Гоблины в отпуске - [15]
– Он уже на пляже! – воскликнул я.
– Ох, это плохо! – папа схватил меня за руку и потащил через дорогу.
Я смотрел по сторонам, стараясь разглядеть Грогбу. Обычно в будние дни на пляже были только старики, храпящие на шезлонгах, но я уже видел, как издалека приближается большая группа школьников.
– А-А-А! – папа тоже их заметил. Далеко впереди, слишком далеко, чтобы мы могли его поймать, Грогба семенил прямо навстречу целому классу ребятишек. Я не слышал, что он кричит, но судя по тому, как он размахивал коротенькими ручками, я догадался, что он приказывает убираться из его бассейна.
– Нам конец! – сказал папа.
– Придумайте что-нибудь! – закричала нагнавшая нас мама. – Должен быть спо…
– ПРИВЕТШТВУЕМ, ДРАЖАЙШИЕ!
Мы развернулись. Прямо за нами стояли три очень древних старика в помятых костюмах. У каждого была огромная белая борода и редкие гнилые зубы.
– Эм… – сказала мама, – извините, у нас нет времени…
– Это мы, – хором сказала троица. – Коренные Шештришы.
– Коренные Сестрицы?! – ахнул папа.
Все трое вынули из карманов помятых костюмов волшебные палочки и подмигнули.
– Мы давненько не ишпольжовали немношко чародейшства.
Мама, кажется, была готова разрыдаться.
– Гениально, господа… дамы… господа…
– Где этот принш-поганеш? – спросили сёстры.
Папа указал на Грогбу, который вот-вот должен был врезаться в школьников и раскрыть секрет волшебных существ.
– Ох, ёжкины можоли! – воскликнули Коренные Сестрицы. – Нушно быштренько очиштить этот пляж. – Они пробормотали себе под нос несколько странно звучащих слов и яростно замахали палочками.
Я никогда не видел, как колдуют зубные феи, но зрелище было не таким впечатляющим, как я надеялся. Одна палочка сломалась при взмахе, а другую владелица выпустила из рук, и та улетела в море.
– Этого должно хватить.
– Чего – этого? – спросила мама через несколько секунд. – Что вы сделали?
– Шмотрите, шейшас сами фсё увидите, – с гордыми улыбками проговорили Коренные Сестрицы.
Внезапно галька пляжа как будто накренилась у нас под ногами, и воздух наполнил странный скрипучий звук.
– Смотри! – папа указал на землю. Все камни подпрыгивали и ёрзали. Затем один за другим они отрастили ножки и глаза на стебельках. Не успели мы оглянуться, как пляж Брайтон оказался покрыт миллионами крохотных крабов-отшельников. Они бегали туда-сюда и переваливались друг через друга.
– Фу! – вскрикнула мама. – Отвратительно!
– Именно! – обрадовался папа. – У ВАС ПОЛУЧИЛОСЬ! – Он стиснул трёх стариков в крепких объятиях.
Папа был прав. Окинув взглядом пляж, я увидел, что все туристы-люди с криками бегут от наплыва крабов на безопасный тротуар. Коренные Сестрицы расчистили пляж прежде, чем кто-нибудь успел заметить принца Грогбу, который теперь размахивал руками и ногами, отбиваясь от крабов.
– Ууф здесь помогать, – раздался позади нас ещё один голос. На Ууфе всё ещё были солнечные очки и огромная соломенная шляпа, и он замотался в один из маминых платков, позаимствовав его из корзины с бельём для стирки. Маскировка получилась вполне убедительная.
– Поймай его СКОРЕЕ! – сказал папа, указав на принца.
– Ууф хватать Грога! – крикнул Ууф и затопал по крабам. Я ожидал, что он схватит Грогбу и унесёт, но вместо этого Ууф подпрыгнул в воздух и обрушился на него сверху, повалив принца на землю.
– Поймал! – замахал он нам. – Грогба схватить.
19. Крутой поворот
Вау! Мы добрались до ДЕВЯТНАДЦАТОЙ ГЛАВЫ! Интересно, да? Что ж, никуда пока не уходи, потому что подходит время большого, ГИГАНТСКОГО, драматического поворота сюжета. Такой случается во всех самых увлекательных историях…
К тому времени, как мы все убежали с заполонённого крабами пляжа и оказались в отеле, принц Грогба был в отвратительном настроении.
Ууф бросил принца на пол посреди вестибюля, и все отступили, нервно поглядывая на королевскую особу. Гоблины-подданные и остальные гости толпились на центральной лестнице и наблюдали за происходящим в окно.
– НЕНАВИЖУ ВАС! – завизжал Грогба, поднявшись на ноги. – Это худший ОТЕЛЬ В МИРЕ!
– Вот дела, – сказали три старика в мятых костюмах, у которых лица всё ещё переплавлялись в обычные черты Коренных Сестриц. – Какой ворчунишка!
Два раба принца подбежали к нему и помогли надеть золотые одежды. Нэнси подошла со стаканом жабного грога.
– Может, глоточек вас чуток взбодрит? – сказала она. Грогба схватил стакан и швырнул в стену.
– Думаешь, я стану что-то пить в этой СВИНОЙ НОРЕ?! – заорал он на Нэнси.
Если бы лицо принца не было серо-зелёным, я мог бы поклясться, что оно становится фиолетовым от гнева. Это было то ещё зрелище!
– Если бы я знал, что придётся иметь дело с ТАКИМ КОШМАРОМ! – вопил Грогба, бешено размахивая руками. – Я БЫ НИ ЗА ЧТО НЕ СТАЛ ПРЯТАТЬСЯ ТУТ!
Грогба осознал, что сказал, и зажал рот ручками.
– Что? – переспросила мама. – Вы правда сказали…
– НИЧЕГО! – Королевский Крикун бросился вперёд и встал между нами и Грогбой. – Принц ничего не говорил! Мы не прячемся! Кто сказал, что мы прячемся?
– Да… эм… то есть… у нас просто малюсенький коротенький отпуск, – с нервным смехом сказал Грогба. – Мы совсем не скрываемся, и я уверен, что ничего не украл у воюющего с нами клана гоблинов, который теперь за нами гонится.
Отель «Проходите мимо» ждёт грандиозный праздник – Новотролль! Его обожают все волшебные существа. В это время года принято устраивать невероятный пир и веселиться! Но Фрэнки и его родители ещё не знают, что их поджидает праздничный сюрприз: к ним едут сразу несколько удивительных гостей! Семья йети, одна старая фея и… кое-кто ещё! Эта необычная компания точно сделает Новотролль незабываемым! Но что, если один из гостей решил приехать в отель с недобрыми намерениями?.. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Абрахам Банистер, основатель отеля «Проходите мимо», всегда был кумиром Фрэнки. Мальчик обожает своего прапрапрадедушку, ведь тот был большим любителем приключений. Но Фрэнки и представить не мог, что однажды призрак Абрахама решит заявиться в отель! Он готов раскрыть удивительные секреты, которые хранятся в этих стенах. Однако что-то Фрэнки настораживает в этом призраке. Как будто Абрахам что-то скрывает… Но если так, то что именно? В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.