Голая сайентология. Разоблачение этого странного культа - [12]

Шрифт
Интервал

Доктор Джо Камийа, который работает с биообратной связью в институте Лэнгли Портера в Сан–Франциско.

Доктор Барбара Браун, ведущий специалист в области экспериментальной физиологии в госпитале Ведомства по делам ветеранов в Сепульведе (Veterans Administration Hospital in Sepulveda), Калифорния, также работающая с биообратной связью.

Профессор Дельгадо (Delgado), работающий с электростимуляцией мозга.

5) Пункт: Состояние Измены

'Факт': Мистер Берроуз не упоминает о том, что если бы он вернулся в Сент–Хилл, то ордер был бы отменен немедленно.

ФАКТ: В этом пункте и мистер Соррелл, и ваш корреспондент ошибаются. Я не был помещен в состояние измены за статью в «Mayfair». Это состояние было наложено до статьи, затем снято и, насколько мне известно, не налагалось повторно. Если я ошибся, мне не трудно признать это. Я частное лицо, а не организация.

6) Пункт: Для собственной финансовой выгоды

'Факт': Церковь Сайентологии – некоммерческая, неприбыльная организация. Л. Рон Хаббард не извлекает из нее никаких денег.

ФАКТ: Я перечислил некоторые средства, которыми владеет эта церковь. В распоряжении мистера Хаббарда есть судна, виллы, поместья. Я выдвигаю мысль, что он извлекает прибыль из этой неприбыльной организации. Если он и не богатый человек, он определенно живет как богатый.

7) Пункт: Wog

'Факт': Такой термин не используется Церковью. В конце концов, все Сайентологи когда–то были не–Сайентологами. Я мог бы представить его использование применительно к такой личности, как мистер Берроуз, чье нежелание быть честным заставило его шпионить за Церковью.

ФАКТ: Я слышал, как мистер Хаббард использовал термин Wog на кассетах с лекциями. Я слышал, как он определил этот термин как «Worthy Oriental Gentleman». Я видел бюллетени, где говорилось о Wog–Мире и Wog–Законе. Как хорошо известно, термин Wog появился для обозначения Не–Белых. Мистер Соррелл мог бы представить его использование применительно к такой личности, как мистер Берроуз? Спасибо вам за это, мистер Соррелл. Я был бы рад сменить цвет, покрывший себя позором от конкистадоров до Хиросимы. Шпионить за церковью? Я не религиозен, мистер Соррелл. Я нахожу невозможным поддерживать связь с кем–либо религиозным. Будь этой религией Коммунизм, Католицизм или Сайентология. У них есть все ответы. Факты несущественны. Когда я обнаружил, что Сайентология это религия, которая не имеет отношения к научным исследованиям в интересующей меня области, я ретировался.

8) Пункт: Знакомство с курсом клиринга миллионов

'Факт': Эффект был бы примерно такой же, как если дать кому–нибудь электролобзик и затем сказать им… (следите за грамматикой, мистер Соррелл) что они полностью квалифицированный хирург.

ФАКТ: За исключением случаев перебоев электричества, я полагаю? В любом случае, я не вижу аналогии.

9) Пункт: Вся сфера сделана практически недоступной.

'Факт': Публичные лекции проходят каждый день во всем мире. Вы можете купить около 40 книг и 150 кассет с лекциями – в книжном магазине, или по почте. Курсы открыты для всех, кто не пришел с преступными целями.

ФАКТ: Отдам вам должное. Это было преувеличением с моей стороны.

10) Пункт: Проверки Безопасности

'Факт': Проверки Безопасности не используются с 1968.

ФАКТ: На эту тему мы уже говорили. Статья относится к моему опыту пребывания в Сент–Хилле в 1968. Проверки Безопасности использовались в тот период времени.

11) Пункт: Ордер честной игры Полли Статис.

'Факт': Честная игра не используется с 1968 года. Этот конкретный ордер был отменен.

ФАКТ: Я ссылаюсь на конкретный ордер, выпущенный в 1968 году. Последующая отмена была мне неизвестна.

12) Пункт: Курение травы

'Факт': Аудитинг не работает, если личность под препаратами (on drugs).

ФАКТ: Не могли бы вы точнее определить, что вы имеете в виду, говоря «под препаратами». Какими препаратами? Выпивка в уикэнд означает быть «под алкоголем»?

13) Пункт: Я чувствовал, как мое самоуважение ускользает от меня и, в конце концов, оно полностью пропало.

'Факт': Мистер Берроуз был унижен собственной нечестностью, в которой сам сознался.

ФАКТ: Был, разумеется. Унижен нечестностью нахождения там и смирения с моим присутствием со стороны организации, практики и политику которой я не мог честно одобрять. Тот факт, что некоторые практики и аспекты политики были прерваны, возможно, демонстрирует, что они больше не одобрялись сайентологами.

14) Пункт: …был в движении с 1945 года.

'Факт': Церковь Сайентологии была зарегистрирована в 1954.

ФАКТ: Движение предшествует по времени Церкви.

15) Пункт: Грязные небритые, серые тряпки

'Факт': Серые нарукавные повязки, а не серые тряпки. И не было грязных или небритых.

ФАКТ: Я видел бюллетень в 1968, в котором говорилось, что находящимся в состоянии обязательства или хуже… «не позволяется мыться или бриться».

16) Пункт: Тот же результат с помощью само–аудитинга

'Факт': Цель Сайентологии заключается не в том, чтобы открыть новый литературный материал, а в том, чтобы достигнуть духовного осознания и свободы.

ФАКТ: Здесь мы имеем официальное заявление касательно искусства. Новый литературный материал несовместим с духовным осознанием и свободой. Мистер Соррелл к тому же нарушает Кодекс Сайентологического Аудитинга:


Еще от автора Уильям Сьюард Берроуз
Голый завтрак

Одна из величайших книг нонконформистской культуры за всю историю ее существования.Одна из самых значительных книг XX века, изменившая лицо современной прозы.«Голый завтрак» — первый роман Уильяма Берроуза, сразу же поставивший автора в ряд живых классиков англоязычной литературы.Странная, жестокая и причудливая книга, сочетающая в себе мотивы натурализма, визионерства, сюрреализма, фантастики и психоделики.«Порвалась дней связующая нить»... и неортодоксальные способы, которыми Уильям Берроуз предлагает соединить ее, даже сейчас могут вызвать шок у среднего человека и вдохновение – у искушенного читателя.


Джанки

«Джанки» – первая послевоенная литературная бомба, с успехом рванувшая под зданием официальной культуры «эпохи непримиримой борьбы с наркотиками». Этот один из самых оригинальных нарко-репортажей из-за понятности текста до сих пор остаётся самым читаемым произведением Берроуза.После «Исповеди опиомана», биографической книги одного из крупнейших английских поэтов XIX века Томаса Де Куинси, «Джанки» стал вторым важнейшим художественно-публицистическим «Отчётом о проделанной работе». Поэтичный стиль Де Куинси, характерный для своего времени, сменила грубая конкретика века двадцатого.


Дикие мальчики

«Дикие мальчики, или Книга мертвых», первый роман «лондонской» трилогии, куда входят также «Дезинсектор» и «Пристань святых», повествует о группе подростков-мародеров, терроризирующих города Северной Африки. В гротескном, романтичном, кошмарном шедевре Берроуза технологии, плоть и насилие проникают друг в друга, сливаясь в вакханалии взаимного уничтожения. Это произведение вдохновило группу Duran Duran на создание одноименной знаменитой песни с альбома «Arena». Книга содержит нецензурную брань.


Пидор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дезинсектор!

Заговорщики хотят уничтожить Соединенные Штаты с помощью нервно-паралитического газа. Идеальный слуга предстает коварным оборотнем. Лимонный мальчишка преследует плохих музыкантов. Электрические пациенты поднимают восстание в лечебнице. Полковник объясняет правила науки "Делай просто"."Дезинсектор" — вторая книга лондонской трилогии Уильяма Берроуза, развивающая темы романа "Дикие мальчики".Берроуз разорвал связь между языком и властью. Особенно политической властью. В таких книгах, как `Дезинсектор!`, Уильям бичует не только свиней, как называли в 1968 году полицейских, не только крайне правых, но, что гораздо важнее, власть как таковую.


Ветер умирает. Ты умираешь. Мы умираем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Газета Завтра 436 (14 2002)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Памяти Леонида Андреева

«Почему я собираюсь записать сейчас свои воспоминания о покойном Леониде Николаевиче Андрееве? Есть ли у меня такие воспоминания, которые стоило бы сообщать?Работали ли мы вместе с ним над чем-нибудь? – Никогда. Часто мы встречались? – Нет, очень редко. Были у нас значительные разговоры? – Был один, но этот разговор очень мало касался обоих нас и имел окончание трагикомическое, а пожалуй, и просто водевильное, так что о нем не хочется вспоминать…».


Кто скажет правду президенту. Общественная палата в лицах и историях

Деятельность «общественников» широко освещается прессой, но о многих фактах, скрытых от глаз широких кругов или оставшихся в тени, рассказывается впервые. Например, за что Леонид Рошаль объявил войну Минздраву или как игорная мафия угрожала Карену Шахназарову и Александру Калягину? Зачем Николай Сванидзе, рискуя жизнью, вел переговоры с разъяренными омоновцами и как российские наблюдатели повлияли на выборы Президента Украины?Новое развитие в книге получили такие громкие дела, как конфликт в Южном Бутове, трагедия рядового Андрея Сычева, движение в защиту алтайского водителя Олега Щербинского и другие.


По железной земле

Курская магнитная аномалия — величайший железорудный бассейн планеты. Заинтересованное внимание читателей привлекают и по-своему драматическая история КМА, и бурный размах строительства гигантского промышленного комплекса в сердце Российской Федерации.Писатель Георгий Кублицкий рассказывает о многих сторонах жизни и быта горняцких городов, о гигантских карьерах, где работают машины, рожденные научно-технической революцией, о делах и героях рудного бассейна.


Крокодил и его слезы

Свободные раздумья на избранную тему, сатирические гротески, лирические зарисовки — эссе Нарайана широко разнообразят каноны жанра. Почти во всех эссе проявляется характерная черта сатирического дарования писателя — остро подмечая несообразности и пороки нашего времени, он умеет легким смещением акцентов и утрировкой доводить их до полного абсурда.


Кто и почему боится "СПАСА"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.