Где резвятся дельфины - [3]

Шрифт
Интервал

Когда Джоди все разложила по местам, она вышла из каюты. Ей не терпелось узнать, что делается вокруг. Она заметила, что перед открытым шкафом стоит Мэдди, проверяя по списку предметы экспедиционного снаряжения.

Мэдди, привлекательная молодая чернокожая женщина, была одета в белую футболку и шорты, что подчеркивало ее необычную красоту.

— У нас есть все, что нужно? — спросила Джоди.

Мэдди улыбнулась ей.

— Во всяком случае все, что указано в списке, а если после понадобится что-то еще, то я не виновата!

Проходя через кают-компанию, Джоди остановилась и заглянула в маленькую кухоньку — камбуз, как его принято называть на кораблях. Там она обнаружила кока. Мей Лин была занята раскладкой только что закупленных продуктов — фруктов, овощей и прочего.

— Привет, Мей Лин! — окликнула ее Джоди.

Изящная миниатюрная китаянка обернулась к ней.

— Доброе утро, Джоди. У тебя счастливый вид. Лицо светится, как солнце.

Джоди почувствовала, как ее улыбка стала еще шире.

— Да? Я и правда счастлива. Это будет самый лучший день в моей жизни!

Мей Лин чуть сдвинула брови и что-то негромко произнесла по-китайски.

— Что это значит? — полюбопытствовала Джоди.

— Не искушай судьбу, — ответила Мей Лин. — В Китае считается очень плохой приметой, когда человек о чем-то говорит слишком уверенно, это может накликать беду.

— Это просто суеверие, — сказала Джоди, но при этом непроизвольно подняла руку к маленькому серебряному дельфинчику на шее, как будто он мог отвратить неудачи.

— Джоди! — крикнула ее мама с палубы. — Тут к тебе пришли!

— Ох, мне надо идти. Еще увидимся, Мей!

Теряясь в догадках, кто бы это мог быть, Джоди взбежала по ступенькам наверх. Как только, щурясь от яркого солнца, она появилась на палубе, раздались дружные хлопки в ладоши и приветственные возгласы:

— Джо-ди! Джо-ди!

Она вздрогнула от неожиданности и, заслонив ладонью глаза от солнца, посмотрела на пристань. И от удивления у нее отвисла челюсть. Там, выстроившись в длинный ряд, стояли все тридцать два ее одноклассника вместе с учительницей, миссис Килпатрик.

Десятки рук протянулись к Джоди, чтобы помочь ей перейти с яхты на мостки, послышался гул голосов: всем хотелось что-то ей пожелать.

— Потише, ребята! Не все сразу, говорите по очереди! — раздался голос миссис Килпатрик.

Это немного успокоило их. Линдси, лучшая подруга Джоди, шагнула вперед, чтобы обнять ее.

Джоди подумала, как тяжело ей будет не видеться с Линдси, не иметь возможности услышать по телефону ее голос в любой момент.

— Я буду скучать по тебе, — сказала она.

Голос ее чуть дрогнул в конце, она сглотнула.

— Я тоже, — прошептала Линдси. — Обещай, что будешь мне писать по Интернету о том, что ты думаешь, а не только всякую обычную ерунду для веб-сайта, который может прочесть каждый.

Джоди кивнула.

— Ты тоже. Держи меня в курсе всех дел.

— Вот тебе кое-что на память, — протянула Линдси прямоугольный сверток в серебристой бумаге. — Открой, посмотри.

Разорвав обертку, Джоди обнаружила книгу в небесно-голубой обложке с эмблемой дельфина. Названия не было. Открыв ее, Джоди увидела пустые линованные странички. Новый «дельфиний» дневник! Это гораздо лучше, чем обычный блокнот, который она купила, чтобы вести записи во время поездки. Ком в горле помешал ей говорить. Зажмурившись, чтобы сдержать непрошеные слезы, Джоди опять обняла свою подругу.

Вдруг у нее за спиной послышались радостные крики Сина и Джимми, а с противоположной стороны в ответ раздались возгласы их друзей.

— Похоже, это прибыл класс миссис Бейкон, — сказала Линдси. — Не позавидуешь тебе — оказаться на яхте с парочкой таких разбойников! — состроила она рожу близнецам.

— Я и сама себе не завидую, — согласилась Джоди. — Но папа считает, что за время плавания они станут более ответственными. Он говорит: они еще удивят меня, — она закатила глаза к небу. — Если это произойдет, я тебе напишу!

Линдси ответила ей столь же скептическим взглядом. Через мгновение они обе, беспричинно хихикая, обнимались напоследок.

А в порт все прибывали и прибывали новые люди, которым хотелось проводить в плавание «Голубую мечту». Друзья, приятели, спонсоры, репортеры, включая передвижную телегруппу местной телекомпании. На ее эмблеме был изображен дельфин в прыжке, и она была одним из самых первых спонсоров проекта «Дельфиний мир».

Мелисса Майерс, популярная ведущая, которую Джоди не раз видела по телевизору, стояла всего в нескольких футах от нее, расположившись так, чтобы, когда она будет вести свой репортаж об этом событии, в кадр на заднем плане попала «Голубая мечта». Джине и Крейгу тоже была предоставлена возможность сказать в камеру несколько слов.

— Дельфины — это удивительные, умнейшие существа, — начал Крейг, серьезно глядя в объектив. — И мы, люди, всегда проявляли к ним большой интерес. Мы с женой полагаем, что идеальный способ изучать морских животных — это жить рядом с ними. В идеале нужно было бы иметь не только яхту, но и подводную лодку, но, боюсь, даже при содействии нашего щедрого спонсора — фирмы «Петроком» — наш бюджет это не выдержит.

Джоди улыбнулась. Люди вокруг одобрительно смеялись.

Выступление продолжила Джина.


Рекомендуем почитать
Подвиг Томаша Котэка

Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.


Это мои друзья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.


Лала, или Прибрежный огонек

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лесные музыканты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Живая вода

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.