Гарри Поттер и копье Лонгина - [63]
— Почему местность такая пустынная? Или ты специально выбираешь дорогу, чтобы не привлекать к нам внимания?
— Что ты имеешь в виду? — удивился Кей.
— Ну… на дороге, кроме нас, никого нет, — пояснил Гарри, — мы не встретили ни одного поселения, не видно возделанных земель, это везде так?
— Мы едем по старой римской дороге, — пояснил Кей, — просто она сильно заросла и вообще запущена. Я не знаю, чем руководствовались римляне, когда строили свои дороги, но их сохранилось довольно много, и они в неплохом состоянии, хотя за ними никто не следит. А вот на севере настоящая глушь, там вообще нет дорог — одни охотничьи тропы, да и людей куда меньше, там жизнь опасная и климат куда хуже… А в ваше время не так?
Гарри вспомнил Британию XXI века, огромные города, переполненные людьми и автомобилями, вздохнул и сказал:
— Не так… Но ваше время в этом смысле мне нравится, пожалуй, больше, чем наше.
Кей не стал задавать вопросов, он вообще был не склонен к разговорам, всё его внимание поглощало управление отрядом, и разговор заглох. Гарри отстал и вернулся к Дуэгару, который, глядя на Мерлина, тоже приспособился дремать в седле.
Несколько раз отряд делал короткий привал, чтобы напоить коней и дать им отдых, но надолго не останавливались. Ближе к вечеру от отряда отделились два рыцаря и несколько оруженосцев и ускакали вперёд. Кей пояснил, что они должны подготовить для отряда место ночёвки и запастись дичью.
Когда стало темнеть, отряд встретил одного из высланных вперёд рыцарей. По его указаниям всадники свернули с дороги и вскоре оказались на небольшой уютной поляне, где уже горел костёр. Кей объехал поляну и признал её пригодной для ночлега, после чего все стали спешиваться, рассёдлывать лошадей и снимать с них вьюки. Для Мерлина развернули шатёр, который везли на отдельной лошади, остальным предстояло ночевать под открытым небом. Кей расставил часовых, а Мерлин наложил на поляну охранные заклятия, предупредив, чтобы никто без его разрешения не пересекал границ поляны.
Оруженосцы поили лошадей и рубили ветки, чтобы устроить ложа для своих рыцарей. У Гарри и Дуэгара оруженосцев не было, поэтому о своём ночлеге им пришлось заботиться самим. Одолжив топорик у одного из воинов, они нарубили веток, сложили их в кучу и по примеру остальных накрыли плащами. Дуэгар для пробы улегся на импровизированное ложе, и ветки тут же расползлись. Профессор зельеварения, кряхтя и проклиная дикое Средневековье, поднялся и стал безуспешно поправлять разорённую постель, больше напоминающую кучу корма для козы. Увидев это, один из оруженосцев засмеялся, сказал: «Позволь мне, господин…» и за несколько минут ловко приготовил аккуратное ложе. Глядя на него, привёл в порядок свою постель и Гарри.
На краю поляны журчал ручеёк, профессора умылись, напились и стали ждать ужина. Оруженосцы заканчивали жарить тушу оленя, раскладывали лепёшки и расставляли деревянные кубки. Ни вина, ни пива не было, пили простую воду. Каждый получил по здоровенному куску оленины, которая оказалась плохо прожарена — местами она была сыровата, а местами подгорела, хорошо хоть была соль — крупная, плохо помолотая и грязноватая.
После ужина на поляне загорелись маленькие костерки — рыцари и оруженосцы собирались возле них по нескольку человек и тихо разговаривали. Гарри и Дуэгар тоже решили разжечь свой костёр; они натаскали веток, и Гарри, воровато оглянувшись, сунул кончик волшебной палочки в сложенные шалашиком ветки и поджёг их заклятием. Огонь сразу весело затрещал. Стемнело, горящий огонь отгородил сидящих возле него от остального мира, поэтому Гарри не заметил, как к их костру подошёл Кей. В руках он нес баклагу. Сенешаль короля оставался в кольчуге, но был без меча, только с кинжалом на поясе. Скрипя колечками стальной рубахи, он опустился на землю и протянул баклагу Дуэгару. Тот с удовольствием глотнул, крякнул и передал её Гарри. В баклаге оказалось вино — крепкое и сладкое.
— Как прошёл первый день пути? — спросил Гарри у Кея, — ничего подозрительного не было?
— Нет, я ничего не заметил, — ответил Кей. — Но, во-первых, мы еще недалеко отъехали от Каэрлеона, здесь власть короля еще очень сильна, а, во-вторых, я вижу, что Мерлин спокоен. Смотреть по сторонам — дело дозорных, я больше наблюдал за стариком. Мерлин мудр, хитёр и опытен. Если бы существовала опасность, он почуял её первым. Но первый день пути ничего не значит, впереди долгая дорога, и на ней нас может ждать всякое.
— Например? — прищурился Дуэгар.
— Всякое, — повторил Кей и пожал плечами, — откуда я знаю, что будет в этот раз?
— А всегда что-то бывает? — не отставал зельевар.
— Не всегда, — неохотно ответил Кей, — но когда в дела воинов вмешиваются маги, обязательно жди беды. — Он сделал языческий жест, отгоняющий несчастья.
— Прости меня за этот вопрос, — сказал Гарри, — если не хочешь, не отвечай: ты христианин?
— Я христианин в той же мере, что и король, — равнодушно сказал Кей. — Король считает правильным отдавать должное всем богам: Митре[31], Мирддину[32] и Христу. И я тоже. Король должен почитать всех богов, в которых верят его подданные. Какая разница — Митра или Христос? Может быть, богов вообще не существует, а может, он один, только имена и личины у него разные. Разбираться в богах — удел женщин и магов. Да вон, лучше у Мерлина спроси, он о богах, небось, знает всё! А в кого верят в ваше время?
Фанфик «Гарри Поттер и Тень Хогвартса» — фантазия на тему произведений Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере. Это заключительная часть трилогии «Гарри Поттер двадцать лет спустя». Первая и вторая части — «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда» и «Гарри Поттер и копьё Лонгина». Все три части связаны, хотя каждый фанфик имеет самостоятельный сюжет. Действие третьей части начинается вскоре после окончания второй части трилогии.Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер/Джинни Уизли Рон Уизли/Гермиона ГрейнджерРейтинг: GeneralЖанр: Detective/Fantasy/AdventureРазмер: МаксиСтатус: ЗаконченСобытия: ПостХогвартс, Воскрешение мертвых, Экзотическое место действияПредупреждение: Сцены, содержащие элементы насилия и жестокости, в книге присутствуют в минимальном объёме, а вот эротические намёки и постельные сцены имеются, но написаны они, на мой взгляд, довольно сдержанно.
Текст «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда» является фантазией на тему книг Дж. К. Ролинг о Гарри Поттере.Данное произведение свободно распространяется в электронной форме с ведома и согласия автора на некоммерческой основе при условии сохранения целостности и неизменности текста, включая сохранение настоящего уведомления. Любое коммерческое использование настоящего текста без ведома и прямого согласия автора НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.Все права на персонажей цикла романов и мир, описанный в этих романах, принадлежат Дж.
Что знаешь ты об истинной сути нашего мироздания - о том, что способно заставить дрогнуть даже самое твердое из людских сердец? Знаком ли ты с настоящим ужасом, или самым пугающим событием твоей жизни была и остается встреча с пьяными хулиганами в темном переулке? Хочешь шагнуть навстречу поражающим воображение сокровенным тайнам планеты Земля? Старый Эйнари Тойвонен много знает об этих тайнах. Он ждет тебя в своем магазине "Сувениры Тьмы", где приготовлены леденящие кровь истории о событиях, что могут показаться невероятными, но могут однажды случиться с кем-нибудь по соседству, или даже с тобой самим...
Ещё вчера ты был обычным студентом, отправившимся в горный поход на каникулах, а сегодня — бесправный раб в неизвестном мире. За тебя решили твою дальнейшую судьбу, не предоставив иного выбора, кроме как попытаться приспособиться к обстоятельствам, стать сильнее и получить свободу или умереть, пытаясь.
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
Переводчик: Greykot Оригинал:www.fanfiction.net Автор: Ruskbyte Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер Рейтинг: R Жанр: Humor Размер: Миди Статус: Закончен События: Путешествие во времени Саммари: У Гарри есть очень вредная привычка — постоянно умирать раньше времени. Но когда таких случаев накапливается много, его Жнец берёт дело в свои руки и как следует обучает Избранного. И хорошо, что тот уже мёртв, иначе теперь точно бы не выжил! Предупреждение: ООС, издевательства над главным героем (правда, в кои-то веки, ради ЕГО собственного блага), не Дамбигад и никаких жадных Уизли с канистрой приворотного зелья наперевес.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.