«Главный подарок» - [26]
- Ваша мама чувствовала, что может пожертвовать девятью месяцами своей жизни, чтобы вы могли насладиться материнством? Как вы относитесь к этой жертве?
Сейчас я задаю эти вопросы, потому что хочу узнать это для Алексии и для себя. Теперь мои клиенты учат меня новому.
- У мамы никогда не было чувства, что девять месяцев – слишком большая жертва для нашего счастья. Она постоянно говорит нам, что наслаждается тем, что делает это для нас. Самым тяжёлым для нас было отказаться от чувства, что это слишком великая жертва с её стороны. Нам потребовалось некоторое время, чтобы свыкнуться с этим, и казалось, что она отдаёт девять месяцев своей жизни, но на самом деле всё было совсем не так. Она по-прежнему работает и делает всё, что хочет. Она стала отличным вдохновением для нас и всех вокруг неё.
Джейн накрывает рукой руку Марка и усмехается.
- Где работает ваша мама, и что её коллеги думают о том, что она делает?
Я должна была это спросить. Мои коллеги могут подумать, что я сошла с ума, раз предложила сделать это ради своей подруги.
- Мама работает в Прибережном университете Каролины, она там профессор. Все считают её удивительной женщиной за такой поступок для дочери, и я тоже так считаю. Она так не думает и говорит, что это не большое дело, и каждый мог бы это сделать, если бы хотел. Она чувствует, что для неё это подарок – быть способной носить под сердцем своего внука девять месяцев. Она наш герой, но не принимает этого.
- Я могу знать вашу маму, потому что училась в Прибережном университете Каролины, и у меня есть подруга, которая всё ещё там учится. Какой урок она преподаёт?
- Она преподаёт реабилитационную психологию, которая входит в программу физиотерапии. Вы ходили на какие-нибудь из этих уроков?
- Нет, я не ходила, но моя подруга учится там последний год и ходит на уроки терапии и может знать её. Я должна буду выяснить. Я так рада, что у вас обоих всё так хорошо, и, думаю, мы закончим с вашими консультациями к тому времени, как родится ваш мальчик. Вы уже выбрали для него имя?
Они смотрят друг на друга, и я понимаю, что выбрали.
- Мы назовём его Лейн Маркус, - гордо объявляет Джейн с сияющим взглядом.
- Какое красивое имя, и ему повезёт его носить. Похоже, я задавала так много вопросов, что задержала вас намного дольше, чем обычно. Я счастлива за вас обоих, и увидимся здесь через пару недель.
Они оба готовятся уйти, но Джейн удивляет меня, когда подходит и крепко меня обнимает.
- Спасибо, что спасли наш брак и помогли нам найти другой способ получить Лейна.
Ну вот, она довела меня до слёз, и я вытираю их прочь.
- Не стоит благодарности, и я была счастлива помочь.
Я даже обнимаю её в ответ.
Вау! Когда я посоветовала им суррогатное материнство, я и не мечтала, что они на самом деле сделают это, и теперь посмотрите, как изменились их жизни! Они счастливы и благословлены чудесной мамой, которая помогает им. Джейн даже светится, будто сама беременна.
Я бы хотела рассказать Алексии их историю, но врачебная тайна не позволит мне сделать этого. Может быть, мне следует попросить их рассказать свою историю Алексии и Филипу. Нет, я не могу сделать и этого, потому что должна позволить им решать самим.
Остаток дня пролетает незаметно, и я в таком хорошем настроении после того, как услышала невероятное свидетельство маленького чуда Джейн и Марка. Не могу дождаться, когда поеду домой и обниму свой маленький комочек радости – Шону.
Глава 18
Прежде чем уезжаю из офиса, я получаю сообщение от Джейкоба, в котором говорится, что его встреча задерживается, и мне нужно забрать Шону. Я не могу дождаться, когда увижу её, так что рада забрать свою малышку. Мне нравится ездить к Алексии, так что я набираю ей сообщение о том, что скоро буду у них.
Поездка рядом с пляжем всегда расслабляет. Между домами и кондо мне удаётся увидеть волны, наскакивающие на пляж. Я опускаю окно, чтобы чувствовать солёный воздух и слушать волны, и едва успеваю задуматься, прежде чем подъезжаю к комплексу кондо. Кажется, будто дорога заняла всего несколько минут, пока я наслаждалась живописным маршрутом с опущенными стёклами. Это совсем не плохая поездка, и мне везёт с этим.
Так как мы бываем здесь очень часто, Филип сделал каждому из нас ключ от передней входной двери. Так легче заносит ребёнка. Я здороваюсь с Джейком, направляясь к лифту. Как только двери открываются, я слышу, как кто-то кричит: «Придержи дверь», и так и делаю. Я улыбаюсь парню, который заходит вместе со мной.
- Ну, сегодня у меня день везения. Я прокачусь с этой прекрасной юной леди, - усмехается Джек.
- Привет, Джек. Ты же знаешь, я уже занята. Не нужно продолжать льстить мне и лгать, - говорю ему я, потому что он постоянно это делает.
- Джейкоб может оплошать, так что я должен быть готов, когда это произойдёт. Ему лучше хорошо о тебе заботиться, иначе придётся отвечать передо мной.
Он выглядит серьёзным, когда говорит это, и я ему верю.
Я улыбаюсь ему.
- Ну, если он сделает что-то не так, я отправлю его к тебе, чтобы направить на путь истинный. Надеюсь, ты сможешь для меня его исправить, а если нет, я буду ждать твоего звонка.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У Роуз Царелли большие планы на второй курс – все будет по-другому. В этом году она собирается стать талантливой певицей с убийственным голосом, невероятной девушкой с модным лучшим другом, и она не собирается позволять Джейми Форта обвести себя вокруг пальца. ...а ещё она собирается быть сестрой, пропускающей звонки, дочерью, которая может думать только о собственной боли, «хорошей девочкой», снова попавшей в эпицентр скандала (потому что никакое благодеяние не остается безнаказанным), и, возможно, худшей из всех..
Четыре года назад мои мечты были разбиты в один миг. А три месяца назад я нашла то, чего не было много лет. Надежду. Эта надежда пришла в виде сексуального и беззаботного хоккеиста, по имени Броди Мерфи. Он объявился, покорил меня своим большим сердцем и заботой обо мне... и моих девочках. Когда они смотрят на него, то видят отца, которого у них никогда не было. Сейчас мое прошлое и настоящее столкнулись, и результат для меня, возможно, будет слишком сложно осознать. Смогу ли я принять правильное решение, когда всю свою жизнь делала ошибки... +18 (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Восхитительный, остроумный роман английской писательницы Джули Хаймор.Сотрудница одной из оксфордских библиотек организует кружок любителей чтения. Регулярные встречи сплачивают очень разных, прежде незнакомых друг с другом людей, интрига закручивается все невероятнее, и жизни героев переплетаются все сильнее…
Первая наша встреча вышла незабываемой. Для него. Довольно сложно запамятовать день, когда тебе голову чуть не проломили. Вот только не нужно так укоризненно смотреть, я тут ни при чем! Второе наше рандеву запомнила уже я — как не отложить в памяти момент, когда при первой встрече с потенциальным работодателем едва не проговариваешься о своей эротической фантазии? А вот дальше… Когда два взрослых (относительно) и умных (тут вообще промолчу) человека пытаются наладить отношения, начинается самое интересное…
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.