Гарри Поттер и Суровая Реальность - [23]

Шрифт
Интервал

Платформа встретила нас толпами спешащих волшебников, мелким противным дождем и гудками паровоза, от которых хотелось лезть на стенку — до чего же мерзко он звучал. Купе удалось найти быстро, правда, народ как–то странно на меня посмотрел, когда я садился в поезд (рюкзак весом уже в пол тонны благодаря запасу нормальных напитков, книг, тренировочного оружия и прочих полезных в жизни вещей заставил слегка покачнуться вагон, когда я в него входил). В купе мы с Гермионой опять засели за книги, а Рон принялся плевать в потолок, впрочем, скоро в гости заглянул Невилл с приятелем и рыжему нашлось, чем заняться — гости на Чемпионат не попали, а потому слушали Уизли № 6 чуть ли не раскрыв рты.

Поездка прошла штатно — никаких налетов всяких жутких тварей, засад «злых волшебников», пришествия демонов и тому подобных развлечений, блин, да даже традиционных визитов Малфоя младшего для практики в остроумии и тех не было! К вечеру (ну и моменту прибытия, само собой) погода окончательно решила, что для антуража не помешала бы хорошая буря, так что дождь хлестал, как из шланга, на озере реально штормило, а несчастные худосочные лошадки у карет дрожали и нервно трясли головами.

Хогвардс… по идее, меня должно восхищать его величие и красота мерцающих огней… но, это все–таки замок, а не дворец, то есть, структура изначально рассчитанная на оборону, а потому уже на все остальное. Высокие стены с зубцами, узкие бойницы вместо широких окон… да и стоял он в весьма удачном для обороны месте — высокий холм, с одной стороны окруженный озером… короче говоря, с платформы ничего выдающегося увидеть было просто нереально — только стену, бойницы на башнях и флюгеры на крышах. Замок нельзя было назвать особо крупным, но вот основательностью и некоторой мощью, что чувствовалась буквально «нутром» он несколько давил… хм, а это точно школа, а не какой–то форпост?

Чутье Симбионта уловило повышение действия излучения, классифицированного носителем как «магия», а магловский плеер, проверки ради оставленный включенным, жалобно пискнул и затих, судя по запаху, что–то в нем замкнуло, вот только откуда взялась энергия? Заряда батареек было бы явно маловато для поджаривания схемы…

— Бедные первокурсники, я даже думать не хочу, какого им сейчас в лодках, — Гермиона зябко передернула плечами.

— Хм, зато у них есть возможность почувствовать себя отважными моряками… — начал Фред.

— … подводниками, — закончил Джордж, наблюдая за особо мощной волной, чуть было не опрокинувшей сразу пяток лодок, — не скучайте, мы к нашим — близнецы откланялись и поспешили к своим приятелям–шестикурсникам.

— Пойдемте уже, я боюсь околеть на этой погоде, — Невил подозрительно шмурыгнул носом, хм, кажется, ему уже поздно волноваться. Упрашивать себя дважды компания не заставила и быстренько разместилась в карете. Главным вопросом на повестке дня встало «А кто у нас будет новым смертником?», то бишь, преподавателем ЗОТИ. Версии выдвигались самые разные, народ наделся, что это будет кто–то вроде Люпина или, хотя бы, кто–то не похожий на Локонса. И вот кареты въехали в ворота школы, украшенные статуями крылатых вепрей… нет, в таком искусстве я решительно ничего не понимаю, вот зачем ставить статую крылатой свинье? Впрочем, если школа дословно переводится, как «свинарник»… хм, ладно, не будем об этом. Давай подумаем еще о чем–нибудь. Ну давай же, Вальтер, только не смотри под ноги… поздно. Я увидел ИХ! Лестницы… хренова туча лестниц, начинающихся сразу от «прихожей замка». Они летали, перемещались и кажется, предвкушающе скалились исчезающими ступеньками… бррр.

— Гарри, с тобой все нормально? — Гермиона заметила мое состояние.

— Да, все в порядке, просто погода навевает грустные мысли…

— Если Кэп погонит тебя в такую погоду на тренировку, то можно будет предъявить ему обвинение в покушении на убийство, но зная стиль нашей команды, могу сказать только одно, крепись, друг, — Рон сочувственно похлопал меня по плечу, конечно, мило с его стороны, но вот мокрой рукой по сухому мне мог бы и не хлопать… Гермиона страдальчески закатила глаза и применила чары для просушки одежды на своем рыжем друге. Тут я почувствовал на потолке концентрацию магической энергии, но какой–то странной. Быстрый взгляд — так, нечто мелкое. В шутовском балахоне и с наполненным водой шариком задумчиво целится в нашу сторону. Полтергейст Пивз, в высшей мере интересное создание. Вроде бы призрак, но на материальный мир действовать может, равно как и нормально взаимодействовать с призраками… хм, как бы его препарировать… «Злой дух» заметил мой взгляд и, кажется, что–то понял. Во всяком случае, шарик он спрятал за спину и как–то бочком–бочком покинул зал, при этом усиленно изображая композицию «я тучка–тучка–тучка» (впервые исполненная самым суровым медведем современности, между прочим! А уж какой с ним был свин–снайпер… местным крылатым кабанам до этого уровня еще расти и расти). Но вот нас наконец–то пропустили в Большой Зал, оставив первокурсников еще немного промариноваться в собственном соку. Рон сразу же плюхнулся за стол и уставился голодным взглядом в тарелку, попутно извещая всех желающих (и не желающих тоже), что сейчас он бы и гиппогрифа бы сожрал. В это время я отбивался от какого–то мелкого недоразумения, по гиперреактивности способного поспорить с мини совой Рона. При более детальном рассмотрении объекта и напряга извилин высокая комиссия в моем лице постановила — сей шумный тип — некий Колин Криви, он очень рад вновь увидеть меня, а также очень просит, чтобы я поболел за его брата, поступающего в этом году, чтобы тот попал тоже на гриффиндор. Если его брат такой же, то я переведусь к змеям, чего бы мне это не стоило! Гермиона не могла упустить момента и не просветить молодое поколение, что наличие на факультете брата или сестры не гарантирует автоматического попадания на тот же факультет, примером тому являлись сестры Патил. Пока девочка просвещала «юного падавана» (хотя скорее все–таки еще только юнглинга), зам директора, а заодно — старая и верная подруга Миссис Норрис вынесла видавшую виды шляпу и водрузила на не менее видавший виды трехногий табурет. Шляпка начала петь, кратко просвещая народ кто есть кто на факультете и кто она такая. Лично меня очень заинтересовали строчки:


Еще от автора Сергей Александрович Малышонок
Меланхолия Синдзи Икари. Часть 2

Фанфик по Евангелиону. Часть вторая.Недописано, обновление от 13.04.2018.


Командировка Князя Тьмы.

Ну, в общем вот. Сие есть не что иное как фанфик на Гарри Поттера.Попаданец в тело Гарри, незадолго до поступления в Хогвартс. Сплошное хулиганство, периодически переходящее в стёб над самим собой. Уровень текста откровенно слабый, а некоторые моменты отдают первостатейным бредом, также я часто плагиатил куски из других фанфиков.Произведение является первым из серии «Командировок Князя Тьмы».


Симбионт

Фанфик по вселенной Марвел. ГГ – попаданец в симбионта. Автор текста – Rakot, соавтор – Седрик. Первая часть цикла. Произведение закончено. Фанфик написан прежде всего по мультсериалу 1994го года «Человек-Паук», любые иные источники использовались только тогда, когда авторам это было выгодно. P.S. Авторы по определению игнорируют табуны всесильных существ над-вселенского масштаба, измысленных сумрачным «гением» неграмотных, американских сочинителей комиксов. Авторы верят в закон сохранения энергии и иные основополагающие законы физики и не способны себе представить, как некий толстый, зелёный человечек кулаком свёртывает пространственно временной континуум просто потому, что «Халк крушить», нам для подобных вещей требуется более весомое и развёрнутое обоснование.


Укуренный мир. Том 1

В этом мире может твориться полное безумие, но для местных такое в порядке вещей. Монстры могут быть домашними зверюшками, а домашние зверюшки – сущими монстрами. Итак, мы начинаем свой рассказ. Все началось с того, что одна мерзкая черная слизь попыталась проникнуть в женское общежитие… А нет, простите, это уже другая история, а эту – читайте сами. Фанфик по аниме Хвост Феи. Том 1. Произведение является продолжением истории «Симбионт», вторая часть цикла. Главный автор текста – Ракот, соавтор – Седрик.


Апостол Новой Веры. Том 2

Второй том фанфика по Dragon Age.


Рекомендуем почитать
Цанг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Откровения Судного Дня

Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.


Когда придёт Большая Вода

Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.


Музей воров

Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.


Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!