Глаз бури - [24]

Шрифт
Интервал

Работы по ремонту корабля были завершены, когда в порту появился новый гость. Команда Нуисира встретила его осторожно, лишь когда над Киюми показался мирный зеленый флаг, напряжение спало. Только потом вспомнили, что, собственно, Киюми базируется на тот же Арсенал Прилива, еще два года назад перейдя из Арсенала Урагана. Последовала вспышка нервного смеха, поэтому когда капитан вновь прибывшего корабля Тюи явился на Нуисира с визитом вежливости, его встретили по-королевски. О чем разговаривали капитаны, осталось тайной, только команды вытащили на свет и принялись чистить кольчуги и точить мечи. На вопрос Ларса-Уве Айдори неопределенно ответил, что готовится выполнение высших задач, непосредственно связанных со священным долгом.

На следующее утро Ларс-Уве не узнал кораблей. Вооруженные до зубов стражи, построившись в две колонны, двинулись по улицам к центру города. Ларс-Уве увязался за ними, хотя принявший общее командование как более старший, Тюи бросал на него неприязненные взгляды. Однако, перебросившись парой слов с Хэнно, он успокоился и перестал обращать внимание на Ларса-Уве. Отряд кружил по городу, продвигаясь к ратуше прихотливыми зигзагами. Тяжелые башмаки грохотали по каменной мостовой не хуже, чем по плацу в Арсенале, звенело оружие. Все окна и двери были закрыты, сегодня Ларс-Уве не видел даже случайных прохожих.

Но любое путешествие рано или поздно кончается. Закончилась и демонстрация силы, стражи вышли на ратушную площадь. Там их встретил достойный Аодзи. Ларс-Уве постарался не смеяться слишком громко. Аодзи с величайшим трудом засунул себя в кольчугу. Мирная жизнь сказывалась — его доспехи изрядно проржавели, а плащ поела моль. Но старался Аодзи выглядеть по возможности браво и приветствовал отряд взмахом меча. Хэнно и Тюи посмотрели на него с некоторым изумлением и отсалютовали в ответ.

— Все готово? — спросил Тюи.

Достойный Аодзи чуть увял.

— Почти все. Наши стражи вчера смогли собрать только тридцать шесть мальчишек из сорока.

Брови Тюи поползли вверх.

— Эт-то как?

— Матери не хотят отдавать.

Хэнно громко откашлялся и презрительно щелкнул пальцами.

— Достойный Аодзи, твоя нерасторопность граничит с невыполнением долга, — сухо заметил Тюи.

Аодзи заметно побледнел.

— У Аодзи слишком мало стражей, чтобы обшарить каждый дом в этом скопище грязных нор. Аодзи уже несколько раз ставил вопрос перед комендантами Арсеналов об увеличении гарнизона, однако ответа так и не получил ни от кого. Если командиры экипажей сейчас выделят своих стражей, то все решится в течении получаса. Аодзи не только выполнит план, но и найдет лишних мальчишек. У меня не хватает стражей, чтобы охранять собранных, не то что искать скрывающихся. Нельзя разорваться надвое.

Тюи пожевал губами, потом что-то зашептал на ухо Хэнно. Он был значительно осторожнее капитана Нуисира. Хэнно согласно кивнул.

— Хорошо, — подвел итог Тюи. — Аодзи выделит четырех проводников, чтобы показать норы. Это-то ваш гарнизон может? — Он презрительно затянул а. Аодзи чуть испуганно подтвердил жестом, да, может. — От наших экипажей выделяются по два патруля, чтобы нанести все четыре удара одновременно.

Четыре пятерки стражей ушли. Ларс-Уве собрался пойти с одной из них, но Тюи так свирепо сверкнул глазами, услышав его просьбу, что Ларс-Уве почел за благо немедленно отказаться от нее. Тем более, что Айдори тоже остался на площади.

В воздухе повисло тягостное молчание. Напряжение росло, стражи нервно поглядывали по сторонам, то и дело хватаясь за мечи. Тюи и Хэнно, как подслушал Ларс-Уве, обсуждали, смогут ли они пробиться с боем обратно к гавани. Недоумевающий Ларс-Уве снова был вынужден обратиться к Айдори.

— Что происходит?

— Сегодня должны увезти двадцать рекрутов, — рассеянно ответил Айдори, пробуя лезвие меча.

— Каких рекрутов?

— Ну новобранцев, мальчишек. Не думает ли Расс-Уве, что стражи рождаются сами собой из воздуха взрослыми? Нет, из каждого города земляных червей стражи берут мальчиков. Им уготована неслыханная честь — стать настоящими мужчинами, стражами и умереть со славой. Так что стражи защищают своих родных, хотя те этого не достойны. Арсеналы Прилива и Холодного Течения оказали высокую честь, соизволив принять мальчишек этого города для пополнения своих рядов.

— Как так? — поразился Ларс-Уве. — Ведь с Арсеналом Холодного Течения Арсенал Прилива ведет войну.

— И что же?

Тем временем возвратились два отряда, приведя двоих мальчиков лет шести.

— Ведь Киюми немедленно потопят, как только корабль покажется вблизи Арсенала Холодного Течения.

— Нет. Для этого есть специальный желтый флаг. Корабль под ним неприкосновенен.

— Это правило неукоснительно соблюдается?

— Разумеется, какой Арсенал захочет остаться без пополнений?

— Ничего не понимаю, — откровенно признался Ларс-Уве, — На Сэнкане действуют какие-то очень сложные законы.

— Законы моря мудры и справедливы. Благодаря им планета живет, не зная войны, в мире и покое.

— Но ведь иногда бывают и сражения.

Айдори пожал плечами.

— Это на море наши Арсеналы могут позволить себе такое. А на суше… Здесь дело иное. Земляных червей наши дела не касаются. Поэтому мерзкий Хиро был виноват семь раз, что посмел перенести разногласия на сушу.


Еще от автора Александр Геннадьевич Больных
Величайшее морское сражение Первой Мировой. Ютландский бой

Эта битва по праву считается величайшим морским сражением Первой Мировой. От результатов этого боя мог зависеть исход всей войны. Великобритания и Германия потратили на подготовку к этому дню десять лет и десятки миллионов марок и фунтов стерлингов, создав самые мощные военно-морские флоты в истории. И 31 мая 1916 года эти бронированные армады, имевшие на вооружении чудовищные орудия неслыханной ранее мощи и самые совершенные системы управления огнем, сошлись в решающем бою. Его результат не устроил ни одного из противников, хотя обе стороны громогласно объявили о победе.


Линкоры в бою. Великие и ужасные

Новая книга от автора бестселлера «Дуэли авианосцев»! Лучшее исследование ведущего историка флота, которое при всем своем профессионализме читается как захватывающий авантюрный роман! Невероятные приключения и превращения линейного корабля на протяжении четырех столетий – от деревянных парусников до закованных в тяжелую броню колоссов, кажущихся пришельцами из другого мира!Почему этот класс кораблей неоднократно менялся до неузнаваемости? Отчего в XX веке линейные флоты, на создание которых были потрачены астрономические суммы, не оправдали возлагавшихся на них надежд, а ставка на генеральное артиллерийское сражение оказалась бита? Правда ли, что линкоры навсегда уступили первенство авианосцам – или ракетное оружие подарило им новую жизнь? И стоит ли в ближайшем будущем ожидать очередной «реинкарнации» линкора?Эта книга позволит по-новому взглянуть на прошлое, настоящее и будущее самых грозных боевых кораблей в истории – наглядного олицетворения морской мощи.


Крейсера в бою. От фрегатов до «убийц авианосцев»

Новая военно-морская серия. Новая книга ведущего историка флота. Все о развитии одного из основных классов боевых кораблей на протяжении трех столетий – с указа короля Якова Стюарта «О крейсерах и конвоях», датированного 1708 годом, и парусных фрегатов XIX века до российских ракетных крейсеров проекта 1104, получивших почетное прозвище «убийцы авианосцев».Минувшее столетие по праву считается «крейсерским веком». Самые универсальные корабли любого военно-морского флота, они не только вели борьбу за контроль над океанскими коммуникациями, но и защищали свои броненосцы от торпедных атак и даже включались в состав линейных эскадр.


XX век флота

Главная книга ведущего историка флота. Самый полемический и парадоксальный взгляд на развитие ВМС в XX веке. Опровержение самых расхожих «военно-морских» мифов – например, знаете ли вы, что вопреки рассказам очевидцев японцы в Цусимском сражении стреляли реже, чем русские, а наибольшие потери британскому флоту во время Фолклендской войны нанесли невзорвавшиеся бомбы и ракеты?Говорят, что генералы «всегда готовятся к прошедшей войне», но адмиралы в этом отношении ничуть не лучше – военно-морская тактика в XX столетии постоянно отставала от научно-технической революции.


Подлодки в бою. «Топи их всех!»

XX столетие стало не только эпохой авиации, ракет и танков, но и веком подводного флота, который прошел колоссальный путь от первых «ныряющих бочонков» до совершенных боевых субмарин, от «волчьих стай» Гитлера до атомных подводных ракетоносцев мощностью в тысячи Хиросим, совершив революцию в военном деле и превратившись в стратегическое «чудо-оружие», способное выигрывать войны, – «подводные корсары кайзера» были на волосок от победы в Первой Мировой, «волки Деница» наносили Союзникам чудовищные потери, а американские подводники на Тихом океане, получившие беспощадный приказ «Топи их всех!», так стремительно уничтожили японский торговый флот, что одно это могло поставить «самураев» на колени.


XX век ВВС

XX столетие не зря окрестили «ВЕКОМ АВИАЦИИ» — всего за сто лет она прошла колоссальный путь от первых робких полетов, продолжавшихся считанные минуты, до полного господства в воздухе и статуса новой «Богини войны», а авиаконструкторы стали ее «жрецами». Каким образом произошло это превращение из вспомогательного рода войск в определяющий фактор боевых действий? Какие революции пережила авиация за минувший век, ставший самым кровавым в человеческой истории? Кто побеждает в вековом противостоянии ВВС и ПВО? Что позволяет военно-воздушным силам сохранять господство над полем боя даже в эпоху ЗРК, ядерного оружия и межконтинентальных ракет? И чьи авиаконструкторы внесли наибольший вклад в ожесточенную вековую борьбу за превосходство в воздухе?Прослеживая всю историю боевой авиации от первых «небесных тихоходов» до новейших боевых комплексов пятого поколения, ведущий военный историк определяет скрытые закономерности и возможные альтернативы, главные уроки прошлого и прогнозы на будущее.Книга также выходила под названием «XX век авиации».


Рекомендуем почитать
Открытие профессора Иванова

Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».


Кошечка из Сакурасо 8

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ахматова в моем зеркале

Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.


Тревога

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Элегия последнему Барлингтону

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бюллетень фактов N 6

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.