Голод Рехи - [86]

Шрифт
Интервал

Теперь они устремились дальше, оставляя и страшного воина, и хитроумное приспособление позади. Как же быстро здесь сменялись картины. Время не текло — оно бурлило, кидая в лицо новые и новые образы, не успевавшие обратиться в четкие впечатления. Рехи даже не понял, как в его руке оказался кистень. Он слышал краем заостренного уха, будто Ларт предпочитает меч и только меч. Он охотно принял оружие, оттянувшее своей тяжестью левую руку. Копье-то было довольно легким, но слишком длинным. А этот предмет прекрасно подходил, чтобы вращать им, отпугивая противников от бока верного ящера.

Никогда бы раньше Рехи не подумал, что однажды будет благодарен хозяину выносливой крупной твари: Ветер вновь нес через толпу врагов, врезаясь в нее и переворачивая нападавших. Войско полукровок с обоих флангов упрямо двигалось вперед. Путь прокладывали, естественно, всадники, но остальные тоже не зевали, за спиной кипело сражение, сталкивалась пехота, гулко звенели мечи. Над полем брани разносились гневные боевые кличи: каждый на свой манер выражал нестерпимый голод битвы, каждый по-своему утолял его, сливаясь с другими в едином темпе, к единой цели.

— Получайте, получайте, — твердил Рехи, обрушивая на врагов удары меча, а за кистенем почти не следил, лишь чувствовал, что иногда под ним скрипят чьи-то доспехи и кровь врагов забрызгивает бока ящера и ноги наездников. Он бил в обе стороны, не держась руками, хотя колени и икры онемели. Но это была приятная боль. Она лишь подстегивала, пока Ветер в своей собственной пляске смерти то по-змеиному извивался, то вставал на дыбы, прокладывая клыками и когтями себе путь вперед. Теперь Рехи старался не поранить его кистенем, только за этим и присматривал. Он заставлял себя беспрестанно крутить шар на цепи: боялся, что, если остановится, наверняка шипы врежутся в чешую ящера. Рассудок иногда уплывал, не удавалось уследить за собственным телом. Но оно, видимо, чувствовало себя вполне сносно, слишком привыкло выживать любой ценой и посреди кромешного хаоса.

— Трехногие! Эк ты двумя руками! — с восхищением воскликнул Ларт. А Рехи и не понимал, что такого особенного делает. Он всегда мог сражаться любыми подвернувшимися предметами, кистень не сильно отличался от тяжелого камня, но держать его оказалось удобнее. Обе руки работали одинаково? Так он считал, что у всех так. Но в пылу битвы даже не удивился небольшому открытию. Теперь кистень вращался, свистел и пел на цепи, снося чьи-то головы. Ветер летел вперед, наводя своим низким рыком ужас на поредевшее человеческое войско.

Много, их было много, но постепенно огненный поток накрывала ночь, которую прорезали лишь пожарища от горящих метательных машин. Плыл едкий дым, в котором смешивались запахи крови, пота и подпаленных трупов. Ящеры перескакивали через горы тел, образовавшиеся в узком ущелье.

— Встретились! — констатировал Ларт охрипшим голосом, когда с другой стороны ущелья замаячил предводитель второго фланга. Это означало одно: больше не существовало единого войска людей, его разделили, расщепили на несколько крупных отрядов. Они пытались соединиться, судорожно трепыхаясь, как дергающиеся отрубленные части тел, которые то и дело попадались на глаза.

Серая пыль песка и пепла окрасилась в багряный. А Рехи все наслаждался чувством полета. Страх гибели не посещал его. Взвивался боевой азарт, ноющие мышцы требовали продолжения сражения. Но оно и не закончилось. Несколько крупных отрядов взобрались на горные тропы, оказавшись по краям ущелья.

— Перестроиться! — тут же скомандовал Ларт, поняв, что люди сменили тактику. Теперь полукровки оказались в невыгодном положении на дне, а со скал на них обрушился град стрел. Да еще ветер стих, не мешая полету смертоносных жал.

Воины Ларта подхватили щиты поверженных противников. Что полукровки, что люди находили наследие прошлых времен и делили его, как повезет. Единой боевой фигуры не составлялось из круглых, вытянутых и треугольных щитов, но они хотя бы прикрывали от града стрел. Несколько воинов тут же кинулись к предводителю, выставляя над ним щиты. Ветру пришлось пригнуться, Рехи тоже прильнул к чешуе и невольно — к спине Ларта. Вращение кистеня как-то удалось остановить, не задев никого из своих. «Своих»? Еще накануне он бы никого так не назвал, но ведь в любой битве нужно деление на стороны, без этого никак. Злость, неприятие образа жизни, планы побега — это для мирного времени. А сейчас они все на острие меча.

Ящеры со второго фланга уже карабкались через узкие тропки обратно на стены. Они не уследили за вырвавшимися из общей свалки лучниками и теперь спешили исправить ошибку. Войско людей, пользуясь затишьем и временным преимуществом, стремилось вновь собраться, соединить рассеянные отряды. С разных сторон доносились гулкие неприятные звуки боевых рогов — так люди определяли свое местоположение. И хотя войско полукровок все еще упрямо продвигалось вперед, из-за щитов его скорость резко упала.

— Солнце им на голову, — выругался Ларт, заставляя Ветра подняться и резко броситься вперед.

— Мой господин! Куда вы? — растерянно воскликнул один из полукровок, который держал щит над предводителем, забывая о своей безопасности. Совсем еще мальчишка. И едва он успел спросить, как в грудь его вонзилась толстая длинная стрела с горящим наконечником.


Еще от автора Мария Юрьевна Токарева
Град разбитых надежд

Осколок города, сжатый в когтях гигантского Змея — вот и все, что осталось от их мира. Они живут в страхе перед тем, что обитает за стеной. Множество людей в западне улиц и домов, рискующие обратиться в монстров и быть убитыми охотниками. В этом городе не место надеждам, не место мечтам. Есть ли шанс выжить и сохранить человечность, когда начнется «эпидемия превращений»? Опытный охотник Джоэл пытался разобраться и устранить причину бедствия. Но выдержит ли он все испытания темного града?Метки: стимпанк, охотники на нечисть, хтонические существа, глобальные катастрофы, смерть основных персонажей, насилие, ангст, драма, фэнтези, детектив, экшн, дарк, ужасы, антиутопия, смерть второстепенных персонажей.Примечания автора: Работа входит в цикл Миров Хаоса, как и «Иная.


Рекомендуем почитать
Штильскин

Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.


Среди миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фолиант смерти

Тучи сгущаются над Сартоном. Придворный художник Луиджи Малеро решил сыграть с потомками в увлекательную игру, оставив на страницах своей книги чудодейственное заклятье, способное придать металлу магические свойства. Лучшие чародеи веками искали этот рецепт, но ниточка, ведущая к нему, досталась совершенно другому человеку – молодому сыщику Марку Бойзу. Вместе с товарищами он отправляется на поиски древнего фолианта. Откуда ему знать, что некий зловещий Хозяин тоже охотится за старинным рецептом и авантюра может стать смертельно опасной?..


Философ

В королевстве Лотарингия судят философа, еретика. Он рассказывает о том, что всё сущее — это фантазия, что настоящая реальность иная, что на самом деле, та жизнь в которой они все, жители Лотарингии, живут — просто компьютерная игра…


Повесть о юном королевиче Зигфриде, варваре Конане, вещем драконе Фафнире и мудром карлике Альбрихе

«Повесть о юном королевиче Зигфриде, варваре Конане, вещем драконе Фафнире и мудром карлике Альбрихе» о том, чего не было и быть не могло – если смотреть на вещи через призму нашего исторического знания о Западной Европе V века. Но о том, что многократно совершалось в умах и сердцах людей Темных Веков, о том, что могло бы происходить с Зигфридом по разумению средневекового сочинителя.Рассказ из сборника «Фэнтези-2008».


Печать на сердце твоем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.