Геракл - [27]
Геракл собрал всех коров и повел их к ладье. Возле воды Геракла настиг и хозяин острова — огромный трехголовый Герион. Он бросил в Геракла сразу три копья, но Геракл смог увернуться, и пустить три свои стрелы, предназначавшиеся каждой из голов огромного чудовища.
После этого, герой уже спокойно переправил волшебное стадо к берегу, намереваясь погнать их в Грецию. Геракл понимал, какой долгий путь ему предстоит, и поэтому вооружился длинной острой жердью, чтобы подгонять толстых и ленивых коров. Он шел через горы и густые леса, выжженные плоскогорья и цветущие долины вперед, в Грецию.
Наконец Геракл вместе со стадом подошел к Альпийским горам — крутым и неприступным. Не сразу храброму пастуху удалось преодолеть их. Копыта грузных животных скользили по гладкой поверхности скал, а потом тонули в снегу горных вершин. Но скоро горы остались позади, и Геракл оказался на плодородных итальянских равнинах.
Как-то вечером, утомленный долгой дорогой, Геракл согнал стадо в узкую долину между заросшими низкими кустами, холмами, а сам, расположившись на земле, подложив под голову камень, а под тело — шкуру льва, уснул крепким сном.
Злобная Гера, видя, что и с этим ее заданием пасынок справился, прислала к нему бога сновидений Морфея. Не слышал Геракл, как в густой лиственной роще неподалеку от места его отдыха затрещали чьи-то тяжелые шаги, как создание огромного роста, часто дыша, ходило по поляне и как жалобно мычали коровы, сначала близко, а потом дальше и дальше, пока не замолкли вовсе…
Глава 17. Охота на коров
Геракл проснулся утром и с удивлением обнаружил, что в узкой зеленой долине, где еще вчера мирно паслось его стадо, осталась лишь измятая копытами трава, остатки красной шерсти на кустах и маленький теленок с маленьким пятнышком между рожками, грустно смотрящий на Геракла.
В ярости, Геракл, подхватив на плечи теленка, бросился в погоню. Похожий на взбешенного тигра, мчался Геракл по голым холмам и зеленым долинам Италии в поисках следов, но ничего не мог обнаружить. Вокруг было тихо и пустынно.
На исходе дня Геракл приблизился к высокой горе, одиноко стоящей на пологой равнине. Достигнув подножья, Геракл, удивленный, остановился. Из недр горы он отчетливо услышал знакомое мычание.
Несколько раз обошел Геракл необычную скалу. В одном месте он увидел вход в пещеру, заросший колючим кустарником и травой, а также забросанный обломками камней. Пространство перед входом в пещеру было вытоптано бычьими следами. Но вот что удивило Геракла: бычьи следы вели не в пещеру, а из нее, в долину. «Как это могло случиться? — задумался герой. — Ведь я слышал мычание именно из пещеры!». И тут он догадался! Хитроумный вор, видимо, связал стадо хвостами и вел их за собой, таща задом наперед. Поэтому следы и получились обратные.
В гневе, Геракл стал разбрасывать валуны у входа. Первые камни с треском начали валить окрестные деревья, и тут Геракл услышал громкий топот и треск ломающихся кустов.
Тут показался злобный похититель коров — огромный великан.
— Кто ты такой? Я — Кекос, сын бога Гефеста, и никто не смеет подходить к моей пещере! — завопил он.
— А я — Геракл, сын Зевса! И ты украл моих коров! — ответил ему герой.
Но, подняв свою палицу над головой, Кекос уже ринулся на наглого Геракла. Он изрыгал проклятия и клубы огня, словно дымящийся вулкан. Но Геракл с легкостью метнул в висок великана огромный камень, который поверг врага на землю.
Сын Зевса выгнал коров из их укрытия и погнал в Грецию.
Но Гера снова решила напакостить Гераклу. На юге Италии, близ города Региум, на коров напало бешенство, и они разбежались в разные стороны. Собрать их вместе было очень трудно, но Гераклу, хоть и не сразу, это удалось. Но тут он заметил, что теленка, который не попал в руки Кекоса, в стаде не хватает, а его маленькие рожки виднеются в море. Геракл отправился вслед за ним, и оказался в Сицилии. Сам теленок попал в руки местного царя Эрикса, сына Посейдона. Геракл стал искать по острову теленка, пока не обнаружил его в стаде царя.
— Эрике, — с вызовом обратился к нему Геракл. — В твоем стаде оказался мой теленок. У него есть отличительная черта — пятно между маленькими рожками, и я узнал его! Я веду стадо к своему царю, Эврисфею. Отдай мне теленка, царь, и я не трону тебя.
— Храбрый Геракл, наслышан я о твоих подвигах! — отвечал ему Эрике, — И я хочу сразиться с тобой в единоборстве. Кто победит — тому и достанется теленок! — закончил свою мысль сицилийский царь.
Сражение произошло на следующее утро, во дворе дворца, на огороженном участке. Тут сошлись полубог и царь. Но не по силам был Эриксу такой противник, как Геракл. С легкостью Геракл уложил Эрикса на землю, а потом удушил его. После этого он забрал своего теленка и вернулся к стаду, которое спокойно ожидало его на ближайшем лугу.
Это стадо было вручено Эврисфею. Он хотел оставить их у себя, но слишком красивы были эти коровы, поэтому он приказал заколоть и принести в жертву Гере.
Уже десять великих подвигов совершил сын Зевса на службе у царя Эврисфея. Десять раз он возвращался под стены столицы и даже жадный царь начал чувствовать себя в долгу перед непобедимым героем. Но коварная Гера снова нашептывала царю о необходимости уничтожить Геракла, разжигая в сердце царя зависть, поэтому не успели еще Герионовы коровы привыкнуть к новым стойлам, Эврисфей снова вызвал к себе Геракла.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Публикация повествовательного фольклора папуасов Новой Гвинеи. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Первая широкая публикация грузинских преданий и легенд, сопровождаемая фольклористическим предисловием и примечаниями. В сборник включены предания космогонического, этиологического и морально-дидактического характера, предания о строительстве крепостей, сел и храмов, о выдающихся исторических деятелях и народных героях. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Настоящий сборник, является первым сравнительно крупным собранием абхазских сказок на русском языке. В книге представлена небольшая их часть, а именно — наиболее популярные в народе; они подобраны так, чтобы предоставить читателю лучшие образцы каждого жанра.
В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.
М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.
История помнит Ганнибала как величайшего карфагенского полководца. Он по праву считается одним из талантливейших полководцев и государственных деятелей древности.Как гласит предание, перед отправлением в поход отец Ганнибала заставил его поклясться в том, что он всю жизнь будет непримиримым врагом Рима. Ганнибал сдержал свое слово. Так возникло выражение «Ганнибалова клятва». Обладая гибким и крепким телосложением, Ганнибал был быстр в беге, являлся искусным бойцом, прекрасным наездником. Его умеренность в еде и сне, неутомимость в походах, безграничная храбрость всегда подавали пример солдатам.