Гарри Поттер и Фактор Неопределённости - [17]

Шрифт
Интервал

— Тут я всеми руками “за”, — он улыбнулся. — Я рад, что ты узнала, — тихо сказал он, — Ненавижу скрывать от тебя что-то.

— Припомню это в следующий раз, когда буду задаваться вопросом, кто съел мое мороженное.

Они оба засмеялись, потом наклонились друг к другу и крепко обнялись. Гермиона просунула одну руку под руку Гарри, когда они выходили из комнаты.

— Боже мой, Лауре и Джастину, должно быть, интересно, чего это мы так долго.

— О, я уверен, они просто решили, что мы любовью занимаемся, — беспечно сказал он. Гермиона встала на месте с выражением полного и совершенного шока на лице.

— Прошу прощенья? С чего им вообще так думать?

Он вопросительно на нее уставился.

— Ну… большинство людей уверены, что у нас с тобой секс на нерегулярной основе. Ты что, не знала?

Ее челюсти сжались, и она уткнула руки в боки — он сразу распознал позу “возмущения”.

— Я совершенно определенно ничего такого не знала! Как вероятно! Честное слово, неужели между двумя людьми не может быть близких, платонических отношений, чтобы остальные не высказывали всякого рода недозволительных инсинуаций? Как будто им больше делать нечего!

— На самом деле, так, скорее всего, и есть. И тебе следует признать, что это не такие уж недозволительные инсинуации. Честно, что бы ты подумала о мужчине и женщине, которые восемь лет своей взрослой жизни прожили в одной квартире?

— Я определенно не стала бы делать таких грубых предположений о том, чем они вместе занимаются, а чем нет! Все знают, что мы друзья, и все! Мы жили вместе лишь по финансовым соображениям, и лучше уж ты в качестве сожителя, чем какой-нибудь незнакомец с улицы! Не говоря уже о том крошечном факте, что мы оба встречались с кучей других людей за те восемь лет!

Они продолжили двигаться по коридору к холлу, где их ждали сожители.

— Вот видишь, это именно то, о чем я говорил. Чтобы быть шпионом, нужно уметь думать по грязному… ты бы не продержалась и двух секунд. Ты всегда ищешь всему самое приятное объяснение.

Она вздохнула и пошла дальше с побежденным выражением на лице.

— Да, полагаю, я просто чудачкой кажусь оттого, что такая доверчивая.

Гарри ухмыльнулся и обхватил ее одной рукой за плечи, к нему вернулось его солнечно-хорошее настроение.

— Может ты и чудачка, но я тебя люблю такой, какая ты есть.

Она бросила на него испепеляющий взгляд.

— Вот видишь, это такие комментарии заставляют людей думать, что мы с тобой в тихарку занимаемся любовью.

— Ой, пусть болтают. Это придает нам красок, ты так не думаешь?

— Тебе цветов больше не нужно, Мистер Парень — Шпионский Шеф, или как ты там еще зовешься.

Он снова остановил ее в коридоре.

— Гермиона… ты хоть понимаешь, что мы впервые за несколько месяцев по настоящему хорошо поговорили?

Она улыбнулась:

— Вполне. Надеюсь, я еще не разучилась это делать.

— О нет, это словно летать на метле — никогда не забываешь, как.

Они шли по коридору, перекидываясь словами, как теннисным мячиком. Гермиона чувствовала себя легкой, как перышко. Она думала, что будет чувствовать себя преданной, или выбитой из колеи, или отчужденной после знакомства с правдой о секретной жизни Гарри, но вместо этого чувствовала себя освобожденной… будто она вернула себе своего Гарри. В свою очередь ему, казалось, было гораздо легче, чем долгое время, но то, что они не обсуждали, все равно оставалось при них. Вопрос о том, что вообще на Гарри напало, и что это могло значить, висел над их головами серой тучей посреди ясного голубого неба… и для себя Гермиона уже решила, что если она понадобится, то без промедления придет ему на помощь, что бы он там ни говорил.

Глава 4. Друзья из Низшего Общества.

После насыщенных событиями выходных несколько дней прошли без приключений. Гарри, планировавший пробыть в отъезде по меньшей мере неделю, вернулся домой после увещеваний Гермионы, что его защита на низком уровне и ему нужно пару дней отдохнуть. Джордж возвратился из своей поездки за покупками, его с Лаурой усадили и все рассказали… оба заявили, что обо всем этом догадывались, но все равно несколько часов бомбардировали бедного Гарри вопросами. Гарри с Хедвигой послал записку Чоу, торопя ее вернуться… Гермиона подозревала, что там же он упомянул, что собирается с ней потолковать о том, как она узнала, не говоря уже о том, что заставило ее выдать секретную информацию.

Гермиона вернулась к работе, хотя кабинет стал казаться ей еще меньше и загруженнее чем раньше. Теперь, когда она вслух в этом призналась, ее нелюбовь к своей работе достигла апогея, и она терпеть не могла все, как-либо связанное с работой. Она постоянно ловила себя на том, как считает часы до конца рабочего дня. К среде она уже искала причины, чтобы уйти пораньше.

Улыбка озаряла ее лицо только тогда, когда она выезжала на длинный проезд, ведущий к их дому… над въездными воротами располагалась стальная вывеска, на которой было название, данной дому шестью сожителями: Байликрофт. Она припарковала свой Мерседес (подарок себе любимой за получение повышения) во дворике перед домом между Фольксвагеном Лауры и джипом Гарри и счастливо побежала к парадным дверям.


Рекомендуем почитать
Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.


Вера Алексеевна в академии боевой магии

Вера Алексеевна, женщина властная и одинокая, жаждет перемен. И ей улыбается удача — загадав желание на ночь, Вера просыпается в новом мире Вереной, молодой колдуньей. Не беда, что в лесу с трусом-кучером и разбойниками! Разберёмся! Но почему новая жизнь должна начинаться с работы в какой-то глуши, в академии? Почему ей, наконец хорошенькой и юной, приходится общаться невесть с кем… и какой дурак принял этого наглого демона в студенческую группу?! Но демон ещё не знает, с кем связался. Своего счастья Вера не упустит, и демон в её планы не входит! Хотя…


В центре внимания

Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!


Создатель подземелий

В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!