Голиард - [78]
Франциск Ла Доль всё это прекрасно знал и отнюдь не намеревался штурмовать Безансон.
…Ярким солнечным утром Гильом, граф Бургундский, в окружении свиты, к которой примкнул Ла Доль и несколько его людей покинули стены замка, направившись к ближайшему лесу, где выжлятники выследили семейство кабанов.
Накануне барон переговорил с доверенными людьми и разработал план действий. Как только Гильом покинет замок и углубиться в лес, они должны будут захватить Агнесс, Режину и маленького наследника Гильома III и бросить в темницу. Замковую стражу, если та будет оказывать активное сопротивление – уничтожить.
Начальник стражи Безансона слыл человеком не подкупным, верным бургундскому дому. Но вот его помощник, бывший маршал, считал себя незаслуженно обойдённым и мечтал занять более высокую должность.
Барон Отён, который вместе со своим отрядом прибыл в Безансон, дабы «охранять» правящую семью, нашёл подход к обиженному маршалу. Золото и серебро оказалось веским аргументом в привлечении маршала на сторону заговорщиков. Помимо него нашлись в Безансоне и другие предатели, мечтавшие возвысится и получить богатые лены от нового графа Бургундского.
Охотничья кавалькада во главе с Гильомом углубилась в лес. Граф пребывал в дивном расположении духа. Неподалёку раздался звук охотничьего рога.
– Распорядитель охоты и выжлятники подают нам сигнал! – воскликнул барон Ла Доль и обменялся со своими людьми, ехавшими в эскорте графа многозначительными взглядами.
Бдительность Гильома была полностью усыплена. Он предположить не мог, что эта охота станет последней в его жизни.
Охотничья кавалькада повернула в ту сторону, откуда раздавались звуки рога, не подозревая, что направляется в ловушку. По знаку барона его люди выхватили мечи из ножен и сразили вельмож, преданных сюзерену. Тотчас из-за деревьев появились притаившиеся всадники, они довершили бойню. Всё произошло настолько быстро, что люди графа не успели даже извлечь мечи из ножен.
Кровь невинных жертв обагрила землю…
Барон Ла Доль собственноручно расправился с двумя телохранителями Гильома.
Граф расширенными глазами, полными ужаса, взирал то на Ла Доля, то на его окровавленный меч. Наконец он постиг смысл происходившего и произнёс:
– Агнесс была права… Почему я не послушал её?..
Ла Доль вонзил меч в грудь Гильома. У того пошла кровь горлом, заливая богатый наряд.
– Сын… – прохрипел граф. – Пощади его…
Эти слова были последними, тело графа Бургундского пронзила предсмертная судорога. Он припал к шее лошади, обагряя её белоснежную гриву кровью.
– Дело сделано! – нарочито громко произнёс барон Ла Доль, ещё раз оглядывая место расправы, дабы никто из придворных вельмож не остался в живых.
– Сегодня вечером вы обретёте полноту власти и увенчаете своё чело короной! – воскликнул де Отён, приблизившись к Ла Долю.
Тот с благодарностью взглянул на своего соратника.
– Я не забуду вашей помощи. – Заверил барон и отдал приказ: – Возвращаемся в Безансон! Здесь нам больше нечего делать.
В то время, как в лесу совершалась кровавая расправа, в Безансоне мятежник разоружили командиров стражи и захватили первую линию обороны.
Маршал, переметнувшийся на сторону заговорщиков, лично расправился в кордегардии с ненавистным начальником стражи, отвечавшим за второю линию обороны.
Он вышел из помещения и обратился к стражникам, в числе которых находились и люди мятежных баронов:
– Теперь я ваш командир. Те, кто против – будут убиты. Те, кто поддержат меня и перемены, грядущие в Безансоне получат прибавку к жалованью и вина столько, сколько смогут выпить.
Стражники сначала растерялись.
– О каких переменах ты говоришь? – недоумевали они.
– Граф Бургундский отрёкся от престола. Теперь у нас новый правитель: Франциск I, бывший барон Ла Доль.
– Да здравствует новый правитель Франциск I! – взревели мятежники.
Стражники, верные убитому графу, обнажили мечи.
– Измена! – возопили они и бросились на мятежников.
Завязалась схватка. Маршал также не остался в стороне, ловко орудуя мечом, вымещая на своих бывших подчинённых всю ту злобу, копившуюся на протяжении многих лет.
Несколько стражников упали, сражённые маршалом. Ещё несколько – мятежниками. Остальные стражники решили прекратить сопротивление.
– А нам-то что… Нам, хоть Гильом II, хоть Франциск I – всё едино, лишь бы платили.
Маршал отстегнул кошель от пояса.
– Вот возьмите, развлекитесь как следует…
– А что будет с графиней и наследником? – не удержался один из страдников от вопроса.
– Им сохранят жизнь и позволят покинуть пределы Безансона. – Солгал маршал.
– И куда же они направятся? – не унимался дотошный стражник.
Маршал начинал терять самообладание. Н всё же усилием воли подавил в себе гнев и раздражение.
– Графиня Агнесс и её сын могут вернуться в графство Церинген. А что касается Режины фон Олтинген, вряд ли её ждут на родине…
Обитатели замка ещё не знали, что происходит вокруг него. Они даже не подозревали, что граф предательски убит, а линии первой и второй обороны уже захватили мятежники.
…Режина красовалась в новом наряде перед зеркалом из амальгамы, представляя, какое неизгладимое впечатление произведёт на своего фаворита.
Роман золотоволосой прелестницы и умницы Жанны-Антуанетты Пуассон, известной под именем маркизы де Помпадур, с французским королем Людовиком XV длился 20 лет. А готовиться к нему предприимчивая дочь лакея начала в детстве, услышав предсказание гадалки: «Ты станешь красивой, и тебя полюбит сам король». И она сделала все, чтобы ощутить «чувство сказочного воплощения мечты».Прическа «а-ля Помпадур», женские охотничьи ботфорты с одноименным названием, стиль интерьеров «a la Reine», бриллианты огранки «маркиза», розовый севрский фарфор, бокалы в форме соблазнительной женской груди, сумочка-ридикюль, которую тоже изобрела она.
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.