Глаз дракона - [10]
Оскар свистнул. Два синих чемодана вскочили на колесики и поехали к нему. Сумка каталась у ног Джека. Мальчик почесал ей брюшко — если, конечно, у сумок оно бывает, — расстегнул, достал кепку с эмблемой прыгбольной команды Алипиума и вручил Эреку.
— Надвинь пониже. Так метку не будет видно.
Оскару затея, похоже, не нравилась, но он все-таки нашел кепку с эмблемой команды «Супер А» и сунул ее девочке.
Та даже руку не протянула. Она, раскрыв рот, смотрела, как чемоданы скачут вокруг хозяина, словно игривые щенки.
— Все понятно, — сказала Бетани. — Спасибо, сон был замечательный. А теперь, наверное, пора вставать.
Эрек улыбнулся и подал ей кепку. Так вот где его мама покупала живые вещи! Почему же надо было их прятать? Ведь каждому захотелось бы узнать про это место.
— Тебе не снится. Я видел такие штуки раньше, но только не чемоданы, которые сами ездят.
Оскар поднял брови.
— Я думал, сейчас у всех чемоданы на колесиках. Так ведь гораздо удобнее.
— Где вы все это покупаете? — спросил Эрек.
— В «Вулкане». — Джек пожал плечами. — Тут полно этих магазинов, но временами их трудно найти. Иногда они уходят во внешние земли, а возвращаются много лет спустя. Лучше всего заказывать их товары по Сети.
— Да, нашу вешалку мама так и купила, — сказал Эрек.
Оскар нахмурился.
— У вас наверху есть компьютеры, но нет чемоданов на колесиках?
Эрек повернулся к Бетани:
— Мы его нашли. Волшебное место… как ты говорила. Ты же знала, что оно где-то есть? Ну, вот мы тут…
Мимо шла толпа с чемоданами и сумками. Только сейчас Эрек заметил, что багаж двигается сам по себе.
— А почему вы называете это нижней одеждой? — Бетани показала на куртку Оскара.
— Артар глубоко под землей. Там настоящее пекло, — ответил Джек. — Только нижняя одежда и спасает.
— Так значит, магазины на станции ОКО продают одежду для Артара? — рассмеялся Эрек. — А что за соревнования такие?
— Их устроили, чтобы выбрать новых правителей.
— Правителей чего? — спросила Бетани.
Джек прищурился.
— Вы что, ничегошеньки не знаете про наши королевства?
— Королевства? — Эрек помотал головой.
Джек вздохнул.
— Питер, король Алипиума, Плутон, король Артара, и Посейдония, королева Акеона, — тройняшки. Они правили нами пять веков, с тех самых пор, как были основаны королевства. Беа Чистая, великая прорицательница, задолго до их рождения предсказала, что они законные повелители.
— Потом у короля Питера родились тройняшки, наследники. Но они погибли. И его жена, королева Гестия, пропала тем же утром: просто испарилась. Ничего не нашли, только корону и дым. Такая вот беда.
— Правители устали, король Питер вообще болен, а сменить их некому. Поэтому кто-то предложил устроить соревнования и так выбрать новых повелителей. Самое интересное: королем кто угодно может стать. Бедняк, простачок, честный малый.
— Тупица, негодяй или богач, — добавил Оскар.
— Завтра большой сбор, а на следующий день начнутся состязания. Вы поедете во дворец?
Эрек понятия не имел, где искать маму. Почему бы не во дворце? Там хотя бы можно поесть и придумать, как дальше быть. Надев кепки, Эрек и Бетани пошли за Джеком, Оскаром и их вещами к автобусной остановке.
— А наверху автобусы есть? — спросил Оскар.
Уже почти стемнело. Эрек вспомнил про братьев и сестер. Они, наверное, волнуются. А может, и мама давно пришла домой? Он спросил у Джека, нельзя ли позвонить по его микрофону.
Мальчик рассмеялся.
— Вот умора! У тебя что, своего нет? В суматохе забыли про него, когда ты родился?
Он сказал что-то в палец, послушал, а потом сунул руки в карманы.
— В Верхний мир звонить нельзя. — Увидев, что Эрек расстроился, он добавил: — Ничего. Во дворце что-нибудь придумаем.
Все семеро, включая сумку и чемоданы, зашагали вверх по склону горы. Ее вершина терялась в облаках. К вечеру стало прохладно. Эрек снова почувствовал тяжкую печаль.
Над верхушками огромных елей поднимались острые клыки скал. Снизу купол, накрывший долину, казался совершенно прозрачным. Прекрасный вид немного портили старые домишки с облезлой краской и заколоченными окнами.
— Совсем не похоже на Артар.
— Я слышал, в подземельях дворца бродят привидения, — сказал Оскар. — А еще там есть комнаты-ловушки и потайные ходы.
— А вы не замечаете, что здесь тоскливо как-то? — спросил Эрек. — Словно вот-вот конец света наступит.
— Да. И мир будто знает об этом. Ему страшно и грустно, — добавила Бетани.
Джек внимательно посмотрел на него.
— Наверное, это с непривычки. Когда люди сверху еще приезжали к нам, они чувствовали изменения в Субстанции. Говорят, на них нападала ужасная хандра. Спасал от нее только воздух Верхнего мира. Они привозили его в баллонах и дышали, привыкая потихоньку. Час-другой — и с вами все будет в порядке.
— В Субстанции? — переспросила Бетани. — А это еще что такое?
Мальчик поднял к небу глаза и вздохнул.
— Вы хоть что-нибудь вообще знаете? Это сила, которая наполняет мир. Источник всей магии. — Он поглядел на Оскара и покачал головой. — Субстанция окружает Землю и течет сквозь эфирные поля.
— Но у нас наверху нет никакой Субстанции и этих самых… полей, — сказал Эрек.
— Есть. Просто вы не умеете ими пользоваться.
Двенадцатилетний Эрек Рекс попадает в удивительный мир волшебников и получает уникальный шанс стать королем!Но чтобы стать правителем чудесного королевства, ему нужно пройти двенадцать испытаний, совершить двенадцать подвигов, один опасней другого.Его ждет непредсказуемое Иноземье, где чудовища подстерегают на каждом шагу и где никогда не знаешь, кому верить.
Двенадцатилетний Эрек Рекс попадает в удивительный мир волшебников и получает уникальный шанс стать королем!Но чтобы стать правителем чудесного королевства, ему нужно пройти несколько испытаний, одно опаснее другого. От их исхода зависит не только кому достанется корона, но и существование всего Верхнего мира. Эрек должен добыть пять волшебных кристаллов и соединить их вместе. Беда в том, что все, кто пытался сделать это до него, погибли. Но герой решает испытать судьбу…Впервые на русском языке!
Ну и ну! Четверть только началась, а Морган уже влипла в неприятности. После всех тех проблем с летучими мышами-дракончиками и танцующим директором она зареклась использовать магию в школе, но в первый же день всё пошло не так. Она всего лишь хотела проучить хвастливого друга (колдуны просто невыносимы!), а в результате стала членом команды, которая защищает честь школы на районной викторине. Это Морган, которая всю прошлую четверть наколдовывала свою домашку! Деваться некуда, придётся снова призвать на помощь магию.
Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны)
В большинстве сказок принцессы прекрасны, драконы ужасны, а истории безвредны. Но не в этой… Принцесса Вайолет проста, безрассудна и, возможно, слишком умна для своего же блага. Особенно, когда речь идёт о рассказах. Однажды она и её лучший друг Деметрий наткнулись на скрытую комнату и нашли странную книгу. Запрещенную книгу. В ней рассказывается история злого существа, называемого Ниббасом, заключенного в их мире. Сказка не может быть правдой — не совсем. Люди всякое болтают. Вайолет и Деметрий вместе с древним драконом могут быть ключом к победе Ниббаса… или его кончиной.
Злата – девочка 16 лет, ученица 9 класса международной школы города Красноярска. Девочка очень красивая: у нее огромные серо-голубые глаза, густые, длинные, вьющиеся волосы пшенично-золотистого цвета. Время, о котором повествуется и в котором живет Злата – это время, когда все народы уже сдружились ради одной цели – выжить после глобального переселения, жить мирно одной семьей (единое человечество) и бережно относиться к планете Земля. В этой части книги Злата и её друзья сталкиваются с злодеями из космоса, им приходится преодолевать внутренние страхи, спасать близких и галактику.
Книга рассказывает о космическом путешествии говорящего кота Флинта и его друга мальчика Коли. Вдвоем они посетят многие планеты нашей Галактики, разгадают запутанные тайны и попадут в различные веселые и часто опасные ситуации.
Эдгару девять, он любит играть в компьютерные игры, лодырничать и злить старшую сестру. Но вот однажды, запертый в наказание в темной-темной комнате, Эдгар, не самый храбрый мальчик в мире, говорит: «Я все равно ничего не боюсь!» Эх, не надо было ему притворяться…
Как наказать бога? Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу! После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды.
Любой ценой семеро героев вместе с Перси Джексоном должны помешать возродиться богине земли Гее, ведь с ее появлением мир неминуемо погрузится в хаос, а все смертные погибнут. Подросткам предстоит пройти сквозь Тартар, добраться до Врат Смерти, а также не позволить начаться войне между Лагерем полукровок и Лагерем Юпитера. Но времени в обрез: гиганты готовы восстать против богов Олимпа, а Гее осталось лишь заполучить кровь своих врагов.
Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.
Волшебники испокон веку вызывают духов и заставляют их служить себе. И никого при этом не волнует, каково приходится духам. Только представьте: вы спокойно живёте, никого не трогаете — и тут бац! Какая-то беспощадная сила выдергивает вас в совершенно чужой мир, где вас встречает лопающийся от самодовольства волшебник, обзывает злокозненным демоном и под угрозой Испепеляющего Пламени принуждает улаживать его, волшебника, дела. Впрочем, за долгую историю человечества был один — но только один! — волшебник, который смотрел на это иначе.