Гарри Поттер и Заслуженное Возмездие - [9]

Шрифт
Интервал

— Да что же это такое, в самом деле! — огорчился Гарри. — Теперь джинсы испачкал!

Тем временем, со спины к Гарри подкрался ещё один Пожиратель. Резко повернувшись, Гарри обхватил его за пояс, подпрыгнул, перевернул ногами вверх и со всей дури шарахнул его головой об асфальт. Голова Пожирателя ушла в плечи по самые уши.

Ещё двоих врагов Гарри, не мудрствуя лукаво, столкнул лбами. Лбы лопнули, но на этот раз Гарри сумел увернуться и не испачкался.

Затем он выдрал из земли фонарный столб, который всё равно согнулся, когда Гарри с его помощью поворачивал, разломил на две мало-мальски прямые части и кинул их в двух Пожирателей. Тех пришпилило к ближайшей стенке, как жуков в коллекции юного энтомолога.

Остались ещё двое. Одному из них Гарри дал рукой по шее, и голова Пожирателя покатилась с плеч. Последний бросился наутёк, но Гарри проворно схватил свежеотсеченную голову и катнул её по земле. Она попала врагу под ноги, тот споткнулся, и упал прямо головой на лежащий на асфальте осколок бутылки.

Гарри демонстративно отряхнул руки, вытер об одежду одного из трупов кроссовки и по возможности обтёр штанину.

Немногочисленные зрители бурно зааплодировали. Кто-то смачно плюнул на валяющиеся там и сям трупы.

— Ну что, девочки, Рон, может, домой пойдём? А то вымыться очень хочется… — обратился к своим спутникам Гарри.

— А пойдём! — согласились те. — Мороженое мы уже доели…

Гарри расплатился и компания, провожаемая восторженными возгласами направилась домой. По пути на них несколько раз нападали журналисты и фанаты, но стоило Гарри поковырять асфальт не до конца оттёртой кроссовкой, как они тут же ретировались…

Глава 12

Едва переступив порог дома, Гарри со всех ног бросился в ванную. Ему не хотелось объяснять миссис Уизли, почему он весь испачкан в крови. Более получаса он отмывал джинсы, кроссовки и руки Универсальным Пятновыводителем Миссис Чистикс. К его огромной радости, ему это удалось. Только тогда Гарри направился в столовую, к друзьям.

— Гарри, а ты знаешь, что у нас за день послезавтра? — лукаво улыбаясь, спросила Гермиона.

— Нет.

Все заржали.

— А что я такого сказал!? — возмутился Гарри.

— Дубина, у тебя же День Рождения! — все ещё продолжая смеяться, сообщил Рон.

— Забыл. — признался Гарри.

— Родители оставляют нам дом на весь день… — с улыбкой кота, наевшегося сметаны, сообщила Джинни.

— А что Орден будет делать без штаба? — удивился Гарри.

Гермиона с жалостью посмотрела на Гарри и произнесла:

— Ты думаешь, что у Дамблдора нет запасного штаба?

— В-общем, придумывай, кого пригласишь. — заявила Джинни. — Кстати, родители дали нам понять, чтобы мы не приглашали никого из взрослых — это наш праздник.

— Вообще-то, это мой праздник… — заметил Гарри.

— А ты что, с нами не поделишься? — спросила, надув губки, Джинни.

— Я пошутил. — заметил Гарри.

— Я тоже, — не осталась в долгу Джинни.

— Ну… Я, наверно, не буду приглашать много народа… Вы, ну, может, ещё близнецы…

— Отлично! Только учти, близнецы придут с девушками. Ты не против? — осведомилась Джинни.

— Не против, если они не будут ко мне слишком сильно приставать и просить автографы.

— А никто им и не даст… — со сладкой улыбкой протянула Джинни.

— Не даст чего? — не понял Гарри.

— Приставать к тебе. Это место занято.

— Кем?

— Ей, дубина!!! — встрял Рон, указывая на Джинни.

— Рон!!! За последние десять минут ты уже дважды назвал Гарри дубиной! — возмутилась Гермиона. — Как некрасиво!!!

— Я его за дело так назвал! — не отступил Рон.

— Короче, отстаньте от Гарри. Дубина он или нет — это только его дело. Ну, и моё чуть-чуть. Страшненький, да свой! — вмешалась Джинни.

— А с какого это перепою я страшненький! — возмутился Гарри.

— Да ладно тебе, Гарри, душка! Я же любя…

— Джинни! Может мы объяснимся? А то я, кажется, офигеваю! — воскликнул Гарри.

— А, ну мы с Роном пошли… — протянула Гермиона.

— Э, нет! Когда вы с Роном объяснялись, я оказывала ему моральную поддержку! — возразила Джинни.

— Аморальную… — шепнул Рон Гермионе, и они захихикали.

Гарри поспешил перехватить инициативу:

— Кажется, мы хотели поговорить! — обратился он к Джинни.

— А чего тут говорить… — безмятежно ответила Джинни. — И так всем все ясно.

— Мне не ясно!

— О, Господи!!! — страдальчески взвыла Джинни. — Так! Ответь мне только на один вопрос. Ответь «да» или «нет». Ты меня любишь?

— !!!???

— Я тебя английским языком спрашиваю: ты меня любишь?

Гарри подумал[2].

Гарри глубоко задумался. Он думал довольно долго. И внезапно ответ вспыхнул в его голове, как ядерный взрыв в ночи.

— Да!

— Ну, наконец-то! Родили! Не прошло и полгода! — заорали Рон и Гермиона, а Джинни испустила боевой клич племени Тумба-Юмба, и бросилась Гарри на шею.

— Да! — после продолжительной паузы, занятой звуками страстных поцелуев встрял Рон— Джинни! Ты не забыла про план «Буря в стакане»?

— Ах да… Гарри! Так как я теперь официально твоя девушка, то ты должен отправляться в свою комнату, и сидеть там до послезавтрашнего утра!

— А с какого это перепою? — удивился Гарри оригинальной логике.

— А потому, дубина, что мы должны подготовить дом к вечеринке. А ты не должен этого видеть! — заявил Рон.


Рекомендуем почитать
Страна терпимости (СССР, 1951–1980 годы)

Героиня романа Ксения Кабирова родилась в 50-ти градусный мороз в конце первого послевоенного года в г. Якутске. С раннего детства она предпочитала мальчишечьи игры, была непослушной, вредной, например, дети пекли пирожки в песочнице, она их пинала ногой, сыпала песок в глаза за обиду. В ее душе как будто застыла льдинка. Через много лет она написала: «Заморозило морозами сердце детское мое…» И в юности не стало лучше: ее исключили из комсомола за аморальное поведение, не допустили до экзаменов в школе… Замужество не смирило ее характер: нашла коса на камень.


Мир дому твоему, Огненная

Мой мир никогда не делился на части. Я жила мгновением и успешно справлялась со своими проблемами. Для меня не было деления на будущее, настоящее и прошлое.2015 год. Мое настоящее. В котором были мама с папой, четвертый курс университета с дипломной работой и дальнейшим обучением в магистратуре, друзья и спокойная жизнь. Я не знала, что будет дальше.3116 год. Мое новое настоящее. В котором где-то далеко на других планетах есть 3 капсулы сна с моими родными. Их необходимо найти!Я очнулась в далеком будущем на собственном корабле с долгом — продолжить дело отца и во что бы то ни стало не дать никому причинить вред моим новым друзьям и подопечным.ЧЕРНОВИК.


Любовная лирика

Любовная лирика всегда очень личный предмет. Трудно найти человека, который не испытывал бы подобные чувства внутри души, только не мог выразить словами то, что доступно поэту. Любовная лирика близка тому, кто сам погружен в негу нежности и буйство неистовых желаний.Любовная лирика в книге – это многогранная поэзия, где царствуют чудесные мгновенья, таинственный покой, томительный обман, очарование неземных чувств.Где бьются волны неземных чувств, сладостных молитв, возвышенных страстей – «всё то, что так и гибельно, и мило».


Катастрофный стэк

Руководство для выживальщиков от автора «оптимистичных (пост)апокалипсисов» от археопрограммирования — «Пламени над бездной», «Витлинга» и «Детей небес».Обычно произведения в жанре пост-апа эксплуатируют клишированный набор представлений о немедленном упадке человеческой цивилизации и ее откате в варварство планетного или галактического масштаба. На самом деле для любой сколько-нибудь развитой цивилизации потеря всего багажа накопленных знаний крайне маловероятна, как только достигается стадия повсеместной информатизации.


Перекрестки судьбы

Рассказ описывает настоящее время. Главный герой повествования, одинокий парень, каких в нашем мире много. Можно сказать, что он самый обычный персонаж. Но! В один из дней он знакомится с женщиной, при обстоятельствах, которые по началу, можно было назвать «вольностью от скуки». Буквально за короткое время он влюбляется, и в тот же вечер, по своей рассеянности из за чувств нахлынувших на него, прощается с героиней, не узнав номера ее телефона. Существует ли любовь с первого взгляда, или это всего лишь «химия»? Сможет ли главный герой снова встретить девушку, которую так глупо потерял в тот вечер?


Небо на бумаге

В книге собраны разнохарактерные стихи и песни Артура Арапова, написанные в конце XX и начале XXI вв. Многие представленные в сборнике песни неоднократно исполнялись со сцены, также их можно послушать в Интернете.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!