Гарри Поттер и клан Вольтури - [7]
— На первых порах нет, но у нас все впереди, — хитро блеснула глазами Грейнджер. — Так, наверное, это здесь.
Она припарковала машину у обочины, еще раз сверилась с адресом, мелко написанным на маленьком листочке, и открыла дверь.
— Пошли.
Волшебники вышли из машины и осмотрелись. Здание, к которому они подъехали, находилось на углу улицы. Правда, облупившаяся краска на двери, тонкие трещины на стенах и выцветшая невзрачная вывеска разом перечеркивали все плюсы такого местоположения.
Даже странно, что этот обшарпанный магазинчик все еще посещали. Хотя… Посещали ли?
Маги переглянулись. Гермиона дернула плечом, настороженно посмотрела на пасмурное небо и толкнула дверь. Колокольчик негромко тренькнул, оповещая хозяина о посетителях. В полутьме магазинчика чем-то зашуршали. Гарри встал чуть впереди старой подруги. Мало ли…
— Добрый день, молодые люди, чем могу помочь? — проскрипел седовласый старик, незаметно появившись около стойки.
Гриффиндорец нахмурился. Как он мог его пропустить?
— Здравствуйте, мы по вопросу аренды, — проговорила Гермиона, краем глаза следя за действиями Гарри.
— Ах, вот оно что… — пробормотал хозяин магазинчика. — Ну что ж. Пройдите за мной, обсудим условия.
— Не нравится мне, что все так просто, — шепнул девушке маг.
— Здесь нет ничего странного, Гарри, — так же, шепотом ответила она. — Магазинчик явно переживает не лучшие годы, а учитывая почтенный возраст хозяина… не думаю, что у него есть желание заниматься делами.
— Совершенно верно, мисс, — подтвердил шедший впереди старик.
Маги подпрыгнули.
— Как он нас услышал? — спросил Поттер, судорожно сжимая в кармане палочку.
Гермиона огляделась по сторонам и чуть не засмеялась в голос. В пустом коридоре, по которому они шли, все звуки и шорохи звучали чуть громче, а уж если взять не самый тихий шепот гриффиндорца…
Гарри чертыхнулся. Похоже, он тоже понял, в чем дело.
— Я владею этим магазином около двадцати пяти лет. Место удачное, и раньше он приносил мне прибыль. Сейчас, к сожалению, интерес к магазину поугас. Здание старое, кое-где обваливается штукатурка, продавцов в помощь нет, а сам я, как вы правильно заметили, уже не могу справляться с управлением.
— Почему вы говорите нам об этом именно сейчас? — задал вопрос Гарри. — Не боитесь, что мы испугаемся трудностей и уйдем?
— Если вы испугаетесь такой малости, мистер, то вам не место в нашем городе, — отрезал старик.
Чем-то он напоминал Филча. Длинные поседевшие прядки волос, морщинистое лицо, недовольно поджатые губы… Гарри нисколько не удивится, если из-за угла сейчас выскользнет кошка, а сам хозяин магазина окажется сквибом.
Пройдя длинный коридор, волшебники и старик оказались перед желтой дверью со сползшей по углам краской. Мужчина открыл громко скрипнувшую дверь. Выглянув, Гарри с Гермионой увидели небольшое, уставленное ветхой мебелью помещение.
— Нам сюда, господа, — с усмешкой сказал старик, пропуская посетителей вперед.
Гарри зашел первым, поправ правила этикета. Но по въевшейся за годы привычке, он не мог пропустить подругу в незнакомое помещение. Мало ли что…
Оглядевшись, парень не увидел ничего подозрительного и отошел от проема.
— Ну что ж, располагайтесь…
— Я — Гермиона Грейнджер, а это мой друг — Гарри Поттер, — поспешила заполнить заминку девушка.
— Располагайтесь, мисс Грейнджер. А вы, мистер Поттер, помогите мне разлить чай.
— Без проблем, — пожал плечами волшебник.
Гарри вместе с хозяином магазина отошел к маленькому столику у стены. Там стоял такой же небольшой чайник и блюдо с печеньем. Увидев последнее, гриффиндорец довольно улыбнулся. Честно говоря, никто из них уже не помнил, почему печенье так полюбилось. Просто, каждый раз устраивая совет в гостиной или делая уроки вместе, они грызли печенюшки. В конце концов, пачка с печеньем стала ассоциироваться с чем-то теплым, близким, домашним.
Когда друзья, наконец, уселись напротив пожилого мужчины с чашками чая в руках, он заговорил:
— Пора бы мне уже представиться. Я — Эдгар Фич.
Только-только сделавший первый глоток Гарри закашлялся. Гермиона похлопала его по спине, стараясь подавить неуместное хихиканье.
— Приятно познакомиться, мистер Фич.
— Мне тоже, — кивнул старик. — А теперь давайте перейдем к делу. Магазинчик у меня маленький. Торговый зал, подсобка и вот эта комната. Плата невысокая, договоримся. Сам я планирую уехать в Сиэтл, к семье. Но за вами будут присматривать мои соседи и тут же докладывать мне, так что никаких шуточек в здании. Особенно это вас касается, молодой человек.
— Э? — не понял Гарри. — Боюсь, мистер Фич, я не до конца понимаю…
— О подвигах вашего отца я наслышан достаточно, мистер Поттер, — скрестил руки на груди старик, глядя в зеленые глаза парня.
— Так вы маг? — подскочила Гермиона.
— Нет. Я сквиб.
— Скажите… — осторожно начал Гарри. — А у вас в кабинете случайно кандалы не висят?
— Кандалы — прошлый век, — криво усмехнулся Эдгар Фич и на полном серьезе добавил: — Я предпочитаю электрошок.
Через два часа гриффиндорская парочка вышла из магазинчика и направилась к машине. Беседа со стариком Фичем оставила на них неизгладимое впечатление. Кто бы мог подумать, что обычный, на первый взгляд городок, скрывает столько тайн? Вампиры, племя квилетов, сквиб…
Ну почему все попаданцы, как попаданцы, а меня в тело лысого дистрофика занесло? Нет бы в какого-нибудь орка, в крайнем случае, человека. Слова бы не сказал. Цензурного. А тут еще колечко странное обнаружилось. Нет, против ничего не имею, цацка красивая, но что-то с ним не так…
Война закончилась, Воландеморта победили, но что ждет наших героев дальше? В самом начале Гарри, Драко и Гермиона с легкостью могли ответить на этот вопрос, но теперь… Похоже, мечтам не суждено сбыться. Мир изменился, как и они. Ничего уже не будет, как прежде. И единственный выход для бывших Героев Войны и Пожирателя Смерти — переезд в другую страну, где их никто не знает. К чему приведет неожиданно принятое решение? Кто знает… Одно можно сказать точно — назад пути нет.
Что делать, если перед воротами твоей крепости внезапно появилась Мэри Сью? Бежать к эльфам на постой, ведь Сьюхи просто так к Темным Властелинам не заявляются? Или же впустить прекрасную деву, чтобы узнать, зачем (и как?!) она появилась в твоей стране? Вот и Ксэлос тоже не знала. Однако, внутрь все-таки пустила (а куда она денется?). А там, за приятной беседой до сих пор не женившийся Леголас случайно вспомнился, и понеслось…
Что вы будете делать, проснувшись в своей спальне в компании незнакомого мужчины, целиком обвешанного оружием? Завизжите и позовете на помощь, вспомните приемы самообороны, огреете незнакомца чем-нибудь тяжелым или пригласите на чай? Я умудрилась выполнить все эти действия, в результате чего оказалась в Арде. Ну кто же мог подумать, что незнакомцем окажется сам Мелькор и перенесет меня, не как нормальную попаданку — в объятия эльфийского принца, а в Мордор, на роль новой Повелительницы?
И вновь в Средиземье происходит что-то странное.Почему правительница Мордора, вопреки своим обещаниям, вдруг объявила войну? Что творится в Барад-Дуре? И… как Кольцу Всевластия удалось уцелеть?На все эти вопросы предстоит ответить новой команде героев. Потомки бывших членов Братства Кольца готовы пройти тот же путь и уничтожить Кольцо. Что ждет их впереди? И… так ли ужасна Ксэлос, как ее описывают?
Эта история началась в далёкой империи Таэр, в мире, где правит магия... и началось всё с рыжеволосой девушки. Так не похожая на остальных, она могла просто сгинуть в глухом озёрном краю, но судьба распорядилась иначе и в ней проснулись силы, природа которых была непонятна, ни самой девушке, ни лучшим магам империи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если какая-нибудь неприятность может произойти, она случится, и из всех неприятностей произойдет именно та, ущерб от которой больше. Такой закон вывел Эдвардс Мерфи, и я сполна ощутила действие этого закона на себе. «Смерть в самом расцвете сил и возможностей — куда уж хуже?» — думала я. Никогда не задавайте этот вопрос, ибо жизнь покажет вам, как вы не правы. Всегда есть куда падать. И новый мир доказал мне это.
Гарри обвиняют в убийстве. Он не видит иного выхода, кроме как воззвать к Суду Магии. Внимание новым читателям! суд состоит в том, что зачитываются книги роулинг! в связи с этим присутствуют цитаты из канона! я сразу говорю, что в связи с этим мне принадлежат только те части фика, которые не выделены жирным! если кому-то это не нравится — не читайте! А то задолбали обвинениями… стыдно не стыдно… На этом сайте столько аналогичных работ… Основные персонажи: Гарри Поттер (Мальчик-Который-Выжил), Гермиона Грейнджер Пейринг или персонажи: отношений, как таковых, пока не предусматривается.
Суд продолжается. В мир Гарри входит Крёстный — преступник или нет? Внимание! В связи с тем, что некоторые читатели, впервые открыв Суд, сразу обвиняют меня в плагиате, указываю здесь — Суд магии заключается в том, что в школе читают книги Роулинг. В связи с этим много цитат из канона, но есть и мои вставки — реакция. И если вы, борцы с плагиатом, проведёте расследование, то обнаружите, что на этом сайте есть немало подобных фанфиков и даже заявок на данную тему. Рейтинг: G Жанры: Фэнтези, Стёб, Учебные заведения, Дружба Предупреждения: OOC.
Продолжается инициированный Гарри Поттером Суд Магии. В этот раз предстоит заслушать вторую часть серии книг — Тайную Комнату. Уважаемые читатели! Спасибо тем, кто продолжает ждать продолжения моей работы, это очень приятно. В связи с праздниками — Новый год, парочка семейных… я сама не знаю, когда смогу вернуться к своему творчеству. Пока читаю отзывы и это обнадёживает, даёт стимул работать дальше. Пейринг или персонажи: Гарри Поттер, преподаватели и студенты Хогвартса, Корнелиус Фадж и некоторые другие Рейтинг: G Жанры: AU, Учебные заведения Предупреждения: OOC.