Гидра - [8]

Шрифт
Интервал

Во время первого сеанса аэрофотосъемки фотограф заметил крупный камень, похожий на половинку яйца.

Он торчал из почвы в пустыне, в конце одной из девяти шей странного существа, нарисованного на земле. Прежде ученым не попадалось геоглифов, содержащих трехмерные элементы. На следующий день к этому месту спешно отправилась команда исследователей, которые осмотрели камень и прилегающую к нему территорию. Все были поражены, когда обнаружили на камне надпись, но никто не мог ее прочесть, хотя один молодой аспирант узнал язык — древнегреческий.

Это открытие было сделано за день до того, как Пирс получил электронное письмо. Поскольку он прежде сотрудничал с Комиссией ООН по Всемирному наследию и имел опыт изучения древних цивилизаций, его вызвали на место обнаружения находки. После полета на самолете с тремя пересадками и тряски в джипе по пыльной пустыне он наконец прибыл на место.

На холме, над самым геоглифом, был разбит небольшой лагерь. Пирс выбрался из джипа всего десять минут назад, увидел рисунок, изображавший девятиглавое чудище, и бегом спустился с холма к камню. Он смотрел на греческую надпись на камне, который никак не мог попасть сюда оттуда. Это означало, что какой-то гость из Эллады побывал в Перу, на этом самом месте, больше двух тысяч лет назад.

Пирс повернулся к Молли Маккейб, археологу из Комиссии ООН по Всемирному наследию, первой документировавшей новый геоглиф во время облета территории. Эта ирландка изучала подобные находки с конца восьмидесятых, в пустыне провела времени больше, чем кто бы то ни было еще. Она была экспертом по геоглифам пустыни Наска, но совсем не знала древнегреческого.

— Вы уверены в том, что это место никто раньше не посещал? — спросил Пирс. — Скорее всего, перед нами подделка.

— Ни одного следа от шин на многие мили вокруг, — ответила Молли. — А не оставить их здесь невозможно. Ветра не бывает. Дождя тоже. Эрозии нет. Стоит что-то нацарапать на земле — и это остается на веки вечные. Вот почему геоглифы продержались тысячи лет. Если бы кто-то за последние два тысячелетия побывал здесь хотя бы на таком виде транспорта, как ослик, то свидетельства этого посещения были бы заметны до сих пор. Возможно, кто-то приходил сюда пешком, но это мог сделать только полный идиот.

— Почему? — осведомился Пирс, осторожно очищая надпись на камне.

— Потому что это смертный приговор. Невозможно принести сюда с собой столько воды, чтобы ее хватило и на обратный путь. Смерть от обезвоживания. За месяц от вас остался бы высушенный скелет. — Маккейб вздохнула и поправила седые волосы, стянутые на затылке в хвостик. — Ну?

— Что?.. — пробормотал Пирс.

— Что тут, черт побери, написано? — выпалила Маккейб и развела руками.

— Да. Извините. Сейчас.

Пирс обычно не торопился, имея дело с новыми находками. Если бы он был тут главным, то распорядился бы обнести геоглиф забором, а потом велел бы натянуть бечевки под прямым углом. Тогда участок был бы разбит на квадраты и место любой находки можно было бы отметить для последующих исследований. Пирс предпочитал работать медленно и скрупулезно, но понимал, что время не терпит. С каждым днем возрастал риск. О находке могли прослышать черные археологи, которые довели до совершенства искусство ночных рейдов, не брезговали не только древними реликвиями, но и дорогостоящим оборудованием.

Пирс снова с восторгом посмотрел на надпись.



Буквы были высечены грубо, но камень, как и пустыня, окружающая его, за две с лишним тысячи лет не пострадал. Надпись читалась так же легко и ясно, как в тот день, когда она была начертана.

Пирс переводил строку за строкой и записывал результат в маленький блокнот, пока не ломая голову над тем, что же у него получается. Когда он присел на корточки, чтобы перевести самую нижнюю строчку, Маккейб нервно топнула рядом с его головой. Пирс обратил внимание на то, что ножка весьма стройная для женщины под пятьдесят.

— Двадцать лет назад, Джордж, у вас, пожалуй, был бы шанс, — с усмешкой проговорила Маккейб. — А сейчас я предпочитаю мужчин своего возраста.

Пирс улыбнулся и сделал последнюю запись в блокноте.

— Я не стану исключением, Молли?

— Джордж! — Маккейб наклонилась к самому лицу Пирса.

— Да?..

— Прочтите чертову надпись.

Пирс хмыкнул и пробежал глазами то, что записал в блокноте. У него челюсть отвисла.

— Это фальсификация.

— Джордж, даю вам гарантию. Перед нами подлинник. Так что же здесь сказано?

Она едва сдерживалась, чтобы не заорать.

Пирс, глядя на страничку в блокноте, начал читать:

— «Здесь закопан самый мерзкий зверь. Огонь и меч снесли бессмертную голову, навеки похоронили ее под песком и камнем. Берегитесь все, кто читает эти слова. Погребите кричащих стражей и держите землю сухой, чтобы не разбудить чудовище и не вкусить его могущественного отмщения».

Маккейб нахмурилась.

— Это могила?

Пирс задумчиво потер лоб, в следующее мгновение вскочил и с прытью скаковой лошади помчался вверх по склону холма. Молли устремилась за ним. Судорожно вдыхая горячий, сухой воздух, они остановились на вершине холма, где был разбит крошечный палаточный городок Комиссии ООН по Всемирному наследию.


Еще от автора Джереми Робинсон
Кронос

Аттикус Янг — в прошлом спецназовец, «морской котик», а ныне океанограф — отправляется вместе с дочерью на яхте в залив Мэн, чтобы заняться дайвингом среди китов. Но внезапно из морских глубин всплывает чудовище, столь же огромное, сколь и древнее, и девушка исчезает в его пасти.Безутешное горе Аттикуса сменяется безудержной жаждой мести. Поэтому он не отказывается от предложения олигарха Тревора Манфреда. Ученый получает в свое распоряжение самую большую в мире яхту. Взамен миллиардер хочет убитого зверя — величайший в истории охотничий трофей.


Демоны Антарктоса

Внезапное смещение земной коры отбросило цивилизацию на грань вымирания. Исчезли Канада, Япония и большая часть Европы, США потеряли сорок штатов. Оставшиеся в живых миллиарды людей готовы сражаться за пригодные для обитания территории — но тогда тех, кого пощадила глобальная катастрофа, уничтожит новая мировая война.Однако у этих миллиардов появилась надежда на спасение. Антарктида, изменив свое положение на планете, избавилась от вечных льдов и зацвела. Ее судьбу решит состязание, организованное ведущими нациями: те три страны, чьи экспедиции первыми достигнут центра материка, поделят его между собой.Если только им не помешают очнувшиеся от вечного сна демоны Антарктоса…


Близнец Бога

Том Гринбаум и Дэвид Гудман, гениальные квантовые физики, добились, казалось бы, невозможного — создали устройство, позволяющее перемещаться во времени. Теперь самое время опробовать их изобретение. У Тома есть давняя мечта. Когда-то, двадцать лет назад, в Замбии на его глазах туземцы убили его красавицу жену — только за то, что та не отказалась от христианской веры. Теперь Том собирается перенестись в древнюю Галилею, чтобы встретить там… Иисуса. Он хочет сказать Христу, что тот никакой не бог, а попросту мошенник; ведь он не спас Меган, которая верила в него.


Рекомендуем почитать
Пугливая

ВЫ ВИДЕЛИ ЭТУ ДЕВУШКУ? В городке Ган-Крик, штат Невада, в самый разгар страшной бури бесследно исчезает девушка-подросток. Вторая за девять лет. Похожие случаи. Похожие обстоятельства. Только в прошлый раз девушку нашли. Мертвую, в колодце рядом с рекой, служащей источником городского водоснабжения. Убийцу так и не поймали. По мере того, как маленький городок мобилизуется и начинает поиски недавно пропавшей Дженнифер Томас, на первый план выходит один подозреваемый. Но делал ли он это? Или здесь замешано что-то еще? Что-то, чего никто не мог и представить? Для подруги Дженнифер, Кэсси Карлино, самое худшее еще впереди.


Пацан

История нелегких взаимоотношений отца и подростка сына, живущих в отдалении от людей. Всё вдруг неожиданно меняется, когда к ним забредает непрошеный гость.


Красотка на стене

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятва раба

Герой книги по имени Макс, спасая своего друга, попал в городскую банду. Он становится учеником банды, и его начинают обучать, как и каким образом нужно выходить из любой ситуации. Главарь банды был прежде крестьянином, давшим клятву о свободе, он благодаря своим поступкам, словам и решениям стал очень влиятельным и уважаемым человеком для всех, даже для своих врагов. А ведь раб, давший клятву, становится рабом своей клятвы, даже если клятва дана о свободе.


Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла. Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново. Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко.


Черные холмы

Это случилось в великую и грозную эпоху Индейских войн на берегах реки, мутной от крови воинов индейских племен, вступивших в схватку с отрядами бледнолицых пришельцев. В юношу, почти мальчика — а маленькому индейцу по имени Черные Холмы не исполнилось тогда и одиннадцати, — вселился дух убитого предводителя бледнолицых. С этого момента он обретает способность «видеть то, что было, и то, что будет». С этим даром, благодатным и опасным одновременно, ему предстоит совершить свой жизненный подвиг и вписать свое имя в мистическую Книгу имен.


Вирус

Джо Леджер — не просто хороший полицейский. Он полиглот, мастер единоборств и в недалеком прошлом сержант армии США. А еще он — свежеиспеченный агент секретной службы, призванной устранять уникальные и чрезвычайно серьезные угрозы. Такие, например, как вирус, превращающий обычного человека в самого настоящего зомби.Вирус не должен был попасть в руки преступников. Но это случилось, и теперь Леджеру и его парням придется иметь дело с теми, кого очень трудно остановить даже пулей.


Красная змея

В начале четырнадцатого столетия был уничтожен орден тамплиеров, но «Братство змеи» сохранило его тайны до наших дней. Любая попытка раскрыть эти тайны могла повлиять на ход европейской истории, привести к свержению королей, гибели пап, революции. Любая попытка раскрыть секреты братства каралась смертью.Но все же в начале двадцать первого века журналист и историк проводят собственное расследование, пытаясь выяснить, кто же скрывается за таинственным обозначением — «Красная змея».


Айсберг

Ледовая станция «Грендель», заключенная в гигантский айсберг, дрейфующий неподалеку от берегов Аляски, остается в заброшенном состоянии вот уже более семидесяти лет. Извращенное детище изощреннейших умов, эта станция была создана неприступной и невидимой для взора. Она упорно хранит свои мрачные тайны. Но однажды слишком близко от нее случайно проплывает американская научно-исследовательская подлодка, и ее приборы фиксируют в глубине ледяной глыбы какое-то движение. Неужели вопреки всем законам природы внутри существует жизнь? Ученые приступают к исследованиям.