Генри Гоббс, покоритель космоса - [16]

Шрифт
Интервал

— Начнем с верхней части корабля и постепенно дойдем до низу, — говорит капитан, — хотя, мне кажется, я знаю, где таится омерзительная тварь. Я слышал, майор, как она со свистом рассекает воздух своими щупальцами, издавая нечеловеческое бульканье, от которого кровь стынет в жилах. Да-да, лейтенант, я практически не сомневаюсь, что инопланетянина мы обнаружим в ванной.

В ванной? В ВАННОЙ?! Инопланетянин здесь, со мной?! Не может быть! Я бы заметил даже совсем крошечное зеленое существо со щупальцами. Разве что оно невидимое?! Может, я его услышу, если как следует прислушаюсь.

Но слышу я только ТОП-ТОП-ТОП по всему кораблю, тихое ПОП-ПОП — это оседает пена, — и еще мое собственное дыхание.

Тут меня осеняет. Инопланетянин действительно в ванной. Я И ЕСТЬ ИНОПЛАНЕТЯНИН. Капитан слышал МЕНЯ.

— Нет, Джонс, в вашей каюте инопланетянина нет, — говорит капитан. — И неудивительно — вам уже давно пора поменять постельное белье. Теперь ваша каюта, майор.

Они обыскивают корабль. В таком случае до ванной они доберутся… Когда? Через десять минут? Даже если мне удастся проскользнуть обратно на пассажирскую палубу незамеченным, это не поможет: они не остановятся и рано или поздно меня найдут.

Положение отчаянное, и выход я вижу только один.

Немного воображения и побольше зеленой каши — и я спасу свою шкуру и предоставлю рейсу «ЕГ-54» самую что ни на есть распрекрасную причину вернуться домой.

Я, Генри Гоббс, намерен превратиться в ИНОПЛАНЕТЯНИНА.


Терять время мне некогда.

Я выпрыгиваю из ванны. В считаные секунды вытираюсь, насколько это удается при таких сырых полотенцах, и натягиваю одежду. Кто может запретить неизвестной форме жизни носить брюки и свитер? Кроме того, если обмазываться кашей целиком, ее не хватит. Каши у меня только-только на голову, руки и ноги.

ТОП-ТОП-ТОП — идет на меня охота. Где они сейчас? АХ-КХЕ-КХЕ-ПЛЮХ-ГХ-ГХ-ГЫХ, — судя по звукам, входят во мрак каюты Разумоффа. Надо поторапливаться.

Я закатываю рукава и бросаю последний взгляд на лицо в зеркале. Прощай, Генри Гоббс. Я погружаю руки в раковину, полную зеленой массы, и зачерпываю полные горсти.

ХЛЮП.

Мир темнеет. Когда я снова открываю глаза, лицо у меня превращается в зеленый ком. Здравствуй, инопланетянин.

Времени на всякие красивости вроде щупальцев или антенн у меня нет. ХЛЮП-ХЛЮП — как попало заляпываюсь я кашей, она покрывает волосы, стекает по шее, лезет в уши. С лицом получается хуже, потому что стоит пошевелить губами, и каша цдет трещинами, но я добавляю кое-где большие бородавки, чтобы было не так заметно. Я облепляю кашей очки, пока снаружи не остаются только две линзы. Без них никак — ничего не будет видно.

Теперь еще ноги. Я сажусь на краешек ванны и сую ноги в раковину. Руки я оставил напоследок: ведь когда я их облеплю, то больше ничего уже не смогу сделать. Они тоже будут трескаться каждый раз, когда я шевельну пальцами, но тут ничего не поделаешь. Никто ничего не заметит, пока ручки у меня такие славненькие и узловатенькие.

ТОП-ТОП-ТОП-ХЛОП — экипаж выходит из капитанской каюты. Время поджимает. Скорее открыть краны, чтобы смыть остатки каши из раковины. Нельзя оставлять улики.

Что я забыл? Поздно. Поздно что-то делать, поздно спохватываться, поздно думать, как ведут себя порядочные инопланетяне и что они говорят незнакомцам. Дверь открывается — очень медленно и осторожно, но открывается. Я слышу, как капитан шепчет:

— Держите лазерный пистолет наготове, Разумофф, но не забудьте, инопланетянин нужен нам ЖИВЫМ!

— Грюк. — По-моему, именно это говорят инопланетяне, когда у них гора падает с плеч.

Из-за двери на меня смотрят три лица.

— Грюк! — повторяю я и еще улыбаюсь, чтобы показать, какой я мирный и дружелюбный инопланетянин. Каша идет трещинами.

— О-о-о-ох, вот он, вот он, нечеловеческий, омерзительный, гнусный, только посмотрите, какие у него глаза, как у страшного насекомого, а шкура зеленая и в трещинах, словно у ожившего мертвеца, ужас, ужас, невыносимо, о-о-о-о! — ТУМ. Лейтенант валится на пол.

Я и не знал, что у меня настолько жуткий вид.

— Приветствуем тебя, — говорит капитан, осторожно переступая через тело. — Приветствуем тебя, маленький зеленый гуманоид. Разумеется, майор, он меня не понимает, но, возможно, чувствует, что мы настроены дружески, и не сделает ничего неожиданного.

— Вот что, отвратительный зеленый гуманоид, только попробуй сделать что-нибудь неожиданное, и я размажу тебя до самого Филиппона. Мы поняли друг друга, инопланетянин? Ради спасения твоей шкуры надеюсь, что да, — говорит майор.

— Грюк. — Еще бы я не понял майора. Конечно, я не буду ничего делать, разве что постараюсь не перестать дышать. Хотел бы я быть настолько уверенным, что майор понимает меня.

— Майор, прошу вас, предоставьте это мне. Мы друзья, маленький гуманоид. Мы пришли пригласить тебя к нам в гости, мы хотим с тобой познакомиться. Хочешь вернуться с нами на одну из наших планет?

— Грюк. — Стоит мне улыбнуться, и каша идет трещинами.

— Ему это неинтересно, — говорит майор. — Сразу видно. Лучше его застрелить. — Он поднимает пистолет.

— ГРЮК-ГРЮК!!!

— Нет, майор! Вы ошибаетесь. Он поднимает руки. То есть лапы. Ради всего святого, прекратите размахивать этим вашим пистолетом. Вы его пугаете. ПОЛОЖИТЕ ПИСТОЛЕТ, майор. Это приказ.


Еще от автора Кэтрин Кейв
Генри Гоббс и затерянная планета

Две первые главы книги, анонсированной издательством, но так и не увидевшей свет.


Вильям и волки

У Вильяма есть четырехлетняя сестренка, очаровашка Мэри. Мэри придумала себе воображаемого Барашка, и Вильям назло ей решил завести волков. Но волки есть волки: они пугают Мэри, портят в саду клумбы, нападают на школьного хулигана и строгих учителей. От родителей слышны одни сплошные «прекрати это безобразие» и ни слова о том, какое у Вильяма богатое воображение. А ведь Вильям всего-навсего хотел избавиться от противного избалованного Барашка.


Рекомендуем почитать
Человек-муравей. Начало. Крошечная мощь!

Скотт Лэнг не всегда был легендарным Человеком-муравьём, но долгие месяцы практики помогли ему освоиться в новой роли. Вместе со своей напарницей Хоуп он присоединился к команде Мстителей, чтобы стоять на страже порядка. Все шло спокойно, пока в лабораторию героев кто-то не проник и не забрал кое-что важное. Скотт и Хоуп в ужасе – бесценная сыворотка роста украдена! Теперь человечеству грозит серьёзная опасность…


Ученик тигра

Только представьте – вы возвращаетесь домой, а там вас встречает… тигр! И это даже не самое странное, ведь тигр облачён в костюм и ведёт беседу за чашечкой чая с вашей бабушкой. Однако Том даже не успел как следует удивиться, потому что его самая обыкновенная жизнь вмиг превратилась в невероятное приключение. Приключение, где его бабушка – могучий воин, а их семейное дело – защита древнего артефакта, способного погубить мир. Вот только Том вовсе не жаждет занять её место и бороться с волшебными злодеями и чудищами.


Как я стал псом по кличке Сумрак

Джордж всегда задавался вопросом: каково это быть собакой? Однажды ночью возле волшебного фонтана он вдруг оказывается в теле пса Сумрака, который в этот же миг превращается в мальчика Джорджа. Вероятно, пёс тоже думал – каково это быть мальчиком. Вместе они раскроют коварный план одного злодея, который угрожает хорошим людям. Но вот успеют ли поменяться телами обратно – эта интрига не отпускает до последней сточки. Захватывающая история о том, что настоящее волшебство таится в нас самих. Для среднего школьного возраста.


Операция «Бум и буль-буль!»

Наконец-то в Листвянке наступило жаркое лето, и Клинкус вместе с друзьями может отправиться на отдых к водопадам Шёпотов! Здесь очень классно: можно устраивать долгие заплывы в прохладном озере, а потом загорать на пляже, потягивая малиновый сок. Но не успели ребята провести здесь и дня, как пришли печальные вести: старейшее дерево в лесу, Вечнодуб, угасает на глазах! И по старинному преданию, в день, когда Вечнодуб погибнет, жизнь покинет лес навсегда! Почему же дерево болеет? И как его вылечить и спасти весь Большой лес?


Мальчик, который заставил мир исчезнуть

Харрисон изо всех сил старается быть хорошим. Он добрый, честный и не жадный. Но у него есть один БОЛЬШОЙ недостаток… Он не может контролировать свой характер. И когда на празднике он получает в подарок чёрную дыру вместо воздушного шарика, то понимает: это шанс избавиться от всего, что так бесит его в жизни. Но когда в дыре исчезает и то, что он любит, Харрисон понимает, что нужно быть осторожней в своих желаниях… Для среднего школьного возраста.


Волшебный портал

Когда несколько недель назад Лукас переехал в городок Винтерштайн, он и предположить не мог, что его ждёт. Теперь же он в гуще самых невероятных событий! Его приключения в Шепчущем лесу не только не заканчиваются, но и набирают обороты – теперь мальчику и его друзьям предстоит путешествие во времени! Лукас, Элла, эльфийка Фелицита, менок Рани и кошка Пунхи оправляются в прошлое, чтобы спасти дедушку Эллы в настоящем, но оказываются втянуты в козни тёмного мага, который жаждет уничтожить Шепчущий лес.