Голая суть - [26]

Шрифт
Интервал

— Погоди, Логан.

Он замер, а затем отодвинул ее на расстояние вытянутой руки. Серые глаза его прищурились.

— Я думал, что мы настроены одинаково, или, быть может, мы неправильно поняли друг друга? Быть может, ты конкретно выскажешься, на что я, по-твоему, имею право «за свои деньги».

— Ты подумал, что я решила спать с тобой?

— Нет…

— Лжешь!

— Только наполовину. — В глазах у него забегали озорные чертики. — Я просто надеялся, что ты вспомнишь, как это бывает, когда даешь себе свободу и идешь напропалую.

Она рывком попыталась высвободиться. Но, несмотря на то, что она находилась от него на расстоянии вытянутой руки, силы его оказалось достаточно, чтобы пришпилить ее к месту.

— Расслабься, Скай. Не вкладывай всю свою страсть в журнал. Сбереги немножко и для нас.

Она позволила своему телу обмякнуть.

— Это что, мягко высказанный намек?

— Нечто вроде.

— Логан Вулф, в тебе нет ничего, даже отдаленно похожего на мягкость.

— Было, пока ты меня не обняла. И тут-то, похоже, все и затвердело, — поддразнивал он ее.

— Я это заметила.

— Интересно, а почему у тебя так раскраснелись щеки?

Прежде, чем она успела взять себя в руки, пальцы непроизвольно коснулись щеки. Господи, да она же пылает, и вовсе не из-за только что принятого горячего душа.

— Итак, что конкретно ты предлагаешь в обмен на заем?

— Можешь вычеркнуть секс из списка. Я говорила о поцелуе.

Он рассмеялся и покачал головой.

— Ты, конечно, хороша, Скай, но даже твои поцелуи не стоят шестизначной цифры.

Она почувствовала, как последние остатки жара уходят с ее щек. Ну, теперь она ему покажет!

— Не стоят, говоришь?

Она придвинулась так близко, что кончики пальцев ног коснулись квадратных носков его сапог.

— Раньше ты со мной разговаривал совершенно по-другому.

И она запрокинула лицо, глядя ему прямо в глаза и тем самым откровенно предлагая себя поцеловать.

Руки его вцепились в отвороты халата, и вдруг она ощутила, как кончики его пальцев впились в непристойно-розовую монограмму «СМкк» на шалевом воротнике — монограмму, которую она все время собиралась заменить.

— Ты все еще носишь мое кольцо, но ты никогда по-настоящему не принадлежала мне, Скай. Ты лишь сдавала себя в аренду.

— Это несправедливо.

— Возможно, зато точно. Признайся. Я социальный аутсайдер. Индеец. Нечто новенькое.

Она оторвала его пальцы от монограммы.

— Я встречалась с массой обычных парней. Ну, может быть, не совсем обычных. — С типами из семей, где полным-полно «старых» денег. Само собой, ему она в этом не признается.

— С «синими воротничками»? — Он медленно качал головой.

— Мужчины, с которыми я встречалась, работали.

— У них у всех были шелковые галстуки, а в кейсах они носили «Уолл-стрит джорнал».

Она открыла было рот, чтобы возразить ему, но как можно отрицать правду?

— Уверен, что кое-кто из твоих друзей-мужчин занимались настоящим делом, но сколько среди них было различных этнических типов?

Он опять ее уел. Пока она не встретилась с Логаном, она ходила на свидания только с англосаксами, «белыми англосаксонскими протестантами в костюмах», как он их звал.

Он понимающе ей подмигнул.

— Я был другим. И потому ты сочла меня неотразимым.

— Вызывающим.

— Из плоти и крови.

— Неистовым.

— Сойдемся на слове «неистовый». Ты, Скай, проделывала со мной такое, на что никогда бы не решилась с другим мужчиной. Такое, что могло бы так и остаться только фантазией.

Она ощутила, что ее опять бросило в жар.

— У меня не было фантазий.

— Ты была удивлена, может быть, даже слегка напугана, что тебе хочется быстро и сильно. Твои вялые англосаксы никогда не вызывали у тебя подобных ощущений и желаний. Ты страстная женщина, но тебе потребовалось понюхать кожаную одежду, чтобы расправились складки твоих кружев.

— Терпеть не могу, когда ты так разговариваешь.

— Неправда. Это тебя возбуждает. И заводит.

— Врешь.

— Ты, что, отрицаешь очевидное? Ты же меня хочешь. Хочешь прямо сейчас, — бросил он ей вызов.

— Прекрати!

— Если бы я тебя сейчас пощупал, то обнаружил бы, что ты уже вся влажная от желания.

Она натянула халат на подбородок, пытаясь не думать о том, что его слова пробудили у нее внутри типично женский, мокрый ответ.

— Независимо от того, что ты думаешь, у тебя больше никогда не представится шанса пощупать меня.

— Плохо дело, тебе требуется внимание. А куда запропастились эти мягкотелые мужчины, когда они понадобились тебе, Скай? Те самые мужчины, которые угадывали твои прихоти и капризы. Даже если бы один из них оказался у тебя под руками, он не сумел бы удовлетворить тебя. И тебе пришлось бы прибегнуть к искусственным средствам.

— Ах, ты, хвастун…

— Я вовсе не хвастаюсь. Я говорю о том, что происходит между нами. Искры. Пламя. Мгновенный порыв. Ты помнишь, Скай, что такое порыв?

Да, она помнила бешеное пламя, помнила то, как она впивалась ногтями ему в спину и не отпускала. Она помнила, как дрожала потом, как сплетала ноги с его ногами и туго их обнимала, чтобы подольше удержать внутри введенную им жесткую радость. Господи, да, конечно, она помнила, но в данную минуту ей хотелось все забыть.

— Да, твои золотые волосы все еще способны ослепить «костюмы», но они все равно не узнают тебя настоящую. Горячую, тяжело дышащую женщину. Со сколькими «костюмами» ты виделась с тех пор, как мы расстались?


Рекомендуем почитать
Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.