Гармония игры - [57]

Шрифт
Интервал

Есть ли у судей тренеры? И да, и нет. Да, когда арбитр бывает на краткосрочных сборах, — это руководитель сбора. А весь длительный сезон футбольный арбитр предоставлен сам себе.

Вот что, на мой взгляд, интересно: ведя речь о делах судейских, мы почему-то забываем, что в массе своей эти люди — общественники, выходящие на поле в свободное от основной работы время. Конечно же, за их работу положено вознаграждение. Но все же оно столь невелико, что поднять вопрос о его повышении просто необходимо. И вот почему: арбитр, отправляясь на матч, не бывает дома 3—4 дня, следовательно, берет отпуск на основном месте работы. Может быть, есть смысл подумать и о том, чтобы для судейства самых принципиальных матчей приглашать лучших арбитров из-за рубежа? Думаю, что наши друзья из соцстран пойдут на этот обмен, если учесть, что и у них порой возникают подобные проблемы.

А может быть, причины громких провалов арбитров следует искать в отсутствии действенности и настоящего контроля, требовательности к судье?

Наш именитый тренер К. И. Бесков говорил: «Каждая судейская ошибка должна быть предметом детального разбора. И выводы необходимо делать соответствующие: если ошибка, просчет — одно наказание; если же предвзятость, попустительство — совершенно иное, гораздо более строгое. Факты убедительно свидетельствуют: если оставить без внимания ошибочные действия арбитра, он повторит их снова. И не раз, поскольку не будет над ним довлеть неотвратимость разбора наказания».

Верно сказано, не правда ли? Лет пять-шесть назад вслух об этом никто не говорил. Хотя и думали. Основываясь на фактах.




НА ПУТИ К КУБКУ ЕВРОПЫ


Конец декабря 1986-го выдался по-настоящему морозным и снежным. Как никогда короткий отпуск после изнурительного сезона пролетел мгновенно. Но отдыхать было некогда: уже 24 февраля нам предстояло сыграть в матче за Суперкубок с румынским клубом «Стяуа», в марте — четвертьфинальные поединки Кубка европейских чемпионов, потом — первенство страны, отборочные матчи чемпионата Европы… Словом, нас ожидал не менее насыщенный и напряженный сезон, нежели предыдущий.

…Если бы накануне чемпионата страны 1987 года кто-нибудь сказал, что киевское «Динамо» займет в нем лишь шестое место, да к тому же неудачно проведет важные международные поединки, я бы просто не воспринял всерьез такое заявление. Тем более что настроение у ребят было боевое, и все, кроме травмированного Ивана Яремчука, с желанием приступили к подготовке к сезону.

Первый этап мы провели в ФРГ и Швейцарии. Основной нашей базой была спортивная школа «Руйт» под Штутгартом с прекрасными условиями для занятий. Тренировались очень интенсивно, по два-три раза в день. Сыграли также в двух турнирах по мини-футболу. Плодотворно поработали затем и на Черноморском побережье Кавказа, в Гантиади… Словом, команда всерьез готовилась к матчу за Суперкубок, в котором наши шансы на победу расценивались очень высоко.

В Монако, где 24 февраля нам предстояло выйти на поле стадиона «Луи II», мы прибыли в хорошем расположении духа, полные решимости бороться за престижный футбольный приз, хотя необычно раннее для нас начало сезона официальных встреч, конечно, не могли не волновать.

Сразу же после сигнала итальянского арбитра Л. Аньолина судившего, кстати сказать, матчи СССР — Венгрия в Мексике и Франция — СССР в Париже, румынские футболисты бросились в атаку. Балан хорошей передачей вывел на ударную позицию Лэкэтуша, но тот пробил неточно. Мы не остались в долгу. Красивую комбинацию разыграли Кузнецов, Евтушенко и Блохин. Мяч был переадресован Беланову, но нанести удар по воротам Игорю помешали защитники.

Поначалу футболисты «Стяуы» пытались прессинговать почти по всему полю, но вскоре, убедившись в бесплодности такой тактики, предпочли оборону большим числом игроков. Овладев мячом на своей половине поля, соперники действовали подчеркнуто неторопливо, без суеты, стараясь сбить темп, предложенный динамовцами, и наш атакующий пыл.

Мы же стремились как можно быстрее открыть счет. И возможности для того были. Блохин, получив передачу от Раца, совершил рейд к воротам «Стяуы», но уже в штрафной несколько отпустил мяч. Затем трехходовка Беланов — Рац — Блохин завершилась несильным ударом Олега, хотя он просто обязан был пропустить мяч Яковенко, который выходил на отличную ударную позицию.

Моментов было создано немало. Но атакам недоставало главного — результативного завершения.

Но вот на исходе первой половины игры, преследуя Стойку, вблизи нашей штрафной площадки нарушил правила Блохин. Как обычно в подобных ситуациях, мы выстроили «стенку» из шести человек. Чанов сдвигал ее то вправо, то влево, наконец крикнул: «Хорошо!» Беланов, который в момент удара должен был выбежать на мяч, расположился рядом со «стенкой», но стал неплотно к Рацу. Образовалась щель, куда и направил мяч сильным ударом нападающий румын Хаджи. Возможно, Чанов и не пропустил бы, но мяч коснулся плеча Раца и рикошетом влетел в угол ворот, — неожиданный и досадный гол.

В перерыве мы не стали искать виноватого, а постарались настроиться на второй тайм. Необходимо было взвинтить темп и во что бы то ни стало сравнять счет. По такой игре мы просто не имели права проигрывать. И все же так нелепо пропущенный гол ошеломил ребят, особенно переживал Чанов.


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).