Гарри Поттер и копье Лонгина - [70]
— Если бы всё… — вздохнул Гарри, — это Мерлин догадался, что они сюда улизнут. Кстати, сестра Моргаузы, Моргана, как раз и устроила нам побег из замка Лота, и вообще очень гм… помогла. А где Моргауза и Мордред сейчас?
— Кингсли хотел отправить их в Азкабан, — пояснила Джинни, — но Гермиона убедила его, что держать их под боком будет надёжнее, дементоров-то в Азкабане больше нет. Так что сидят они в слизеринском подвале, Гермиона его просто-таки опутала заклятиями, так что ни сбежать, ни колдовать они не могут.
— Понятно, — кивнул Гарри, — с ними более-менее ясно. А с Тедди что?
— Он в больнице святого Мунго, — сказала Джинни, — Мари-Виктуар от него не отходит ни на шаг. Врачи говорят, что ему уже лучше, но с неделю ещё придётся полежать.
— А что с ним такое? — спросил Гарри.
— Моргауза наложила на него какой-то средневековый вариант заклятия Империус, очень мощное, злое и беспощадное. Под его действием бедняга Тедди и перенёс Моргаузу и Мордреда в наше время. Несколько дней они отсиживались в Визжащей хижине, а потом Моргауза решилась на захват Хогвартса. Сейчас Тедди идёт на поправку, врачи распутали большую часть заклятия, но он временами ещё заговаривается и почему-то боится темноты… Вот, собственно, и всё, больше ничего не случилось… Скажи, Гарри, что нам теперь делать? Ведь нам же надо как-то переправить эту парочку обратно, правильно? Я забыла сказать, что Моргауза, оказавшись в нашем времени, уничтожила амулет переноса, чтобы, значит, не было обратной дороги, а в отделе тайн так и не смогли создать больше ни одного.
— Мерлин предусмотрел это, — невесело сказал Гарри, — мы должны найти копьё Лонгина и ткнуть им в Моргаузу и Мордреда. Как я понял, копьё — это своеобразный портал времени, он должен вернуть их в пятый век.
— Где же мы будем искать это копьё? — удивилась Джинни, — я, например, про него даже не слышала…
— Вся надежда на Гермиону, — пожал плечами Гарри, — я про копьё тоже впервые в жизни услышал от Мерлина.
— А какой он, Мерлин? — с почтительным интересом спросила Джинни.
— Да как тебе сказать, — задумался Гарри, — высокий старик, ничего особенного, в принципе. Знаешь, он чем-то на Дамблдора похож, только без бороды и не такой старый. И еще, Дамблдор добрым был, а Мерлин — нет. Мудрый — да, волевой — да, могущественный маг — несомненно. Но вот добрым бы я его не назвал. Но, правда, пятый век — не время для добрых людей, хотя вот Артур, по-моему, добрый человек, а он — верховный король, военный вождь. Артур — добрый, а Мерлин — нет. Я не хочу сказать, что Мерлин злодей вроде Волан-де-Морта, но он, по-моему, человек жёсткий, а когда надо — жестокий. Ладно, что-то меня опять в сон потянуло, пойду я, пожалуй, а завтра с утра давай в больницу съездим, надо Тедди навестить и к Кингсли заглянуть, хорошо?
— С утра в больницу посетителей не пускают, — сказала Джинни, — утром у них обход, лечебные процедуры и всё такое, так что ехать надо после обеда.
— Ну, хорошо, — поднял руки Гарри, — после обеда, так после обеда.
Вход в больницу святого Мунго выглядел точно так же, как и много лет назад: пыльная витрина заброшенного магазина с полураздетым манекеном. «И как только маглы её столько лет не замечают?» — удивился Гарри.
В приёмном покое было на удивление малолюдно. Палату, где лежит Тедди, Джинни знала, а где лежит министр магии, пришлось узнавать у дежурной ведьмы. Ведьма не проявила к Гарри никакого интереса, объяснила, как найти палату Кингсли, но предупредила, что просто так к нему не пройти — охрана не пропустит.
— Ладно, — сказал Гарри, — что же делать? Попытаемся договориться и с охраной… Джинни, заглянем сначала к Кингсли, а потом уж к Тедди, хорошо?
Отделение сердечных болезней находилось в дальнем крыле здания, поэтому Гарри и Джинни чуть не заблудились в бесконечных лестницах и коридорах.
— Что за бестолковая архитектура? — сердился Гарри, — идём то вверх, то вниз, то налево, то направо, схем нет, указателей нет, как тут можно разобраться?!
— Это потому, что первый корпус больницы, ну тот, в котором приёмный покой, построили очень давно, лет триста назад, наверное, раньше в нём умещалась вся больница, — пояснила Джинни, — а потом её стали расширять по мере того, как росло волшебное сообщество. Ну и потом, что триста лет назад знали о болезнях? Горячка, ломота, сглаз, проклятие и всё такое… А сейчас вон сколько отделений! Магловская медицина тоже не стоит на месте, ну и наши целители стараются брать у неё самое лучшее. Конечно, без этой ужасной хирургии, б-р-р…
Чувствуя, что раздражение Гарри нарастает, Джинни ласково взяла мужа под руку.
— Скоро уже придём, по-моему, кардиология начинается вот за этими дверями.
— Неподражаемые больничные интерьеры, — продолжал ворчать Гарри, — почему здесь всё такое унылое? Да тут и здоровый человек заболеет! Всё какое-то голое, пыльное, цветов им жалко, что ли? Буду в министерстве, зайду в отдел охраны здоровья, поговорю…
— Ты только постарайся на Кингсли своё дурное настроение не выплеснуть, ладно? — попросила Джинни, — он, наверное, и так неважно себя чувствует и вообще считает себя виноватым в том, что случилось. Ты уж постарайся выглядеть весёлым…
Фанфик «Гарри Поттер и Тень Хогвартса» — фантазия на тему произведений Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере. Это заключительная часть трилогии «Гарри Поттер двадцать лет спустя». Первая и вторая части — «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда» и «Гарри Поттер и копьё Лонгина». Все три части связаны, хотя каждый фанфик имеет самостоятельный сюжет. Действие третьей части начинается вскоре после окончания второй части трилогии.Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер/Джинни Уизли Рон Уизли/Гермиона ГрейнджерРейтинг: GeneralЖанр: Detective/Fantasy/AdventureРазмер: МаксиСтатус: ЗаконченСобытия: ПостХогвартс, Воскрешение мертвых, Экзотическое место действияПредупреждение: Сцены, содержащие элементы насилия и жестокости, в книге присутствуют в минимальном объёме, а вот эротические намёки и постельные сцены имеются, но написаны они, на мой взгляд, довольно сдержанно.
Текст «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда» является фантазией на тему книг Дж. К. Ролинг о Гарри Поттере.Данное произведение свободно распространяется в электронной форме с ведома и согласия автора на некоммерческой основе при условии сохранения целостности и неизменности текста, включая сохранение настоящего уведомления. Любое коммерческое использование настоящего текста без ведома и прямого согласия автора НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.Все права на персонажей цикла романов и мир, описанный в этих романах, принадлежат Дж.
Меня пытаются убить и съесть пять раз в день. Лишь умение вовремя разнести полдворца и особый дар спасали мне жизнь и честь! Иногда красивые глаза тоже помогали избежать дипломатического скандала. Но опыт подсказывает, что лучше бить чемоданом. Сегодня я собираю информацию про принца оборотней и проверяю его на склонность к изменам. Потом предоставляю полный отчет о короле эльфов. Чуть позже проверяю стрессоустойчивость разъяренного дракона. У официальной королевской «развратницы» очень «потный» график. Меня даже посвящали в рыцари и обещали оплатить торжественные похороны.
Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.
Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.