Глаз кота - [42]
— «Он» был там, — сказала Мерси. — В качестве духа.
— Вызовите кого-нибудь из госпиталя, и пусть они подтвердят, что Сэндс действительно мертв, — сказал Фишер. — Не пойму, как они могли ошибиться, Чарльз, — проговорила Элизабет. — Но Мерси права. Он был с нами каким-то образом и оттого казалось, что он где-то рядом.
— Да, — вставила Мерси. — Он здесь.
— Вам не надо доказывать участие духов во всем, что произошло, — подытожил Мансин.
— О чем ты? — поинтересовалась Элизабет.
— Вспомните, как он умер. Мы были все вместе, работая над тем, в чем мало что понимаем. Я думаю, что смерть — нечто похожее на голографию его памяти в нашем сознании. Когда мы разделились, освободив себя, у нас у всех было слабое ощущение его присутствия. Когда мы многое осмыслили, изменили комбинацию следов, то по-разному воспроизвели все в своем мозгу.
— Вы видите, что у него особый вид памяти, отличной от нашей в таком же состоянии? — заметила Элизабет. — Может она в конце концов ослабнуть, как вы думаете?
— Кто знает?
— Итак, что будем делать сейчас? — спросил Фишер.
— Я полагаю, выходить на Зингера через равные интервалы, — сказал Мансин, — и попросить ответить на сигналы, если он добрался куда-нибудь.
— Он сразу откатится. Ты видел, что получилось из этого?
— Может быть, если не произойдет нечто, что все изменит. Никто не знает, но я думаю над тем, о чем говорил Айронбэр. Он использовал свой шанс, и только мы сможем ему помочь.
— Что касается меня, думаю, большего не будет вреда. Только не просите отправиться за чужим зверем. Хватит одного раза.
— Меня не очень беспокоит, если это коснется меня.
— А как быть с Айронбэром?
— С ним?
— Не попытаться ли соприкоснуться с ним и дать ему знать, что мы делаем?
— Зачем? Он сумасшедший. Снова оттолкнет нас. Лучше разрешить ему самому вызвать нас, когда изъявит желание.
— Мне не нравится, когда он совершает очередную глупость.
— Например?
— Например, идет за тем существом и находит его.
Мансин кивнул:
— Может, ты и прав. Не думаю, что он слышит, но…
— Он может услышать меня, — сказал Фишер.
— Но я не уверен, что сам смогу добраться до него на таком расстоянии.
— Почему бы на ближайшем трип-боксе не отправиться к каньону и войти туда? — предложила Элизабет. — Это надо только сделать побыстрее.
— Индейские резервации все еще существуют? — спросила Мерси.
— Давайте поговорим с Теддерсом и обсудим все. Встречаемся через пятнадцать минут, — заключил Фишер.
— Уолтер также считает это хорошей идеей, — согласилась Мерси.
Опасно, где я иду В своих мокасинах, крагах, рубашке Из черного обсидиана.
Мой пояс — черная змея, Черные змеи обвивают мою голову.
Зигзаг молнии сверкает у моих ног, Мой нож — мой острый язык.
Я ношу нимб из пыльцы на голове.
Змеи едят его.
Опасно, где я иду.
Я стал чего-то бояться.
Меня кружат вихрь и черный медведь, Молния сверкает надо мной…
Опасно, где я иду.
— Я отбросил его сюда, — ткнул в карту Желтое Облако. Айронбэр кивнул, посмотрев вниз на очертания раскинувшихся длинных каньонов.
Простой дождь перешел в дождь со снегом, обрушившись на флоуткар, где они сидели, причалив к краю каньона. Айронбэр механически поднял воротник позаимствованной им куртки. Правильно сделал, что взял. Хорошо, что у нас один размер, подумал он.
— Я немного понаблюдаю, — предложил Желтое Облако, — я уверен, что он спустится. Он и спустился, и я видел, что он отправился на восток. — Он провел пальцем по карте и снова остановился. — Сейчас, у этой точки, он наверняка повернул вправо, в каньон Черной Скалы или в каньон дель Муэрто. Как ты считаешь?
— Я? Но откуда мне знать?
— Ты же колдун. Трудно что ли взять что-нибудь и показать на карте?
Айронбэр внимательней присмотрелся к карте.
— Не совсем так, — возразил он. — Я могу почувствовать его там, внизу. Но каменные стены мешают мне; так или иначе, но я вижу сквозь них его глазами… или своими… Однако…
Он провел пальцем по карте.
— Думаю, что он пошел вдоль дель Муэрто.
Он хотел разбить место на участки, и Черная Скала, кажется, очень скоро станет местом его смерти.
— Хорошо, хорошо. Я чувствую, что он пошел этой дорогой. Он отметил это место для себя. Держу пари, что на стыке след запутан.
Желтое Облако сложил карту, выключил фонарь и стал заводить мотор.
— Пока мы оба с этим согласны, — сказал он, повернув штурвал. — Держу пари, что на некоторое время могу охранять нас, если мы пойдем вверх по краю за это ответвление и если мы спустимся в дель Муэрто, то найдем его след у одной из стен.
— Как быть с темнотой?
— Я вижу и в темноте. Также полный спектр.
— Можешь представить, как далеко он может быть от того места, где ты остановил его, и как далеко он мог забраться?
— Клянусь, у меня появилась отличная мысль. Но мы сейчас не хотим спускаться и идти направо.
— Почему?
— Если кто-то преследует его, он подстрелит любого идущего.
— Ты разберешься в обстановке на месте.
— Итак, мы спустимся и обойдем Пещеру Турков и Пещеру Голубого Быка, что направо перед расширением каньона. След будет легче обнаружить в узком месте. Потом мы обойдем ложные знаки, ведущие в каньон Двойной Тропы и пойдем за ним.
Ветер хлестал по маленькой машине, затрудняя путь, мешал поворачивать для объезда валунов и воронок, которых было много.
Вечное противостояние Порядка и Хаоса, каждый из которых порождает миллионы отражений, миллионы Теней, населенных бесчисленными существами… Словами самого Р. Желязны: «Амберский цикл — своего рода комментарий к моим размышлениям о природе реальности и к восприятию этой реальности людьми». В известной мере Амберский цикл предвосхитил идею, которая обрела статус культовой с выходом фильма «Матрица» братьев Вачовски: Земля — не более чем иллюзия (Тень) некоей высшей, истинной реальности. В издании, которое вы, уважаемый читатель, держите в руках, впервые все десять романов Амберского цикла собраны под одной обложкой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А не хотите ли вы совершить небольшую прогулку по ночному Лондону? Пройтись по Бейкер-стрит, посетить Сохо, выйти на набережную Темзы, чтобы полюбоваться проплывающими пароходиками? Но помните, что в то же самое время где-то неслышно крадется кровавый Джек-потрошитель, а из-за кустов за вами внимательно наблюдает доктор Франкенштейн в компании со своим ужасным монстром!Да, это не та добрая старая Англия, которую мы знаем по рассказам Конан Дойля, это — мир, созданный неудержимой фантазией выдающегося американского писателя Роджера Желязны, который предлагает вам отправиться в это необычное путешествие в компании самого лучшего проводника — сторожевого пса Снаффа…Когда в интервью в 1995 году (то есть последний год жизни) Желязны попросили назвать пяти любимых произведений, наряду с романами «Князь Света», «Двери в песке», «Глаз кота» и «Этот бессмертный» он назвал и роман «Ночь в тоскливом октябре».
В другом переводе название звучит как «Валет из страны Теней». В этом произведении, как и в «Князе Света», и в «Созданиях Света и Тьмы», автор обращается к мифологии, народному эпосу. Своеобразная стилистика романа, определенная ироничность повествования делают чтение очень увлекательным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие романа происходит в постъядерном мире. Художнику-инвалиду предстоит найти человека, из-за которого началась ядерная война. Человека, которого называют Господь Гнева.
Перед вами книга фантастических рассказов и стихотворений. Они разные, эти рассказы и стихотворения, по содержанию и по форме, по образному решению и темам. Но, в сущности, они все об одном и том же. О сложности и противоречивости нашего мира, о непростом выборе между злом и добром, который стоит перед героями, и о тех ситуациях, когда добро вдруг вступает в борьбу с самим собой, а зло оказывается внутренне присуще тем, кто привык себя считать добрым и справедливым. Один из авторов книги, Илья Хоменко, журналист.
[25] Восемь из этих девяти рассказов были опубликованы с 1951 по 1955 годы, когда Джек Вэнс писал для дешевых журналов. Даже в этих ранних произведениях, однако, слышится голос будущего гроссмейстера.
Герой этой истории уяснил для себя в финале - если ты стремишься посмотреть на нечто ужасное, то и это нечто может захотеть взглянуть на тебя...
Начинается история с того, что великий джинн Мелек Ахмар просыпается в саркофаге, куда его хитростью запихнули враги. Мелек проспал несколько тысячелетий и совершенно ничего не знает о том, как переменился мир. Впрочем, как раз этот момент Раджу Джиннов не особенно волнует, для этого он слишком могуществен. И вот Мелек спускается с гор и встречает по дороге гуркху Гурунга, который обещает отвести Владыку Вторника в город Катманду, управляемый искусственным интеллектом с говорящим именем Карма. Большая часть человечества сейчас живет в мегаполисах, поскольку за их границами враждебные нанниты уничтожают все живое.
Молодой ученый открыл способ получения безграничной энергии и с гордостью демонстрирует его своему старому учителю…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.