Гладиатор, Маленький Лев и Капитан - [20]

Шрифт
Интервал

Тут только до меня дошло.

— Мы что одежду грузим?

— Угу, тяпки, — отдуваясь, сказала Лида, — Ты не языком работай, а ногами, там прилично еще.

— Но что она такая тяжелая, куда столько?

— Ничего ты, Аиша, не понимаешь в мировом господстве и большой торговле, — резюмировала Лида и скрылась за коробками.

Еще через час все было кончено.

— Медленно работаете девочки, — сплюнула водитель, и тут же добавила, — Но слаженно, смотреть приятно. Эх, поехала я, дай бог, не последний раз.

К нам вышла статная высокая, очень красивая женщина, она посмотрела на меня холодными карими глазами, строго посмотрела на Лиду и тут улыбнулась. Лицо ее мгновенно преобразилось, она стала еще красивее и как-то теплее.

— Идемте со мной, — строго сказала она.

Мы пришли в кабинет, нам подали кофе и хороший обед.

— В качестве платы, вы не могли бы хорошенько одеть вот, девушку? — спросила Лида.

Женщина окинула меня небрежным взглядом и кивнула.

— Ну, Олеся, куда вы сажаете их? Они же все перепачкают, — провизжала завхоз, но под огненным взглядом карих глаз умолкла. Мне захотелось обернуться и посмотреть, не съежилась ли там завхоз, но я удержалась.

— Вы кушайте пока.

Мы стали есть, а она вышла и вернулась через полчаса с ворохом разнообразной одежды, когда мы уже успели немного задремать.

— На зиму. Это уцененка, конечно, позапрошлогодней коллекции, то есть оно вообще почти ничего не стоит. Я выбрала все теплое, скоро холода. Там у свитера на два сантиметра разница в рукавах, у водолазок грубые швы. На пальто утеряна одна пуговица, пришили другую прямо на фабрике, так что брак заводской и пришили на совесть — не отпорешь. Шарф и шапки грубой шерсти, там проблема была с поставкой, вовремя сняли шерсть с производства, но пару шапок успели сделать, я их специально для вас отобрала. А перчатки подарок фирмы, — она подмигнула мне, — Да, еще, чуть не забыла. Сапожки. У сапожек заедает молния, всю партию бракованную прислали, ни стыда, ни совести у людей.

Я смотрела на немыслимое количество одежды и думала, что мне это снится. Мы упаковали все в большие черные пакеты и потащили к мосту.

— Ну, вот теперь и ты одета и нам с Риммель перепало. Но мы и так не мерзли зимой, — Лида была очень довольна. Все мне пришлось впору, что говорить Олеся была профессионалом.

На следующий день мы грузили какие-то ящики с фруктами, заплатили нам немного, но Лида деньги тщательно спрятала, как и следующие два дня подряд.

— Мало ли что тебя ждет там? — приговаривала она.

Неделя пролетела незамеченной, мы постоянно что-то таскали, загружали, разгружали, перекладывали, раскладывали, сортировали. Платили, где хорошо, где плохо, где едой или ненужными вещами. На выходные все втроем мы устроились разнорабочими на маленькую ферму, владелица ее поила нас молоком по пятницам. Ходить за скотиной мне не нравилось, но выбирать не приходилось, дрова я рубить не умела, печи топить не могла.

За день до ответственной ночи мы передислоцировались на окраину города в парк. Лида упорно не рассказывала мне, что будет, хотя я постоянно спрашивала ее об этом.

Утром долгожданной среды Лида проверяла мои вещи. Рюкзачок получился увесистый, хоть и небольшой. В основном теплые вещи и еда.

— С водой там проблем нет. Роберт и Эммэ всегда напоят горячим чаем, а вот с едой у самих туго.

— Ну, как мне там себя вести? Не все же там так просто? — не унималась я.

— Господи, — всплеснула руками Лида, — Хочешь устроиться на работу, будь респектабельной, хочешь подцепить мужчину — будь яркой.

— А лучше вообще из толпы не выделяйся, — поддакнула Риммель.

— Это как? — недоумевала я, — Среди мужчин, наверное, я очень "легко сольюсь с местностью".

— На самом деле это проще, чем ты думаешь, — улыбнулась Лида, — Иезеркель такой город… Там на улицах нет твоих воображаемых угрюмых упырей. Есть там разные мужчины, но много там… праздничных, как я их называю. Ты можешь сойти за такого юношу, в крайнем случае, стоит прибегать к этому аргументу, что ты именно юноша. Бойся бродяг, вот они там действительно без царя в голове.

— А что это за "праздничные" мужчины?

— Ой, — Лида оглянулась на заливающуюся смехом Риммель, — Это видеть надо. Я долго общалась с ними, особенно когда скучала по Родине. Они понимают женщин, как никто.

— Да быть не может!

— Уж поверь мне, — улыбнулась Лида, — Максимусу не нравилась эта практика, другие мужчины не уважают их. Но он считал, что если мне нравится общаться с этими фриками, то для меня это полезный опыт.

По крайней мере, я стала понимать, что привлекает мужчин в женщинах и чему они завидуют, хотя завидовать-то и нечему.

— И чему же?

— Когда ты общаешься с мужчиной в женском платье, ты понимаешь это очень отчетливо, а пересказывать нет смысла.

— В каком, в каком платье?

— В женском, — Лида ответила так, словно это было что-то само собой разумеющееся, — Конечно, если бы их было не так много, они стали бы изгоями. Но они съехались в Иезеркель только ради того, чтобы быть всем вместе. В некоторых городах, в Америке на них устраивались облавы, их просто убивали. В Иезеркеле все же публика спокойнее.

День тянулся медленно. Часа в три мы просто сели на землю и стали наблюдать за тем, что делают люди в парке. Время растягивалось, все мы занялись мучительным ожиданием сумерек.


Еще от автора Лана Тихомирова
Ноль

Продолжение похождений доктора Ван Чеха, практикантки Брижит и ее возлюбленного Виктора. Четыре новых больных, самый тривиальный из которых преподнесет самый большой сюрприз…


Тау

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс

Встечайте, единственный и неповторимый доктор Вальдемар Октео ван Чех! Маленькая, суровая практикантка — Брижит Краус дер Сольц! Трогательный и лиричный, загадочный и всегда разный — Виктор…. или НЕ Виктор? И конечно пенелопа, точнее Кукбара фон Шпонс, единственная женщина директор, уникальнейшего театра говорящих пауков.


Девять кругов Ады

Как показывают в фильмах, все американцы начинают записи в дневнике со слов: "Здравствуй, дорогой дневник!" По-моему, это пошло. Но, тем не менее, если не дневник, то записки мне нужны, как воздух. Меня зовут Ада, мне 29 лет, и в моей жизни, кажется, все хорошо. Работа, образование, муж, почти все как у людей… Это моя история.


Особый соус для героя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Безграничье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
В центре внимания

Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!


Тень заговора

Девятнадцать лет назад заговор против короны в Илеханде закончился пропажей трех маленьких принцесс и введением закона об ограничении магии. Все считают, что девочки погибли. Кронпринцессу Вильгельмину, единственную оставшуюся в живых наследницу престола, интересуют больше собаки, лошади и охота, чем дела королевства. Желая, чтобы дочь остепенилась, королева приглашает во дворец очередного жениха, принца из дружественной страны Тусара. И никто не подозревает, что скоро за этим потянется цепочка событий, грозящая нарушить спокойствие не только Илеханда и Тусара, но и соседней Суриды.


Создатель подземелий

В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.


Вера Алексеевна в академии боевой магии

Вера Алексеевна, женщина властная и одинокая, жаждет перемен. И ей улыбается удача — загадав желание на ночь, Вера просыпается в новом мире Вереной, молодой колдуньей. Не беда, что в лесу с трусом-кучером и разбойниками! Разберёмся! Но почему новая жизнь должна начинаться с работы в какой-то глуши, в академии? Почему ей, наконец хорошенькой и юной, приходится общаться невесть с кем… и какой дурак принял этого наглого демона в студенческую группу?! Но демон ещё не знает, с кем связался. Своего счастья Вера не упустит, и демон в её планы не входит! Хотя…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.


День, когда пропали ангелы

Сэм готов на всё, чтобы его мама снова была жива. И ему на помощь приходит странный нелюдимый сосед. Он говорит, что есть средство. Надо лишь отыскать Древо Жизни. Оно способно победить смерть. Сэм хватается за эту возможность и, заручившись поддержкой подруги по имени Абра, бросается на поиски Древа. Но ни Сэм, ни Абра и представить не могли, что тем самым они вступают в древний конфликт и что прежними им уже не быть никогда. Что это за Древо Жизни? И на какие жертвы Сэм готов пойти, чтобы вернуть маму?