Главное - доплыть - [80]
Возникло недолгое замешательство, когда Сьюзен тоже захотела лететь: вертолет не вместил бы мать, дочь, ребенка и двух врачей, — но Барб сказала, что останется и подождет возвращения вертолета.
Все собрались вокруг носилок, чтобы попрощаться. Джил наклонилась и поцеловала Эми в лоб. Дикси накрыла девушку своим синим саронгом, а Питер принялся его подтыкать и разглаживать. Эвелин широко улыбалась, тщетно пытаясь подобрать нужные слова. Джей-Ти стоял поодаль и просто поднял вверх большой палец.
— Не будем тратить время, — сказал Энди.
Они подняли носилки в вертолет, следом залезла Сьюзен; когда она уселась, Энди протянул ей ребенка. Малыш был легким как кукла, крошечный ротик едва виднелся меж пухлых щек — Сьюзен не отрываясь рассматривала маленькое, потешное, сердитое личико. Ее переполняли вопросы к дочери. Для начала — кто, когда, как и где? Глядя на ребенка, она неизбежно задумывалась, на кого из одноклассников Эми он похож. Сьюзен выругала себя, потому что это не важно, а главное — напрасно, потому что ребенок спустя час после рождения не похож ни на кого. Для Сьюзен все новорожденные были на одно лицо.
Но все-таки она размышляла.
Что будет дальше? Захочет ли Эми оставить малыша или отдаст на усыновление? Если оставит — то сможет ли окончить школу и поступить в колледж? И каким образом она будет учиться в колледже? Сьюзен, ощутив легкий укол совести, подумала о своих планах, базировавшихся на том, что Эми уедет в колледж. Так, например, она намеревалась начать тренировки для участия в марафоне и учить испанский… Но если они решат оставить ребенка — Сьюзен предстоит с ним нянчиться, помогая дочери.
И наконец, многочисленные вопросы без ответов. Любовь или просто примитивный секс? Отчего Сьюзен не сумела донести до Эми базовые биологические факты? Отчего оказалась настолько слепа? Отчего пропустила все сигналы? Дура!
Завращались лопасти. Лишая какой-либо возможности поговорить, Энди занял свое место и пристегнулся. Вертолет, слегка дернувшись, взмыл в небо. Эми попыталась приподняться, но поморщилась и легла обратно. Они вылетели из каньона и направились на восток. Сьюзен прижимала малыша к груди и смотрела вниз. Вид был потрясающий — коричневые, розовые, темно-зеленые пятна, крошечная серебристая лента реки, вившаяся меж скал. Сверху Большой каньон ничуть не походил на то, чем он был на самом деле внизу.
— Видите Лаву? — крикнул через плечо пилот, указывая на крошечное белое пятнышко.
Эми сумела приподняться на локтях, чтобы взглянуть. Инстинктивно Сьюзен вытянула руку, чтобы защитить дочь. Это было излишне и в любом случае не помогло бы, но напомнило ей о собственной матери, неизменно вытягивавшей руку поперек сиденья, если машина резко тормозила, чтобы маленькая Сьюзен не вылетела через ветровое стекло.
Малыш поморщился и начал вопить. Сьюзен слегка покачала его. Эми посмотрела на ребенка, лицо у нее было равнодушное. Младенец продолжал плакать. Тогда Эми потянулась к сыну и погладила по щеке, как будто из чистого любопытства. Он сердито посмотрел на нее. Тогда Эми не задумываясь приложила к его губам кончик мизинца, и малыш затих. Сьюзен увидела в лице дочери то, о чем сама она успела позабыть, — внезапный и чудесный, врожденный материнский инстинкт.
Ободренная этим, Сьюзен подалась вперед и заправила прядку волос за ухо Эми. Та взглянула на мать, но не отстранилась.
Внизу, на берегу, все стояли точно завороженные, пока вертолет набирал высоту. Некоторые — например, Джил — ощутили наконец прилив эмоций, как будто с запозданием ударила молния. Другие пересказывали друг другу, чем они занимались во время родов и потом: Дикси отдала Эми синий саронг, когда девушку охватил озноб, а Эвелин занесла время каждых схваток в записную книжку.
И только мальчики, кажется, стремились поскорее позабыть о случившемся. Они были рады, что «толстая Эми» наконец улетела: это значило, что они могут теперь вернуться на реку и найти пса.
Глава 48
День одиннадцатый. После Лавы
Обычно вечер после спуска через Лаву отмечался как праздник. Гиды радовались тому, что благополучно преодолели пороги, пассажиры чувствовали себя членами элитарного клуба, и все испытывали острейшее желание вновь и вновь делиться впечатлениями — противоток, водовороты, вычерпывание, брызги, крики, качания плота…
Обычно путешественники наряжались — Эбо брал специально для этого случая целый мешок костюмов, в том числе гавайскую юбку и рогатый шлем викинга, а у Дикси была коллекция разнообразных лаков для ногтей, которые она намеревалась предложить участницам конкурса красоты. Обычно после Лавы было весело — песни, скетчи, забавные призы. Путешественники расходились спать, чувствуя себя настоящими ветеранами Колорадо.
Но сегодня вечеринка не состоялась. Джей-Ти решил разбить лагерь здесь же, ниже Лавы, раз уж они все равно выгрузили половину вещей. Ведро «Маргариты» разошлось стремительно (Марк отказался, хоть и отнес кружку Джил), но в большинстве своем путешественники были слишком ошеломлены сегодняшними событиями, чтобы праздновать. Иногда им казалось, что все это — мираж, но потом они оглядывались, и отсутствие Эми и Сьюзен развеивало их сомнения. Джил и Питер, служившие консультантами, соглашались, что почувствовали себя немного обманутыми, — они старательно помогали Эми и внесли персональную лепту в возникновение новой семьи, но в итоге остались ни с чем.
Когда пожилой Мюррей Блэр приглашает сына и дочерей к себе на ферму в Нью-Гэмпшир, он очень надеется, что семья проведет выходные в мире и согласии. Но, как обычно, дочь Лиззи срывает все планы: она опаздывает и появляется с неожиданной новостью и потрепанной семейной реликвией — книгой рецептов Фанни Фармер. Старое издание поваренной книги с заметками на полях хранит секреты их давно умершей матери. В рукописных строчках спрятана подсказка; возможно, она поможет детям узнать тайну, которую они давно и безуспешно пытались раскрыть. В 2019 году Элизабет Хайд с романом «Спросите Фанни» стала победителем Книжной премии Колорадо в номинации «Художественная литература».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он встретил другую женщину. Брак разрушен. От него осталось только судебное дозволение общаться с детьми «в разумных пределах». И теперь он живет от воскресенья до воскресенья…
Василий Зубакин написал авантюрный роман о жизни ровесника ХХ века барона д’Астье – аристократа из высшего парижского света, поэта-декадента, наркомана, ловеласа, флотского офицера, героя-подпольщика, одного из руководителей Французского Сопротивления, а потом – участника глобальной борьбы за мир и даже лауреата международной Ленинской премии. «В его квартире висят портреты его предков; почти все они были министрами внутренних дел: кто у Наполеона, кто у Луи-Филиппа… Генерал де Голль назначил д’Астье министром внутренних дел.
А вы когда-нибудь слышали о северокорейских белых собаках Пхунсанкэ? Или о том, как устроен северокорейский общепит и что там подают? А о том, каков быт простых северокорейских товарищей? Действия разворачиваются на северо-востоке Северной Кореи в приморском городе Расон. В книге рассказывается о том, как страна "переживала" отголоски мировой пандемии, откуда в Расоне появились россияне и о взгляде дальневосточницы, прожившей почти три года в Северной Корее, на эту страну изнутри.
Герои книги Николая Димчевского — наши современники, люди старшего и среднего поколения, характеры сильные, самобытные, их жизнь пронизана глубоким драматизмом. Главный герой повести «Дед» — пожилой сельский фельдшер. Это поистине мастер на все руки — он и плотник, и столяр, и пасечник, и человек сложной и трагической судьбы, прекрасный специалист в своем лекарском деле. Повесть «Только не забудь» — о войне, о последних ее двух годах. Тяжелая тыловая жизнь показана глазами юноши-школьника, так и не сумевшего вырваться на фронт, куда он, как и многие его сверстники, стремился.
"... У меня есть собака, а значит у меня есть кусочек души. И когда мне бывает грустно, а знаешь ли ты, что значит собака, когда тебе грустно? Так вот, когда мне бывает грустно я говорю ей :' Собака, а хочешь я буду твоей собакой?" ..." Много-много лет назад я где-то прочла этот перевод чьего то стихотворения и запомнила его на всю жизнь. Так вышло, что это стало девизом моей жизни...