Гермиона, первая леди Грейнджер - [35]
Думаю, тут он сам отказался.
Собственно это вся статья и есть. Вот в иные времена все принятые законы и правила Министерства магии обязательно публиковались в «Ежедневном пророке», чтобы каждый волшебник мог с ними ознакомиться. Теперь же только специально текст в Министерстве заказывать. В газете опубликовали самое «вкусное» — пусть обыватели радуются. Справедливость настала! Всех будут проверять! А на деле там с десяток оговорок и дюжина уловок!
На нескольких листах нашлось немало интересных новостей.
Неизвестные общественности маги взялись за нелегкое дело расширения Косого переулка. Предполагалось добавить несколько ответвлений и квартал с жилыми домами. Судя по энтузиазму автора статьи, дело шло на лад. Волшебникам уже на стадии закладки фундамента предлагалось приобрести недвижимость в «самом безопасном районе магической Англии».
Драко пометил, что «неизвестные волшебники» на некоторую часть состоят из представителей семьи Уизли, но скрывают это как можно тщательнее. Выгода от этого проекта исчисляется суммами с пятью нулями.
Ради такого можно и повкалывать, — буркнул Антонин Долохов.
Упоминаний о судебных процессах практически не было. Лишь на одной из страниц красовалось сообщение в траурной рамке, в котором были перечислены имена казнённых или умерших в Азкабане магов с датами смерти. Единственная уступка со стороны «Ежедневного Пророка».
Никакой славы побеждённым, — пробормотала Беллатрикс Лестранж.
В нескольких статьях светской хроники мелькали знакомые имена. Имена её друзей и знакомых. Теперь-то надо полагать бывших друзей и бывших знакомых.
Вот это да! — присвистнул Люциус. — Гарольд Джеймс, наследник семьи Поттер, объявил о своём намерении заключить брак с колдуньей Джиневрой Молли Уизли. Официальная магическая помолвка… ключевое слово здесь «магическая», Грейнджер… помолвка состоялась двадцать восьмого апреля в Хогсмите. Будущих супругов поздравил лично министр магии Руфус Скримжер. Свадьба назначена на конец июня. В связи с особыми обстоятельствами невеста не будет доучиваться в Хогвартсе. Понятно всё. Трахнула Поттера и понесла. Уизли обладают иммунитетом к контрацептивным зельям — это всем известно.
Узники дружно прыснули от смеха. Гермиона тоже улыбнулась.
За Гарри и Джинни можно было только порадоваться. Свадьба вполне закономерный итог их отношений. Гарри начал ухаживать за сестрой лучшего друга в прошлом ноябре, когда стало понятно, что его отношения с красавицей-китаянкой Чжоу Чанг никогда не восстановятся. Целый месяц они прятались за всеми портьерами и гобеленами замка — боялись реакции Рональда, который в штыки воспринимал всех поклонников сестры.
Открыто Гарри и Джинни стали встречаться, только когда миссис Уизли застала их целующимися на заднем дворе Норы. Кажется, рыжеволосая колдунья ничего иного и не ждала для своей дочери. По-крайней мере, Гермиона никогда не видела её такой счастливой и довольной. Гарри из категории «Гарри, дорогой» перешел в категорию «Гарри, сынок». Рон отреагировал куда благосклоннее, чем все предполагали. А вот близнецы не упускали случая смутить влюбленных — подтрунивали, как могли.
Когда молодые волшебники появились в школе, держась за руки, среди поклонниц «Избранного» случилось несколько истерик и одна попытка самоубийства. Джинни в течение двух дней умудрилась рассориться со всеми подругами и приятельницами. Девушке пришлось показать нескольким враждебно настроенным старшекурсницам, как опасен и неприятен Летучемышиный сглаз.
И Люциус Малфой прав. Свадьба из-за беременности — это вполне похоже на Джинни. Она была так сильно влюблена в Гарри, что старалась привязать его к себе всеми способами. У неё ведь даже боггарт был соответствующий — Гарри уходит прочь с неизвестной красивой ведьмой.
Ходят слухи, — преувеличенно бодрым голосом продолжил чтение мистер Малфой. — Что свадьба будет двойным торжеством. Лучший друг мистера Поттера, соратник по борьбе с темным магом В… хм…
Что «В»? — непонимающе переспросил Рабастан.
«В.» — это видимо Волдеморт. Придумали обозначение. Но все же лучше, чем Тот-Кого-Нельзя-Называть или Сами-Знаете-Кто, — фыркнул волшебник. — Итак… .Рональд Биллиус Уизли планирует связать себя узами брака с мисс Лавандой Браун, дочерью Каллидоры Браун, известной целительницы… Честно говоря, не припомню такую. Хотя заключение помолвки не подтверждено ни самим мистером Уизли, ни его родственниками в том, что свадьба состоится в самое ближайшее время, нет никакого сомнения. Одна из самых красивых пар магического мира не раз была замечена в самых романтичных местах Хогсмита и Хогвартса…
Внутри Гермионы с пронзительным звоном оборвалась туго натянутая струна. Кажется, это была её любовь к Рональду. Но место пусто не бывает — на смену тут же пришла жгучая ненависть же.
Ублюдок! Уродец! Пустоголовый тролль! Mudak! Вот чем он занимается, когда она погибает в Азкабане! В любви признавался! Лжец! Лицемер!
Девушка закрыла глаза, чтобы скрыть вспыхнувший в них огонь. Не хватало ещё устроить перед Пожирателями незапланированную истерику. Они будут только рады.
Некоторое время узники из камер напротив ждали от девушки хоть какой-нибудь реакции. Но ни слёз, ни криков не последовало и Люциус Малфой, с явным разочарованием, продолжил чтение переданной газеты. Он не пропустил ничего — ни пометок сына, ни объявлений. В Азкабане эта газета была единственным источником информации из внешнего мира, глотком свежего воздуха, таким необходимым для всех узников.
Команда пиратского корабля взбунтовалась и попыталась утопить своего капитана, но его спас таинственный дух. С тех пор над потомками пирата, обитающими в старинном особняке, тяготеет проклятие — в каждом поколении одного из наследников начинает преследовать зловещий призрак. И вот однажды в загадочный дом приезжает девушка.
События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.
О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.
Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».