Глаза тьмы - [30]
— Я и не подозревала, что ты потерял жену, — сказала Тина. — Думала, что ты разведен.
— Она уже три года как умерла.
— А что случилось?
— Рак.
— Как это ужасно, Элиот.
— Хорошо хоть, что все закончилось быстро. Рак поджелудочной железы, один из самых злокачественных. Она ушла через два месяца после того, как ей поставили диагноз.
— И сколько вы прожили вместе?
— Двенадцать лет.
Она накрыла его руку своей.
— Двенадцать лет оставляют в сердце огромную дыру.
Он вдруг понял, что у них гораздо больше общего, чем он думал.
— Это точно. Дэнни пробыл с тобой почти двенадцать лет.
— Но я живу одна чуть больше года. Ты — целых три. Может, ты скажешь мне…
— Что?
— Боль утихает?
— Пока не утихла. Может, через четыре года. Или пять. Или десять. Болит, конечно, не так сильно, как раньше. И боль уже не постоянная. Но иногда…
Он показал ей оставшуюся часть дома. Способность Тины создавать стильные шоу основывалась среди прочего на тонком вкусе и остром глазе. Она интуитивно улавливала разницу между дешевкой и истинной красотой, между поделкой ремесленника и творением мастера. Антикварными вещами и картинами он любовался вместе с нею, так что час пролетел, как десять минут.
Завершилась экскурсия в огромной кухне, с обшитым листами меди потолком, полом, выложенным керамической плиткой, оборудованием уровня первоклассного ресторана. Она осмотрела и холодильник размером с небольшую комнату, и гриль площадью в квадратный ярд, и две плиты, духовки, микроволновую печь, арсенал приспособлений, упрощающих жизнь повару.
— Только на кухню ты потратил целое состояние, и я предполагаю, что ты занимаешься не бракоразводными процессами.
Элиот улыбнулся.
— Я — один из основателей и партнеров юридической фирмы «Страйкер, Уэст, Дуэйр, Коффи и Николе». Наша фирма — одна из самых крупных в городе. В этом не только моя заслуга. Где-то нам повезло. Мы появились в нужном месте и в нужное время. Двенадцать лет тому назад Оуэн Уэст и я начали бизнес в крохотном офисе из двух комнат, аккурат в тот момент, когда в городе грянул строительный бум. Такого периода интенсивного развития Лас-Вегас еще не знал. Мы представляли людей, с которыми никто не хотел иметь дела, предпринимателей, у которых хватало идей, но не денег на оплату юридических услуг. Многие из них смогли реализовать свои идеи и поднялись на вершину благодаря бурному развитию индустрии азартных игр и рынка недвижимости. Вместе с ними, само собой, росли и мы.
— Интересно.
— Ты про фирму?
— Про тебя.
— Про меня?
— Ты так скромничаешь, говоря о создании процветающей юридической фирмы, зато безмерно бахвалишься, когда речь заходит о твоей готовке.
Элиот рассмеялся.
— Потому что я — сначала повар, а потом юрист. Послушай, почему бы тебе не смешать пару коктейлей, пока я вылезу из этого костюма? Я вернусь через пять минут. А потом ты увидишь, как творит истинный гений кулинарного искусства.
— Если вдохновение не придет, мы всегда сможем сесть в автомобиль и поехать за гамбургерами в «Макдоналдс».
— Филистимлянка.
— Их гамбургеры трудно чем-то перебить.
— Я заставлю тебя съесть ворону.
— И как ты ее приготовишь?
— Очень смешно.
— Если ты приготовишь ее очень смешно, не знаю, появится ли у меня желание ее съесть.
— Если я приготовлю ворону, вкус у нее будет бесподобный. Ты ее съешь, оближешь пальчики и попросишь добавки.
Она так ослепительно улыбнулась, что он мог бы простоять весь вечер, глядя на нежный изгиб ее губ.
Эффект присутствия Тины оказывал на Элиота такое странное влияние, что его это даже забавляло. Никогда раньше он не был таким неуклюжим, как в тот вечер. Ронял ложки, переворачивал баночки и бутылочки со специями. Забыл о поставленной на огонь кастрюле с водой, и вода, закипев, выплеснулась из-под крышки. Ошибся, смешивая ингредиенты соуса для салата, и ему пришлось начинать все с самого начала. Она подтрунивала над ним, и ему это безумно нравилось.
— Элиот, ты уверен, что на тебя не действует коньяк, выпитый в моем кабинете?
— Разумеется, нет.
— Тогда, может, тот коктейль, что мы выпили здесь?
— Нет, просто такой у меня стиль.
— Рассыпать пряности — это твой стиль.
— Создается ощущение, что кухня используется по назначению.
— Ты уверен, что нам не стоит поехать в «Макдоналдс»?
— Разве они пытаются создать впечатление, что их кухня используется по назначению?
— У них не только хорошие гамбургеры…
— У их гамбургеров такой вид, будто их уже использовали.
— У них потрясающий картофель фри.
— Да, я что-то рассыпаю. Хорошему повару необязательно быть аккуратным.
— А память у него должна быть хорошая?
— Память?
— Горчичный порошок, который ты собираешься добавить в соус для салата;
— И что?
— Ты его добавил минуту тому назад.
— Добавил? Спасибо тебе. Мне бы не хотелось начинать все в третий раз.
Смех у нее был чуть хрипловатый, почти как когда-то у Нэнси.
И хотя во многом Тина отличалась от Нэнси, в общении она так напоминала ему первую жену. Особенно разговором — непринужденным, веселым, умным.
Конечно, полной уверенности у него быть не могло, но он начал склоняться к мысли, что судьба, с нехарактерной для нее щедростью, вдруг подарила ему второй шанс обрести в жизни счастье.
Приятно возвращаться в дорогие с детства места после долгих лет, проведенных вдали от дома. У Дженнифер Пэйдж радостно билось сердце, когда она вместе с Лизой, своей четырнадцатилетней сестрой, въезжала в родной Сноуфилд, маленький городок в горах, тихий, безмятежный, спокойный. Он и правда встретил их тишиной, но это была мертвая тишина – жители городка исчезли. А те немногие, кого они обнаружили, были безжалостно убиты. Кто уничтожил Сноуфилд? Какая страшная сила? Можно ли ей противостоять? И если да, то какими жертвами достанется победа над ней?
Фрэнк Поллард просыпается в переулке с чувством страшной опасности, которая ему угрожает. Фрэнк не помнит ничего, кроме своего имени. Укрывшись в мотеле, он проваливается в сон, а проснувшись, обнаруживает, что его руки в крови. Чья это кровь? Откуда она взялась? Далее события развиваются с ужасающей быстротой. Каждый раз, просыпаясь, он находит рядом с собой незнакомые предметы – и они пугают его сильнее, чем даже руки, обагренные кровью. Детективы Бобби и Джулия Дакота, взявшиеся расследовать это дело, очень скоро убеждаются, что оно куда опаснее, чем им казалось вначале.
Кто-то таинственный и безжалостный устилал каждый его шаг трупами, старательно заботясь, чтобы все улики указывали именно на него. Билли Уайлс более не мог считать это просто «игрой» маньяка. Происходящее явно имело определенную цель. Но какую? Кто мог ненавидеть Билли такой лютой ненавистью? Час за часом перед ним разворачивалось дьявольское представление. Автору этого кровавого шоу маской служило лицо, срезанное с очередной жертвы, а ключом к разгадке стало случайно услышанное Билли слово. Он не мог обратиться в полицию.
Из секретного исследовательского центра, занимающегося запрещенными генетическими экспериментами, убегают наделенные человеческим интеллектом собака и злобный монстр-убийца. В сплошной кошмар превращается в одночасье жизнь Тревиса Корнелла и Норы Девон, приютивших несчастного пса и пытающихся спасти его от преследования.
Человек просто обязан доверять своей интуиции. Особенно если он руководит научной арктической экспедицией и его мучает предчувствие неминуемой беды. И она не заставила себя ждать. В результате мощных подземных толчков двухсотметровый ледовый панцирь лопнул, как яичная скорлупа, и исследовательская группа Эджуэй оказалась в ледяной тюрьме. Положение несчастных ученых усугубляется тем, что один из них — психопат-убийца, вышедший на свою кровавую охоту.
Размеренная жизнь маленького курортного городка Мунлайт-Ков неожиданно превращается в кошмар. За короткое время десятки его обитателей становятся жертвами загадочных зверских убийств. Раскручивая это дело, тайный агент ФБР выясняет, что убийцы – монстры, созданные злым гением ученого-компьютерщика, одержимого маниакальной идеей стать властелином человечества.
В книгу входят два романа Дина Кунца: «Дьявольское семя» в переводе В. Гришечкина и «Помеченный смертью» в переводе Т. Акоповой.«Дьявольское семя»: группой ученых в рамках проекта «Прометей» создан сверхмощный компьютер, наделенный искусственным интеллектом. Но бросившие вызов Творцу специалисты не предполагали, к каким последствиям приведет их рискованный эксперимент. Да и кто мог знать, что в один прекрасный день их детище осознает себя как личность и выйдет из-под контроля. Более того, захочет обрести тело и положить начало новой расе людей.
Предсказание умирающего деда превратило жизнь Джимми Тока в непрерывное ожидание беды. Не один, а целых пять дамокловых мечей занесены над ним и его красавицей-женой, с которой впервые соединили его не обручальные кольца, а наручники клоуна-маньяка. Загадочный замысел Судьбы свел Джимми и раздираемую враждой цирковую семью в смертельном противостоянии. Под куполом небес он, как и любой из нас, ощущает себя гимнастом, идущим по проволоке над бездной небытия. Удастся ли ему завершить головокружительный маршрут, спасти от гибели себя и свою семью?
То, что случилось чудесным февральским воскресным днем, застало Кристину Скавелло врасплох. Случайная встреча на автостоянке с бесноватой старухой перевернула всю ее жизнь. Гордость и радость Кристины, ее единственный сын, становится объектом дикой охоты религиозных фанатиков-сектантов. От них невозможно спрятаться…. Они повсюду….
Большинство из нас относятся к библейским пророчествам как к нелепым древним легендам. Молли Слоун тоже не сразу расслышала за шумом обрушившегося на Калифорнию грандиозного ливня грохот барабанов Апокалипсиса. Одновременное вторжение неведомого из космоса и океанских глубин отличалось стремительностью и невиданной жестокостью. Рушилась человеческая цивилизация, и не только она — вместе с миллионами людей под ударами чудовищных порождений чужого мира гибли животные и растения. Казалось, что выхода нет. Но не все согласны с таким исходом.