Герман Аляскинский. Светило православия - [25]
Любезному старцу Назарию преподобный Герман писал из далёкой Америки: «Ваших отеческих мне, убогому, благодеяний не изгладят из моего сердца ни страшные непроходимые сибирские места, ни леса тёмные, ни быстрины великих рек не смоют, ниже грозный океан не угасит чувства оных.
Я уже воображаю любимый мною Валаам, на него всегда смотрю через океан Великий».
Радостная устремлённость к Богу была свойственна преподобному Герману. Его мысленная, духовная связь с любимой Саровской обителью не прерывалась, особенно в неспокойные периоды жизни на острове Кадьяк. Свою надежду на помощь он ждал от Саровского учёного и мудрого старца Иоакима, который приглашался во епископы Северо-Американской епархии. «Но, по великому смирению своему отец Иоаким уклонился от столь высокого епископского сана, когда при назначении начальника Православной миссии в Америке архимандрит Новоезерский Феофан, сам бывший некогда в Сарове, указал на отца Иоакима митрополиту Санкт-Петербургскому Гавриилу, который и остановил на нём свой выбор. Отец Иоаким, любя Саров и подвиги безвестного, простого иночества, отклонился от этого назначения и даже стал юродствовать, чтоб избежать этой почести.
Замечательным письмом отвечал на известие о том митрополит Гавриил Саровскому строителю Пахомию:
«Я пришёл в ужас, прочетши ваше письмо. Отец Иоаким, достойный христианской любви, поступил с собою так, чтобы – как вы пишете – спастись. Но тот не спасёт себя, кто не хочет споспешествовать спасению других. Я прошу увещать его именем вземшаго грехи всего мира Иисуса Христа, дабы он последовал стопам Его. Христос пришёл в мир, в сонмище людей развращённых, чтоб спасти их. Христос его призывает, Благодать его ожидает, чтоб он ей содействовал».
Преподобный Герман, узнав об этой несостоятельности, сожалел… Он хорошо знал отца Иоакима и любил его…
Время Божие вносило свои коррективы в жизнь обитателей острова Кадьяк. Для укрепления Миссии Кадьякского отделения из Петербурга был прислан иеромонах Александро-Невской Лавры Гедеон. Главным правителем Российских колоний в Америке был назначен Александр Андреевич Баранов, который с 1790 года управлял поселениями компании Шелихова – Голикова. При его правлении главе Кадьякской миссии пришлось прилагать усилия, чтобы защитить местных жителей от произвола руководства компании. Отец Герман добился, чтобы аборигенам было разрешено принести присягу на верность Российской короне. Это ставило их под защиту правительства и давало возможность пользоваться всеми правами граждан Империи. Главный правитель Русской Америки Александр Андреевич Баранов, имея финансовую поддержку деловых кругов в столичном правительстве, увлёкся расширением богатых в природном отношении территорий на побережье Калифорнии, не щадил ни русских, ни алеутов, ни индейцев. Нелюбовь к людям, постоянные силовые стычки с местными жителями в районах боевых действий уносили жизни и здоровье сотен людей. Ситхинская земля Калифорнии обливалась слезами скорби.
Преподобный Герман усматривал в действиях правителя греховность, которая могла ввергнуть край в безрассудную междоусобицу. Как пастырь, являющийся соратником Господа, принявший на себя ответственность за жизнь каждого человека, за жизнь всего поколения, преподобный встал на защиту пасомых. Он обвинил Александра Андреевича Баранова в потере гражданского долга, государственной ответственности перед Великой Державой, и, как христианин, забыл, что Христос ради людей вочеловечился; Он стал человеком, таким же, как люди, но без греха.
Правитель Аляски отступил. Но отступление это ощутили на себе миссионеры. Они стали заложниками правителя-эгоиста. Изолированных от внешнего мира людьми Баранова, – находились под домашним арестом, – миссионеров запугивали физической расправой, ограничивали доставку продуктов питания, лишили встреч с прихожанами. Церковь закрыли.
Сложная обстановка вынудила миссионеров искать пути возвращения на родину. Первым оставил Миссию и отбыл в Россию иеродиакон Нектарий, за ним последовал иеромонах Гедеон. Уехал на родину и иеромонах Афанасий. Монах Иоасаф тихо отошел ко Господу, он был похоронен на острове Кадьяк. И только одному миссионеру – Валаамской обители монаху Герману – Господь был столь милостив, что определил долгое служение на земле Русской Америки. Господь давал ему силы к перенесению всех трудностей пути и служения. Во все время пребывания в Америке, при самых горьких случаях, болезненно касающихся доброго сердца отца Германа, никакой мысли роптания или раскаяния не возникало у него никогда. В своём жребии он всегда видел всеуправляющую волю Господа, Его ясный указующий перст. Отец Герман убеждал главного правителя Русской Америки в корне изменить свое присутствие по отношению к ситхинским туземцам, исторически прочно осевшим в обширных и плодородных землях Калифорнии. Они не принимали и не прощали грубости и насилия никому. Серд – ца этих суровых людей открывались доброте и вниманию, ласковое слово растапливало лёд души и неверия. Зажигая светильник духовности, надо было с откровением раскрыть ситхинцам смысл человеческой жизни на земле, её значимость в природе и обществе, показывая, что человек рождён и пребывает на земле для радости, любви и созерцания. Созревая, как божественный плод, он готовит себя для вечности.
Владимир Николаевич Афанасьев — полярник, журналист, историк. Как принято говорить, человек интересной судьбы. Детство и юность прошли в древнем городе Кашира. Набирался силушки, рыбачил на реке Оке. Потом — Мариупольское мореходное училище: дали морей и заморские страны… Во имя благородных целей много лет посвятил загадочной Арктике. Романтика арктических экспедиций, суровая красота Тундры заворожили. Литературным сотрудником «районки» «ради нескольких строчек в газете» исколесил Алазейскую, Индигирскую, Колымскую Великую Сендуху (тундра), Горную Чукотку.На его глазах поднималась Билибинская атомная электростанция — Чукотская «Атомка».
В тяжелейших условиях войн, в лишениях раскрывается русская женщина, которая Промыслом встает с великими русскими Святыми, – Великая Московская Княгиня Евдокия, в инокинях Евфросиния. Каждая деталь ее жизни – это земной подвиг жены, женщины, матери, мужественно несущей Крест, в вере, в любви, в смирении и терпении помогающей выстоять русским людям в горестях и скорбях сурового XIV века. Жертвенность – ее гражданский долг ради сохранения Московского княжества, ради процветания и укрепления могущества Святой Руси.
Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории Константино польской Православной Церкви в XX веке, главным образом в 1910-е — 1950-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории Вселенского Патриархата, когда, с одной стороны, само его существование оказалось под угрозой, а с другой — он начал распространять свою юрисдикцию на разные страны, где проживала православная диаспора, порой вступая в острые конфликты с другими Поместными Православными Церквами.
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
В сонме канонизированных Православной Церковью святых особое место принадлежит миссионерам — распространителям православной веры среди иноверцев. Их труды часто именуют апостольской деятельностью. В этой небольшой по объёму книге повествуется о трёх великих русских миссионерах, просветивших светом Христова учения Аляску, восточную часть России и Японию. Речь пойдёт о преподобном Германе Аляскинском, святителях Иннокентии Московском и Николае Японском. Книга предназначена для детей среднего школьного возраста.
Данное издание представляет собой самое полное из ныне существующих пятитомное собрание молитв, тропарей, кондаков и величаний. В этих книгах можно найти молитвы не только на главные православные праздники, но и на дни памяти практически всех прославленных на сегодняшний день святых, то есть на каждый день церковного года. В своей работе составитель использовал книги молебных пений, издававшиеся в разное время, другие богослужебные книги, жития святых с молитвами и т.д. Для широкого круга читателей.
Nili Ascetae Epistolarum Libri 4, Interpr. Leon. Allat. Romae 1668. Lib 1. Оп.: Преподобного отца нашего Нила подвижника, письма // Христианское чтение, издаваемое при Санктпетербургской духовной академии. Часть 1, СПб. 1845 Марцеллину Монаху.
Предлагаемый курс лекций представляет собой расшифровку магнитофонной записи и предназначается, в первую очередь, студентам очного и заочного отделений Православного Свято-Тихоновского Богословского Института.