Гектор и секреты любви - [59]
— Давай поговорим, — предложил он.
Темнело, и он почувствовал, что Кларе, как и женщинам нья-доа, не нравится оставаться на улице после захода солнца. Сверху до них доносились раскаты смеха Жан-Марселя и вождя, к которым присоединялся временами профессор Корморан, открывший для себя радости перебродившего рисового сусла и, возможно, чум-чума.
— О чем? — грустно спросила Клара.
— У тебя есть предложения?
Клара ничего не ответила, но прижалась лбом к плечу Гектора, словно маленький упрямый бычок, который знает, что такова жизнь и ничего тут не поделаешь, остается лишь постараться выстоять.
— Мне кажется, мы все еще любим друг друга, — сказал Гектор.
— И будем любить вечно, — подхватила Клара.
Наступила тишина. Гектор ждал.
— Но сейчас это невозможно…
Вверху, над ними, Гектор увидел лицо Вайлы, всматривавшейся в темноту, и подумал, что она может их заметить. Он отступил на шаг от Клары.
— Вот видишь… — грустно прошептала она.
Ночью Гектор не спал. Он слышал рядом прерывистое дыхание Вайлы и думал о тех, кто утверждает, будто нельзя любить двух женщин одновременно и такая любовь — ненастоящая. Однако ему доводилось слышать от своих пациентов похожие истории. Чаще их рассказывали мужчины, что неудивительно, но случалось, хоть и редко, что об этом говорили женщины. А теперь он сам переживал такую ситуацию, как в фильме, который в детстве оказал на него очень сильное влияние, — «Доктор Живаго».
Однако какой бы сильной ни была любовь к обеим женщинам, все равно нужно сделать выбор — чтобы не разрушить оба чувства. Он пообещал себе записать:
Цветочек № 27. Любовь — это выбор одной любви.
Впрочем, это было близко по смыслу другому утверждению: «Любовь — это умение от чего-то отказаться». Гектор заснул.
Лицо Вайлы было совсем рядом, и ее дыхание касалось его щеки. Он хотел обнять ее, однако заметил, что она чем-то обеспокоена и старается разбудить его.
— Blem, — прошептала она, указывая на распахнутую наружу дверь.
Рассвет начал окрашивать небо, однако деревня пока оставалась темной. Вайла указала пальчиком на дом вождя, где заночевали Жан-Марсель и профессор Корморан. Гектор услышал тихий шорох, а с учетом того, что происходило вчера вечером, было бы странно, если бы его друзья проснулись в такой ранний час.
— Blem! — шепотом повторила Вайла, нахмурившись.
По лестнице из дома вождя спускались два маленьких силуэта. Один из них держал в руках что-то, в чем на мгновение отразилось бледное рассветное небо. Чемоданчик профессора. Мико и Шизуру решили приделать ему ноги.
Гектор спасает любовь
Позднее, когда он бежал по темному лесу, Гектор подумал, что японские боевые искусства — действительно грозная штука, однако вес и длинные конечности всегда останутся решающими преимуществами. У него снова закапала кровь из носа, ребро вполне могло быть сломано, да и чемоданчик оттягивал руку, но он все равно ощущал крылья за спиной.
Шум, который он поднимал, мчась по джунглям, вполне мог привлечь внимание тигра, вышедшего на охоту, но Гектор не хотел в это верить.
Он остановился. Вокруг стояла полная тишина. От двух очаровательных и опасных японок он убежал. Гектор снова двинулся вперед, на этот раз шагом и стараясь восстановить дыхание.
Лес начал редеть, и он неожиданно оказался на краю скалы, высящейся над огромной, заросшей деревьями равниной, которая расстилалась до самого горизонта. Развалины храма, стоящего вдалеке, как будто просыпались под первыми лучами солнца.
Под ногами, в ста метрах под ним, со скалы низвергался бурный горный поток.
Глядя на восходящее солнце, Гектор размышлял. В чемоданчике лежали возможные решения проблем для всех, кто страдал от любви — отвергнутой, слишком большой, недостаточно сильной — или от конца любви, как говорил старый Франсуа. Но Гектор вспомнил Хи и Ха, господина Вэя, Мико и Шизуру и тот ужас, который он испытал, когда задумался о том, как Гюнтер или кто-то еще могут все это использовать. Полностью подчинить себе другого без его согласия. Заставить людей привязаться друг к другу, в том числе привязать жертву к палачу.
Любовь — вещь сложная, любовь мучительна, любовь — причина стольких несчастий.
— И все-таки любовь — это свобода! — громко воскликнул Гектор.
И швырнул чемоданчик в горный поток.
Гектору снится сон
Этой ночью, ощущая на шее дыхание Вайлы, Гектор увидел сон. Он стоит на вершине красивой китайской горы вместе со старым монахом, с которым познакомился во время своего предыдущего путешествия. Монах внимательно читает принесенный Гектором текст о пяти составляющих любовных страданий. Вокруг лишь солнце, и облака, и ветер, перебирающий страницы в руках старого монаха. Дочитав до конца, тот улыбается.
— Очень хорошо, — произносит он, — но здесь у вас только темная сторона любви.
— А что можно сказать о ее светлой стороне? — То же самое! — отвечает старый монах. И начинает смеяться.
И Гектор вдруг все понимает. Пять составляющих как отражение пяти составляющих.
Первая составляющая любви: полнота чувств (обратная сторона острой потребности), простое счастье находиться рядом с любимым человеком. Радость оттого, что видишь, как любимый человек смеется, спит, размышляет. Несравненное блаженство — просто оставаться в объятиях друг друга.
История молодого психиатра Гектора, отправившегося в кругосветное путешествие на поиски секретов счастья, покорила весь мир. Что такое счастье, в чем оно заключается, как его достичь — вот что стремится понять герой книги популярного французского писателя и психиатра Франсуа Лелорда. Гектор странствует по Китаю, Африке, Америке, знакомится с людьми разных цветов кожи, встречает друзей и врагов, влюбляется, рискует жизнью, попадает в плен. И каждое приключение неожиданно оказывается для него очередным уроком счастья.
«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.
Воспоминания о детстве в городе, которого уже нет. Современный Кокшетау мало чем напоминает тот старый добрый одноэтажный Кокчетав… Но память останется навсегда. «Застройка города была одноэтажная, улицы широкие прямые, обсаженные тополями. В палисадниках густо цвели сирень и желтая акация. Так бы городок и дремал еще лет пятьдесят…».
Рассказы в предлагаемом вниманию читателя сборнике освещают весьма актуальную сегодня тему межкультурной коммуникации в самых разных её аспектах: от особенностей любовно-романтических отношений между представителями различных культур до личных впечатлений автора от зарубежных встреч и поездок. А поскольку большинство текстов написано во время многочисленных и иногда весьма продолжительных перелётов автора, сборник так и называется «Полёт фантазии, фантазии в полёте».
Спасение духовности в человеке и обществе, сохранение нравственной памяти народа, без которой не может быть национального и просто человеческого достоинства, — главная идея романа уральской писательницы.
Перед вами грустная, а порой, даже ужасающая история воспоминаний автора о реалиях белоруской армии, в которой ему «посчастливилось» побывать. Сюжет представлен в виде коротких, отрывистых заметок, охватывающих год службы в рядах вооружённых сил Республики Беларусь. Драма о переживаниях, раздумьях и злоключениях человека, оказавшегося в агрессивно-экстремальной среде.
Эта повесть или рассказ, или монолог — называйте, как хотите — не из тех, что дружелюбна к читателю. Она не отворит мягко ворота, окунув вас в пучины некой истории. Она, скорее, грубо толкнет вас в озеро и будет наблюдать, как вы плещетесь в попытках спастись. Перед глазами — пузырьки воздуха, что вы выдыхаете, принимая в легкие все новые и новые порции воды, увлекающей на дно…
Автор „Поверженного разума“ — известный испанский писатель, философ и психолог Хосе Антонио Марина, лауреат многих престижных наград, в том числе Национальной премии за лучшую научно-популярную книгу. Все его работы посвящены человеку — его силе и слабостям, возможностям и месту в социуме. Исследование человеческого разума для Марины — ключ к пониманию целого круга проблем, с которыми сталкивается личность в современном мире. Какие ошибки чаще всего совершает наш разум? Почему мы порой ведем себя откровенно глупо? Если существует научная теория разума, то и глупость заслуживает не менее глубокого изучения.
Автор „Анатомии страха“ — известный испанский писатель, философ и психолог Хосе Антонио Марина, лауреат многих престижных наград, в том числе Национальной премии за лучшую научно-популярную книгу. Все его работы посвящены человеку — его силе и слабостям, возможностям и месту в социуме. Страх для Марины — ключ к пониманию целого круга проблем, с которыми сталкивается личность в современном мире. Какую роль он играет в жизни человека и в истории общества? Какие виды страхов существуют? Почему одни люди более боязливы, чем другие? И наконец, как одолеть страх или тревогу, пока они не одолели нас? Марина рассматривает наиболее действенные методы борьбы со страхом и приводит ряд конкретных советов, которые позволят если не полностью победить этого извечного врага человечества, то во всяком случае успешно ему противостоять.* * *Трудно найти человека, который никогда не испытывал страха.
Знаменитый американский научный журналист Джона Лерер – один из самых эрудированных людей на планете. Он интересуется нейробиологией и психологией, разбирается в музыке и литературе. “Книга о любви” посвящена тому, что люди думают о любви, как они ее испытывают и как выражают. Опираясь на данные клинической психологии и медицины, анализируя художественную литературу и язык сайтов знакомств, автор остроумно и увлекательно рассказывает нам о том, что любовь – очень непростое явление.