ответил один из них, и мужчины продолжили работу.

— Кто в клубе разрешил вам забрать ее? — спросила Нэнси.

— Никто. Вот наш заказ.

Грузчик достал из кармана бланк заказа. Там не было названия фирмы, как и на грузовике, поэтому Нэнси спросила, в какой компании работают мужчины.

Мужчина, который, видимо, был за старшего, сказал угрюмо:

— Я не обязан отвечать на вопросы. Шевелитесь, ребята. Давайте быстрее.

Глаза мистера Картера вспыхнули.


Еще от автора Кэролайн Кин
Нэнси Дрю и тайна старых часов

«Нэнси Дрю и тайна старых часов» – это книга о легендарной американской девушке-сыщице Нэнси Дрю. Первое свое дело Нэнси распутывает в маленьком американском городке, где умирает некий небедный господин – мистер Джосайя Кроули. По его завещанию все наследство должно перейти одной обеспеченной семье. Но ситуация меняется, когда в дело включается Нэнси Дрю. Она знает, что есть второе завещание, которое оставил Кроули, его-то ей и предстоит отыскать.Для среднего школьного возраста.


Тайна летнего домика

Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.


Тайна загадочной лестницы

Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.


Тайна аллеи дельфиниумов

Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.


Тайна старых часов

Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…


Тайна «Сиреневой гостиницы»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе

Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?


Тайна похищенных пленок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна гиганта пустыни

Братья Харди, Фрэнк и Джо, облетая на самолете калифорнийскую пустыню, замечают очертания исполинской фигуры. Решив разгадать тайну появления пустынного гиганта, они сталкиваются с более серьезной загадкой….Похищение из музея старинной китайской статуэтки, представляющей большую ценность, таинственным образом оказывается связанным с татуировкой в форме кита. Смогут ли братья раскрыть это преступление?


Обратный отсчет

Злоумышленники готовят покушение на итальянского мультимиллионера, прибывающего в Лондон. Стажеры Управления полицейских расследований Мэдди, Алекс и Дэнни получили задание предотвратить преступление…


Тайна птичьего рынка

Увлекательные повести о необыкновенных опасных приключениях фантазера и мечтателя Темы Картошина и его непоседливого, никогда не унывающего друга Лешки.Выступая то в роли кладоискателей, то в роли сыщиков похищенных домашних животных, друзья сталкиваются с бандитами, принимающими обличие милиционеров, знакомятся с настоящим пиратским попугаем, пробираются через болотные топи, попадают в перестрелки, путешествуют по старинным подземным ходам под Москвой...


Мишель - морской волк

О приключениях юного сыщика Мишеля Терэ. На этот раз Мишель вступает в неравную борьбу с шайкой морских пиратов и разоблачает мошенников, нелегально разрабатывающих шахту с радиоактивной рудой.