Газетный роман - [34]

Шрифт
Интервал

Еще один взрыв ярости.

— Что ты теперь будешь делать?

Майк попытался ответить небрежно, но не получилось.

— Не знаю.

— У тебя есть деньги? Ты мог бы помогать мне здесь, в клубе. Я уже староват.

Майк повернулся, каждое движение причиняло боль, он, похоже, переусердствовал с грушей.

— Ты предлагаешь мне работу?

Тренер вздохнул:

— Именно.

Майк не смог сдержать благодарной улыбки.

— Спасибо, но я как-нибудь справлюсь.

— Предложение остается в силе.

— Угу, — буркнул Майк.

Он не чувствовал себя уволенным, он чувствовал себя выставленным за дверь, униженным, побежденным. Ему дали пощечину в тот момент, когда он был так близок к успеху.

И это было несправедливо. Майк уважал честную борьбу, но Кэдман был негодяем, худшим из худших. Этот подлец пользовался деньгами и связями и предпочитал взятки и лицемерие честному поединку.

Единственным светлым пятном во всей этой истории было то, что увольнение доказывало причастность Кэдмана к этой грязной истории.

Совершенно обессиленный, Майк поехал домой, выбрав дорогу вдоль реки. Там было холодно, тихо и пахло свежестью.

Увольнение не было концом света, он уже знал, что не задержится здесь надолго — пора перебираться в другой город, искать новую газету, новые статьи, новые сражения за правду.

Пора расстаться с Тесс, пока он еще в состоянии это сделать.

Майк остановил мотоцикл возле здания старого склада, где жил. Все, что ему было нужно, — это лечь и заснуть. Он подъехал к воротам и заметил подозрительно знакомую красную машину, припаркованную у дома.

Дверца машины распахнулась, в салоне автоматически загорелся свет, и Майк увидел ту, кого он больше всего боялся увидеть в этот момент. И ту, в ком нуждался сейчас больше всех.

— Тесс, — выдохнул он, наблюдая, как она идет к нему. На ней было шелковое голубое платье, облегающее стройную фигуру. Она была похожа на принцессу из волшебной сказки.

Майк показал ей на вход в дом и поехал ставить мотоцикл.

Он двигался очень медленно, стараясь оттянуть разговор с Тесс. Он хотел сделать расставание как можно более безболезненным для нее, выставить себя негодяем, сказать, что без него ей будет только лучше. В чем, собственно говоря, была доля правды.

Шелковое струящееся платье притягивало его взгляд, но Майк заставил себя взглянуть Тесс в лицо. Выражение ее глаз сказало ему, что она все знает.

Ему пришлось приложить усилия, чтобы не обнять ее, утешить, как будто это ее, а не его надо было утешать.

— Давно ты меня ждешь?

— Не знаю. Недолго. Мама завернула ужин для тебя, но, наверное, ты не захочешь. Ты всегда забываешь о еде, когда работаешь.

Только сейчас Майк заметил у нее в руках тарелку, завернутую в фольгу. От соблазнительного аромата у него потекли слюнки.

Майк теребил ключи — она права, он не ел ничего с самого завтрака, когда отправился на встречу с жутко нервничающим рабочим, который рассказал ему о Кэдмане. Майк проверил почту, просмотрел рекламные письма, чтобы потянуть время. Он должен сделать так, чтобы Тесс забыла его как можно скорее. Рассеянно Майк взял тарелку из рук девушки.

— Спасибо.

Он пытался не выдать боли, которую испытывал. Он так нуждался в Тесс, но не мог признаться, как ему нужны сейчас ее тепло и поддержка.

— Я могу зайти? — вежливо спросила Тесс.

Вежливо. Как всегда.

Майк пожал плечами, словно ему было все равно, зайдет она или нет. Он открыл дверь и отошел в строну, приглашая Тесс внутрь.

— Никогда не была здесь раньше. Я все представляла совсем по-другому, — призналась Тесс. — Ты говорил, что это дыра, а мне здесь очень нравится, — она разглядывала кухню. — Видно, что ты любишь готовить.

— Жизнь научит.

Он знал, что Тесс пришла говорить не о готовке. Чем раньше они обсудят важные вещи, тем лучше. Майк поставил тарелку на стол и засунул руки в карманы.

— Меня уволили. По крайней мере, Мэл соблаговолила позвонить и сообщить мне об этом лично.

— Я слышала, потому и пришла. Чем я могу тебе помочь? — Тесс развернула фольгу и, не спрашивая разрешения, поставила тарелку в микроволновую печь. Словно это был и ее дом тоже.

Майк все еще пытался сохранять беззаботный вид, но ему было очень больно видеть, как Тесс заботливо готовит для него ужин.

— Ничем, мне ничем не поможешь. Я устал от этого захудалого городишки, я уезжаю. Должен был давно уже это сделать.

Тесс уставилась на него, пытаясь понять — он шутит или нет?

А как же их статья!

— У меня есть кое-что для тебя. — Майк подошел к подоконнику, на котором стоял компьютер, взял несколько листов из принтера и протянул их Тесс. — Держи.

Тесс с удивлением рассматривала листы:

— Что это?

— Это черновик статьи о Кэдмане, все улики, которые нам удалось найти. Я нашел пару доказательств, из-за них меня и уволили. Ну и ладно, я все записал. Источники надежные, можешь проверить.

Тесс подняла брови, серые глаза тревожно глядели на Майка.

— Один из этих «надежных» источников донес на тебя Кэдману.

— Знаю.

Микроволновка запищала. Тесс достала тарелку и поставила перед ним.

— Ешь, — велела она.

Пока Майк ел, Тесс думала, что бы сказала ее мама, увидев, с каким аппетитом ест Майк приготовленную ею еду.

Прочитав черновик, Тесс воскликнула:


Еще от автора Нэнси Уоррен
Лучший подарок для женщины

Стоило появиться новому соседу, и жизнь Кейт пошла наперекосяк: бука-сосед довел ее до того, что ей захотелось сбежать из своей квартиры.Вот только его влюбленные глаза…OCR & SpellCheck: Larisa_F.


Поворот налево

Циничный бизнесмен Джо Монткриф намеревался провести в маленьком провинциальном городке только сутки, заключить выгодную сделку – и покинуть эту глушь навсегда.Однако все обернулось иначе.Бивертон – пристанище для ушедших на покой «жриц любви» и эксцентричных интеллектуалов, причем ни те, ни другие не расположены заключать сделки.А самое главное, «первая леди» городка, очаровательная Эмили Сарджент, заставляет Джо начисто забыть о делах…


Соблазни меня

Тело, созданное для любви…Вызывающая манера одеваться…И в то же время — холодный взгляд, бесстрастный голос и манеры старой девы!Такова библиотекарша Алекс Форрест — вожделенная и недоступная мечта Дункана Форбса, самого обаятельного и привлекательного ловеласа в городке! Но Дункан твердо верит: на свете нет ничего невозможного, главное — застать женщину в минуту слабости.Только вот есть ли слабости у Алекс?..


Тот, кого я хочу

Англичанка Хлоя Флинт — похитительница мужских сердец, безжалостно играющая поклонниками. Она не собирается выходить замуж и намерена оставаться свободной до конца дней своих.Но однажды судьба заносит Хлою в небольшой американский город Остин, где красавица встречает мужественного ковбоя Мэтью Таннера…А парни Дикого Запада и в наши дни совсем не сторонники легких интрижек. Как бы там ни было, эту женщину Мэтт полюбил и не отступит от своего выбора.И пусть она только попробует сбежать!..


Кольцо на пальце

Что может оградить женщину от посягательств со стороны мужчин? Ну конечно, кольцо на безымянном пальце. Джейн была уверена, что играть роль замужней дамы не так уж сложно, пока не встретила мужчину своей мечты.


Рекомендуем почитать
Дьявол в раю

Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…


Ночная сказка

Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…