Гарри Поттер и Заслуженное Возмездие - [12]

Шрифт
Интервал

Но тут юноше пришлось уворачиваться от «Авады». Для этого он подпрыгнул к потолку и схватился за лампу дневного света. Та вырвалась из креплений и Гарри упал вниз — вместе с ней, разумеется. Лампа опустилась на голову ещё одному врагу — ровнёхонько серединкой — и разломилось пополам. Однако и противнику не повезло: лампа проломила ему череп и оставила в голове некрасивую щель от уха до уха. После этого тот больше не жил.

И тут парень увидел утюг — к сожалению, холодный. Раскрутив его над головой за провод, Гарри прицельно метнул его. Утюг прилетел в лицо стоявшему у стены Пожирателю и неприятно расплющил его физиономию.

Осталось трое.

В этот момент Гарри увидел здоровенные портновские ножницы. Зловеще ухмыльнувшись, юноша схватил их.

Крутя ножницы в одной руке, молодой человек аккуратно выпотрошил одного врага. Второго он вознамерился ткнуть ими в лоб, но тот подставил ладонь, и Гарри проткнул её насквозь. Но врага это не спасло — Гарри вытащил их и все же проткнул ему лоб.

И в последнего врага Гарри ножницы метнул. Те впились лезвиями ему в глаза, вышли из затылка и воткнулись в стену. Так труп и остался висеть.

Гарри вытер пот со лба, и вышел обратно в приёмную. Навстречу ему вышла Джинни и спросила:

— Гарри, милый, что это был за шум? Тебя узнали поклонники?

Глава 16

Вечером двадцать четвёртого за ужином миссис Уизли сказала:

— Завтра, в два часа, за нами приедут из Министерства. Пожалуйста, к этому моменту соберите свои вещи и будьте готовы.

После ужина мистер Уизли отозвал Гарри в сторонку и извиняющимся тоном произнёс:

— Гарри, тут такое дело… Этим неумным людям из министерства позарез надо, чтобы ты одел свой орден. Они все там обросли традициями и ритуалами, как столетние дубы — мхом.

— Ну ладно, одену…


Утром все наскоро позавтракали, и принялись собираться. Гарри из какого-то чувства протеста всё-таки одел не мантию, а свой новенький плащ, к которому аккуратно прицепил свой орден.

Без пяти два все уже стояли на крыльце с чемоданами. Ровно в два у крыльца медленно и торжественно проявился кортеж: новёхонький фиолетовый «Роллс-Ройс» с сильно тонированными стёклами и четыре мотоцикла такого же цвета. Правая передняя дверь «Роллс-Ройса» открылась, из неё показался молодой высокий волшебник, который учтиво распахнул перед ними заднюю дверцу, откуда выглянул Перси. Затем волшебник в фиолетовом открыл багажник и погрузил туда всю поклажу.

Гарри и остальные вошли в дверцу и оказались в поистине огромной комнате, в которой, тем не менее, угадывался салон фешенебельного авто. Затем дверь закрылась. Кортеж плавно тронулся и взмыл в воздух.

— Маглы нас не видят, — небрежно бросил Перси, вальяжно развалившийся на огромном заднем диване.

— Перси, я бы выпил чего-нибудь. Где в твоей колымаге бар? — спросил мистер Уизли.

— Бар? А, вот он… — сказал Перси, нажимая какую-то кнопку. Из пола выполз здоровенный бар. Несовершеннолетние взяли себе сливочное пиво, а взрослые — кое-что покрепче…

Через некоторое время лимузин пошёл на посадку и мягко затормозил. Волшебник в фиолетовой мантии открыл дверь, и сквозь проем Гарри увидел ковровую дорожку.

— Выходим согласно этикету, — ухмыляясь, сказал Перси. — Вперёд идут дети, потом папа, потом Гарри, потом я.

— А меня вы оставите тут? — возмутилась миссис Уизли.

— Ну что ты, мама! Я выхожу и подаю тебе руку, — ответил Перси.

Уже при виде Гарри с орденом раздались бурные выкрики ликования. Кто-то из толпы, скрытой за могучими спинами волшебников в фиолетовых мантиях, оцепивших дорожку, заорал: «Женись на мне, Гарри Поттер!». Краем глаза Гарри увидел стайку взмывших в воздух лифчиков.

По ковровой дорожке их проводили к палатке Министра Магии, которая оказалась целой башней фиолетового цвета с вымпелом Министерства на крыше. Вход в неё преграждал ещё один волшебник в фиолетовом, который, завидев процессию, отступил в сторону и возгласил:

— Министр Магии Персиваль Игнациус Уизли, Генеральный Директор Отдела по Связям с Маглами и Первый Заместитель Министра Магии По Связям с Маглами Артур Уизли, Кавалер Ордена Мерлина Третьей Степени Гарри Поттер и сопровождающие!

Перси покраснел и виновато посмотрел на миссис Уизли.

После того, как Перси обратился с речью, всех развели по номерам — палатка внутри представляла собой фешенебельный отель. Нет нужды описывать роскошь номеров, достаточно заметить, что ванная комната по размеру могла сравниться с Большим Залом Хогвартса, и в ней было две джакузи и один небольшой бассейн.

В шесть часов был шикарный ужин, на котором опять все выступали с речами. Пришлось выступить и Гарри, но он отделался общими словами.

И, наконец, он уснул на огромной кровати в своём номере.

Глава 17

Матч должен был начаться в полдень, но ребята и взрослые пошли на стадион уже к одиннадцати.

— Пятьсот тысяч мест, — шепнул мистер Уизли на ухо Гарри, — мировой рекорд…

Ложа для VIPов находилась на самом верху трибун, прямо перед голевыми кольцами. Оттуда открывался отличный обзор.

Симпатичная ведьмочка из обслуги раздала программки, омнинокли и кучу другой ерунды…

Ложа быстро заполнялась. Последним, к удивлению ребят, вошёл Ли Джордан.


Рекомендуем почитать
Мир Диорисса. Дилогия

Книга Первая. Что делать, если ты всю свою жизнь считала себя не тем, кем ты являлась? Разумеется, начать действовать. Пуститься на поиск новой жизни, по пути умудрившись спасти эльфийского принца и будущего императора. И в этой теплой компании отправиться поступать в магическую школу. А там, по пути, еще и принцессу драконьей Империи с собой прихватить. И кто сказал, что все будет плохо? Если за тебя само Создатели мира, значит, по определению, все будет хорошо!


Первый в Вордауте

Научно фантастический рассказ. Посвящается первому космонавту Земли — Юрию Гагарину.


Книга Равновесия

Если и вам нравятся приключения, фэнтези, любовь, мистика, то приглашаю вас прочесть роман "Книга Равновесия". Тут вы найдете и захватывающий сюжет, и накал страстей, и тонкий психологизм, кто захочет, тот отыщет глубокие мысли и идеи о личном, и о глобальном. Конечно, скорее такое произведение будет интересно больше женской аудитории, потому что главная героиня - женщина и повествование ведется от первого лица! Если заинтересует и мужчин, что ж, добро пожаловать в такой знакомый и обыкновенный, но одновременно странный и загадочный мир "Книги Равновесия".


Теряя себя

Только лишившись свободы, осознаешь насколько глупо раскидываться ею. Не отдавайте ее. Никому…


Чужой мир

Филипу, молодому адвокату из Питера, совершенно случайно, в руки, попадает необычный дневник. В нем описывается, трагедия Трех миров. Не близкий путь, до спасительной планеты. Раскол рас. Возникновение тайного общества, хранившее на протяжении семи тысячелетий, удивительные знания о происхождение людей.


Учиться бывает опасно

Решив учиться в магической Академии, я пошла против воли отца. Ему не хотелось, чтобы я выходила за пределы нашей территории. В его глазах моя судьба — сидеть дома в четырех стенах, со временем выйдя замуж за того, на кого он укажет, за того, кому он сможет доверить нашу семейную тайну, размер и важность которой очень велики. Но меня такое решение не устроило и я, забрав с собой верного друга, сбежала, впервые в жизни поведя себя таким образом. Что ждет меня на этом пути? Что за таинственные личности появляются на моем пути? И что за судьба уготовлена мне пророчеством?


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!