Гидра - [13]
— Стало быть, пора драпать, — сказал Король.
Группа спринтерским бегом направилась к лесистому побережью, где их поджидал пока еще засекреченный транспортный вертолет «Черный ястреб» UH-100S, пилотируемый парнями из сто шестидесятого спецподразделения ВВС США, известного также под названием «Ночные охотники».
Король в последний раз оглянулся через плечо. Он насчитал в лагере семьдесят пять мужчин и женщин. Взрывчатка, заложенная им, убила большинство из них. Еще двоих он прикончил ножом. Все же число людей, погибших в этот день, было лишь каплей в ведре крови, пролитой им за десять лет службы в «Дельте».
На долю мгновения Сиглер ощутил усталость от смертей и жестокости, но потом вспомнил, кто были эти люди, чем они занимались и что могли бы натворить, если их не остановить. Он повидал ужасы войны, кровь и хаос. Несколько раз у него на руках умирали товарищи, изрешеченные шрапнелью, с оторванными конечностями или нашпигованные пулями.
Король был знаком с войной и трагедиями, приносимыми ею. Но эти беды блекли в сравнении с кошмаром, который сеяли террористы. Убить солдата в бою — это он мог понять и оправдать. С такими воспоминаниями еще можно жить, но губить невинных людей, намеренно сеять страх среди жителей мира — это было безумием, служившим целям нескольких радикалов.
В его работе жертвы среди гражданского населения порой бывали неизбежны, но все же Джека возмущали новости о самых обычных мужчинах, женщинах и детях, погибших при перестрелках. Это противоречило всему, ради чего он сражался. Его приводило в ярость то, что те организации, с которыми он боролся, старались, чтобы жертв среди гражданских лиц было как можно больше, их члены радовались гибели невинных людей. Король видел останки жертв, разорванных на куски террористами-смертниками, подрывавшими себя бомбами в кафе, на рынках, в школах. Он с первого взгляда узнавал тусклый блеск в глазах человека, готового отнять у себя жизнь ради того, чтобы посеять страх и разжечь войну. В сердцах его врагов таилось зло.
Он был членом «Дельты», вел свою войну против террористов и никогда не медлил перед тем, как нажать на спусковой крючок, если это могло спасти невинных людей. Такой была его грубая, но необходимая, даже благородная работа.
Король в последний раз обернулся на бегу. Еще одна террористическая сеть поставлена на колени. Он только что ликвидировал семьдесят четыре потенциальных бомбиста-смертника в том центре. Это число следовало помножить на девяносто пять. Именно столько людей, в среднем, конечно, погибало при каждом взрыве. Выходило, что Джек сегодня спас примерно семь тысяч невинных жизней.
— Шах и мат, — прошептал он.
Глава 4
Наска, Перу
Тодд Мэддокс сидел в том самом кабинете, где три года назад состоялось первое собеседование, и изучал результаты последних экспериментов. Он просмотрел почти пятьдесят страниц, пытаясь понять, что не так с объектами экспериментов.
Как ни старались сотрудники «Манифолд», найти место захоронения Гидры никак не удавалось, поэтому Мэддокс сосредоточился на своей теории белков nAG. Никто не мог отрицать, что он достиг значительного прогресса в этой области, но в каждом случае при успешной регенерации его подопытные животные и люди-добровольцы почему-то начинали проявлять жуткую свирепость. Какой толк был заново отращивать конечности, если объект эксперимента потом пользовался ими для драки и убийства?
Былой энтузиазм покинул Ридли. Теперь его начали охватывать сомнения. Он пока не говорил о них открыто, но с каждой очередной неудачей усиливал давление на Мэддокса. Этот человек помог сбыться почти всем мечтам Тодда, но был строгим руководителем, плохо переносил промедления и неудачи.
Невзирая на удивительные шаги вперед, последние фиаско исследователя в сфере регенерации конечностей у людей обрушили на него гнев босса в виде цифрового торнадо. Электронные письма, CMC и факсы от Ридли просто бомбардировали его кабинет. Всякий раз суть посланий была ясна: «Работайте упорнее», «Думайте быстрее», «Я не молодею». Из-за этого нарастающего прессинга Тодд порой не спал сутками.
Еще сильнее ученого угнетало то, что он был вынужден оказывать точно так же давление на своих подчиненных. На прежней работе коллеги его любили, а здесь он жил и трудился, постоянно ощущая, что в любой момент может вспыхнуть бунт.
Ридли ни разу не обмолвился о том, что собирается уволить Тодда. Ни намека на это. Но такая мысль не покидала Мэддокса, подгоняла его в работе. Он не хотел рисковать всем, ради чего трудился.
Глаза у него налились кровью и горели, в ноздрях щипало, в горле саднило. Это были симптомы начинающейся простуды, но он не обращал на это внимания. Исследователь был готов перенести болезнь на ногах, лишь бы только добиться успеха, к которому они так долго стремились.
Однако результаты экспериментов не показывали ничего нового. Подопытные одинаково реагировали на все возможные комбинации генетических манипуляций. Быстрое исцеление тела вызывало такую же скорую дегенерацию головного мозга, приводило к безумию и утрате рационального мышления. Все объекты экспериментов, от крыс до людей, становились бешеными, неуправляемыми и обретали волчий голод. Некоторые особи, имевшие постоянный доступ к пище, наедались до смерти. Способность к регенерации не поспевала за их аппетитом. Другие отрывали собственные конечности, чтобы избежать пут и цепей, но те отрастали, а безумие бушевало с новой силой. Подопытные животные просто сгорали заживо.
Аттикус Янг — в прошлом спецназовец, «морской котик», а ныне океанограф — отправляется вместе с дочерью на яхте в залив Мэн, чтобы заняться дайвингом среди китов. Но внезапно из морских глубин всплывает чудовище, столь же огромное, сколь и древнее, и девушка исчезает в его пасти.Безутешное горе Аттикуса сменяется безудержной жаждой мести. Поэтому он не отказывается от предложения олигарха Тревора Манфреда. Ученый получает в свое распоряжение самую большую в мире яхту. Взамен миллиардер хочет убитого зверя — величайший в истории охотничий трофей.
Том Гринбаум и Дэвид Гудман, гениальные квантовые физики, добились, казалось бы, невозможного — создали устройство, позволяющее перемещаться во времени. Теперь самое время опробовать их изобретение. У Тома есть давняя мечта. Когда-то, двадцать лет назад, в Замбии на его глазах туземцы убили его красавицу жену — только за то, что та не отказалась от христианской веры. Теперь Том собирается перенестись в древнюю Галилею, чтобы встретить там… Иисуса. Он хочет сказать Христу, что тот никакой не бог, а попросту мошенник; ведь он не спас Меган, которая верила в него.
Внезапное смещение земной коры отбросило цивилизацию на грань вымирания. Исчезли Канада, Япония и большая часть Европы, США потеряли сорок штатов. Оставшиеся в живых миллиарды людей готовы сражаться за пригодные для обитания территории — но тогда тех, кого пощадила глобальная катастрофа, уничтожит новая мировая война.Однако у этих миллиардов появилась надежда на спасение. Антарктида, изменив свое положение на планете, избавилась от вечных льдов и зацвела. Ее судьбу решит состязание, организованное ведущими нациями: те три страны, чьи экспедиции первыми достигнут центра материка, поделят его между собой.Если только им не помешают очнувшиеся от вечного сна демоны Антарктоса…
В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.
Братья Перри, Холланд и Нильс, — тринадцатилетние близнецы. Они так близки, что почти читают мысли друг друга, но абсолютно противоположны по характерам: Холланд дерзкий и озорной настолько же, насколько Нильс добрый и заботливый. Семья Перри живет в буколическом местечке Новой Англии, где их предки обосновались несколько столетий назад. Этим летом многочисленный клан Перри собрался на фамильной ферме, чтобы оплакать смерть отца близнецов в результате несчастного случая. Миссис Перри до сих пор не оправилась от шока, вызванного кончиной ее мужа, и затворничает в своей комнате, не контролируя сыновей.
Кто бы мог подумать, что всего за одну ночь беззаботная жизнь Лизы может превратиться в клубок кошмаров и злоключений! И теперь лучший выход для нее – покончить с собой. Вот только самоубийство идет не по плану: вместо обыкновенной крови из вен девушки течет воск, способный заживлять любые раны на ее теле. Но дар ли это или проклятие? Сверхъестественная способность Лизы привлекает внимание алчного доктора Максима Архипова, грезящего Нобелевской премией. Да и постоянное вмешательство призраков в дела героини не облегчает ее положение. Одна надежда на самовлюбленного хирурга Вадима, готового разобраться с ее странным проклятьем, пусть даже она умудрилась впутать его в опасную историю и разрушить всё его размеренное существование.
Ради ТАКИХ денег участие в «компьютерной войне» кажется попросту забавной игрой… ПОНАЧАЛУ.Пока «имитация войны» не перерастает в ВОЙНУ НАСТОЯЩУЮ!Пока ИГРА не становится СМЕРТЕЛЬНОЙ, а ее участники не начинают жить по принципу «ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА»…В конце концов – Победитель получит ВСЕ!!!Какой ценой?!Да кому это важно!..
Первая мировая война окончилась, но агент британской разведки Кристофер Уайлэм вынужден вести собственную войну за освобождение своего похищенного сына. Следы похитителей ведут в Тибет, в самый центр международных политических интриг и неведомой европейцам магии, таящейся за стенами древнего монастыря.
Сексуальные услуги по Интернету...Безобидные «развлечения для взрослых»?Или — преступная сеть детской проституции, тиражирование извращений, ужасающих порнофильмов с подлинными убийствами?Молодой ученый Генри Пирс столкнулся с этим темным миром случайно — когда заинтересовался загадкой исчезновения прежней владелицы своего нового телефонного номера.Но расследование, начатое ради забавы, постепенно становится по-настоящему опасным...
1941 год. В горах Румынии затерялся старинный замок, где немецкий гарнизон несет потери, которые невозможно объяснить только действиями партизан. Чьи же зубы или когти оставляют следы на горле жертв? Неужели пресловутые трансильванские вампиры — не выдумка средневековых фантазеров? Ф. Пол Вилсон — популярнейший американский писатель, мастер непредсказуемых сюжетов и будоражащих воображение загадок. Каждый новый его роман моментально попадает в число бестселлеров и переводится на множество языков. Совокупный тираж его книг уже превысил двадцать миллионов экземпляров по всему миру.
Транснациональная американская компания добивается от правительства Китая крупнейшего строительного господряда. В ход идут – конечно, негласно – промышленный шпионаж и взятки. И вот, когда их главный шпион-китаец уже добыл вожделенную информацию о проекте, его вместе с помощником-американцем неожиданно похищают. Условия выкупа – 400 тысяч долларов по истечении недели, иначе заложников убьют. Боясь не столько за их жизнь, сколько за бесценную информацию, компания нанимает двух лучших местных специалистов по разрешению щекотливых ситуаций – американца Джона Нокса и бывшего офицера армии КНР красавицу Грейс Чжу.
В начале четырнадцатого столетия был уничтожен орден тамплиеров, но «Братство змеи» сохранило его тайны до наших дней. Любая попытка раскрыть эти тайны могла повлиять на ход европейской истории, привести к свержению королей, гибели пап, революции. Любая попытка раскрыть секреты братства каралась смертью.Но все же в начале двадцать первого века журналист и историк проводят собственное расследование, пытаясь выяснить, кто же скрывается за таинственным обозначением — «Красная змея».
Ледовая станция «Грендель», заключенная в гигантский айсберг, дрейфующий неподалеку от берегов Аляски, остается в заброшенном состоянии вот уже более семидесяти лет. Извращенное детище изощреннейших умов, эта станция была создана неприступной и невидимой для взора. Она упорно хранит свои мрачные тайны. Но однажды слишком близко от нее случайно проплывает американская научно-исследовательская подлодка, и ее приборы фиксируют в глубине ледяной глыбы какое-то движение. Неужели вопреки всем законам природы внутри существует жизнь? Ученые приступают к исследованиям.