Где-то на сопках. Хроники строителя магистрали. Книга 2 - [10]
В лагере вываливаем цемент, и каждый занимается своим делом: Ваня с Владимирским готовят рыболовные снасти, я меняю выключатель на кухне, разбитый Аронычем, пытавшимся изобразить удары каратэ.
Вечером играю несколько партий в «пинг-понг» и читаю до часу ночи.
В четверг завтрак готовит Гоша, Голуб мнётся, мается. Я ухожу на новую трубу и занимаюсь обшивкой опалубки рубероидом. Степанов съездил в посёлок за краном. Погода чудная: воздух после дождя неподвижен, а солнце мягко греет.
…Жора на «Комацу» выравнивает на краю котлована площадку для установки бетономешалки. Влад с Ярковичем привозят на самосвале бетономешалку, лоток и прочий инструмент. Я собираюсь устанавливать бетономешалку горизонтально с помощью нивелира. Райлин уже занимался этим и попросил меня не мешать ему, подкрепив просьбу крепкими словечками. Ухожу с нивелиром в ячейку размечать уровни бетона…
— Ты почему не помогаешь Вове? — тут же спросил Влад.
— Так он послал меня, причём, неприличными словами, — отвечаю я. — Видите ли, я ему мешаю…
— Иди, иди, — настоял Влад. — Ему одному не справиться…
С трудом устанавливаем мешалку в подходящем месте, а Яркович подключает её к щитку. Выгружаем из «Магируса» цистерну для воды и долго устанавливаем её на отсыпку. Затем со Степановым делаем метки уровней бетона в ячейках.
В 16 часов выходит вторая смена и занимается раскреплением опалубки. Вновь прибывшие чем-то недовольны, особенно Гвоздев.
— Ну-ка, проверим отметки, — говорит он Владу. — Вот, видишь? Где тут 50 см?..
Ему явно не нравилось, что я занимался «не своей» работой.
В 6 вечера я собрал измерительные приборы и один пошёл в лагерь. Райлин остался отрабатывать «те полдня», когда он ездил с Веткой в Ленду подавать заявление в ЗАГС.
После ужина я читаю, а Влад делает мне выговор за беспорядок в вагончике. Я отговариваюсь тем, что читаю «самое интересное место», и обещаю убраться позже.
Гошка сообщает, что завтра на трубе будет комсомольское собрание. На повестке дня один вопрос: «Это бригада или шарага?» (Хаткин приехал из Ленды с опозданием и в сильном подпитии).
…Перед началом смены Степанов созывает нас на собрание. Гоша идёт за Полиной. Фрол ищет Ярковича. Райлин, давясь, доедает завтрак. На повестке дня: поведение Хаткина и организация труда.
Начал собрание Степанов.
— Хаткин уехал в Ленду во вторник, не спросясь, — напомнил он. — А вчера, приехав, вывалился из кабины «Магируса» еле живой. Я не собирал собрание в прошлый раз по поводу случая с Голубом. Оказывается, нужно было собраться и наказать его в назидание остальным… Ну, расскажи-ка нам о своём поведении…
— Стою я на автобусной остановке утром, чтобы ехать сюда, — бодро рассказывает Хаткин. — Встречаю друга, а он и говорит: «Пойдем, выпьем. У меня вчера был день рождения». Ну, и выпили…
— Кто хочет что-нибудь сказать? — строго спрашивает бугор.
Все молчат, видимо, в знак согласия с тем, что они поступили бы так же.
— Наказать его! — предлагает Полина.
— Наказать — это, само собой, — говорит Влад. — Это моё дело. Но вы же его товарищи и должны разобраться.
— Почему же он не отпросился? — спрашивает Аничкин. — Гвоздев, вон, отпросился.
— Потому, что думал вернуться на следующее утро, но, видите, пришлось задержаться, — отвечает Хаткин, имея в виду бесценность дружеских уз, а в результате — «фатальный исход».
— Вы уезжаете, а мы должны пахать за двоих?! — возмущается Яркович. — Да ещё всё время дергаться: то с одной работы — на другую, то — обратно.
— Невозможно узнать, доедешь ты в намеченный срок или нет, — оправдывает его Райлин. — Я тоже не мог вернуться сюда вовремя, так что, нечего нас винить.
— Раз трудно сюда доехать, нужно выезжать заранее, — вношу я свою «лепту».
Все долго молчали, думая каждый о своем. Про то, что виновник приехал в невменяемом состоянии и к работе не мог приступить, все как будто забыли. Хаткин, потупив взгляд, заметил:
— Действительно, плохо всё получилось, но больше это не повторится.
— За опоздание на работу на час записываю день прогула, — выносит Степанов свой приговор.
— В КЗОТе такого нет! — возмутился Фролкин.
— За три прогула — увольнение по собственному желанию. У тебя, Витя, уже два есть, — напомнил Влад.
По второму вопросу повестки — «организация труда» — Степанов привёл в пример наше звено.
— Вчера бедный Вова один возился с установкой бетономешалки, — напомнил Влад. — Яркович — с рубильниками, Геннадий, понимаешь ты, делал отметки уровней бетона. Как так можно работать?!
— Вот именно, — обрадовался Райлин. — Эти лабухи где-то ковыряются, а я один должен вкалывать!
С этого момента разговор пошёл между Ярковичем и нашим орфеем. Яркович «взвился».
— Я тебе покажу — «лабухи»! Скотина! — и склока понеслась, как лавина.
В конце концов Вова объяснил, что «лабухи» в переводе с жаргона — это музыканты. В остальном — он остается при своём.
Степанов с трудом прекратил базар и настоял на том, чтобы каждый выяснял отношения с коллегами сам, без посредников и без свидетелей. Опять возник шум, в котором можно было услышать Вовкино:
— Я с Ярковичем работать не буду, раз он меня называет «скотиной».
…Степанов направляет меня с Ярковичем конопатить швы, заготавливать дрова для растопки битума до конца дня. В процессе валки сухостоя мне пришлось залезть на дерево, чтобы столкнуть зацепившийся за ветви ствол лиственницы.
Биография американского писателя Джеймса Фенимора Купера не столь богата событиями, однако несет в себе необычайно мощное внутреннее духовное содержание. Герои его книг, прочитанных еще в детстве, остаются навсегда в сознании широкого круга читателей. Данная книга прослеживает напряженный взгляд писателя, обращенный к прошлому, к истокам, которые извечно определяют настоящее и будущее.
Книга Радко Пытлика основана на изучении большого числа документов, писем, воспоминаний, полицейских донесений, архивных и литературных источников. Автору удалось не только свести воедино большой материал о жизни Гашека, собранный зачастую по крупицам, но и прояснить многие факты его биографии.Авторизованный перевод и примечания О.М. Малевича, научная редакция перевода и предисловие С.В.Никольского.
Книга В.Носовой — жизнеописание замечательных русских танцовщиц Анны Павловой и Екатерины Гельцер. Представительницы двух хореографических школ (петербургской и московской), они удачно дополняют друг друга. Анна Павлова и Екатерина Гельцер — это и две артистические и человеческие судьбы.
«Несколько лет я состояла в эзотерическом обществе, созданном на основе „Розы мира“. Теперь кажется, что все это было не со мной... Страшные события привели меня к осознанию истины и покаянию. Может быть, кому-то окажется полезным мой опыт – хоть и не хочется выставлять его на всеобщее обозрение. Но похоже, я уже созрела для этого... 2001 г.». Помимо этого, автор касается также таких явлений «...как Мегре с его „Анастасией“, как вальдорфская педагогика, которые интересуют уже миллионы людей в России. Поскольку мне довелось поближе познакомиться с этими явлениями, представляется важным написать о них подробнее.».
Книга рассказывает о жизни и главным образом творческой деятельности видного советского авиаконструктора, чл.-кор. АН СССР С.А. Лавочкина, создателя одного из лучших истребителей времен второй мировой войны Ла-5. Первое издание этой книги получило многочисленные положительные отклики в печати; в 1970 году она была удостоена почетного диплома конкурса по научной журналистике Московской организации Союза журналистов СССР, а также поощрительного диплома конкурса Всесоюзного общества «Знание» на лучшие произведения научно-популярной литературы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.