Гамельнский Крысолов - [26]
-Ладно. Скорее всего, мне придется столкнуться с отказом отвечать кому-то, кроме полиции.
-Ты все еще умеешь заставлять людей чувствовать себя так, словно мысленно ты уже спустил с них кожу или иголки им под ногти загоняешь? - Виктор подпер подбородок рукой и скептически сощурился, глядя на Иеронима. - Дознание - это ведь твоя работа. Поэтому я и хочу, чтобы этим занялся ты.
Альбинос равнодушно пожал плечами и отвернулся, притворяясь, что рассматривает комнату.
Виктор поймал себя на том, что все отчетливее чувствует себя больным. Его ломало, кончики пальцев немели, да и температура, похоже, поднималась все выше, а дышать становилось сложнее. Понимая, что даже так он ничем себе не поможет, Виктор все же сделал несколько больших глотков кофе и потянулся к новой колоде, лежащей на столе.
-Что ты будешь делать, пока я буду искать Джека? - спросил Иероним.
-Я буду искать своего отца. Или хотя бы то, чем Джек его напугал, - Виктор перетасовал карты, прислуживаясь к их неразборчивому шепоту. Сейчас, когда он держал их в руках, ему казалось, что он постепенно погружается в другой мир, еще немного - и этот самый мир предстанет у него перед глазами.
Виктор вытащил три карты. Это были: Звезда, изображающая обнаженную девушку с кувшином; Королева кубков, с теплым взглядом, скрывшаяся в складках своих одежд, показав Виктору, словно непослушному мальчишке, лишь свое лицо, кончики пальцев и чашу; и Колесо Фортуны, с печальным мужчиной, ставшим единым с множеством шестеренок, частью огромного механизма, подчиняющегося движению рычагов и тоненьких колес.
-Начну поиск с Анны, - наконец произнес Виктор. Казалось, ответы карт так просты, что он мог бы догадаться и сам. - Спрошу ее о любимых местах Учителя. Одно из них должно быть связано со звездами, и вот с него-то я и начну.
Виктор снова перетасовал карты и собрался убрать колоду, но, выронив из нее одну карту, тут же осекся. Обычно он смеялся над такими вещами, даже не смотрел, что именно за карта выпала и не пытался понять, что именно она ему говорит, воспринимая это как шутку или лишнее привлечение внимания.
Но подняв эту карту, едва увидев рисунок, Виктор удивленно замер, не в силах поверить сам себе. Буквально на пару секунд он будто оказался там, внутри рисунка, и услышал знакомый голос - смутно знакомый, чужой, услышанный во сне.
-Это будет хорошее приданое, Юнона, - произнесла какая-то женщина над самым его ухом, и Виктор снова уставился на рисунок.
На нем была изображена высокая, худая девушка с темными глазами и неровно остриженными волосами. Она была облачена в костюм тройку, носила красный галстук и была совершенно этим довольна, в отличие от себя же на другом изображении.
И Виктор узнал ее. Это ее он видел сегодня во сне, но только совсем другой. Иной.
Была ли возможность того, что Учитель шагнул в другой мир, в мир этой девушки, который Виктор видит сквозь карты? Гадатель не знал этого. Без помощи Пенелопы теперь ему было бы так сложно разобраться во всех этих пересечениях разных миров, но он все равно больше не хотел останавливаться.
Пытаясь запомнить эта карту, чтобы потом достать ее снова, Виктор пробежался взглядом по ее заглавию, золотистым буквам на самом верху и тут же закашлялся, словно от резкого удара под дых.
Этой картой была "Девятка пентаклей".
Иероним подхватил Гадателя под локоть, не давая ему упасть. Превозмогая боль, почти не в силах сделать нормальный вдох, Виктор снова сел.
-Эта карта, - он протянул карту Карателю. - Что ты видишь?
-Девушку. Я вижу девушку в мужском костюме.
-Я смотрел на эту карту сегодня утром. Там был другой рисунок, - Виктор не знал, сходит ли он с ума, или эти карты, оставленные отцом, действительно нечто большее, чем кажутся?
-Тебе нужно отдохнуть, Виктор, - коротко констатировал Иероним и вышел, чтобы позвать Анну.
Виктор не стал с ним спорить.
Глава 10. Холод.
Утром его разбудил резкий звук - хлопнула дверь в комнату. Гадатель нехотя открыл глаза и попытался заставить себя вылезти из-под одеяла, но едва высовывая руку или ногу, тут же прятал их обратно. В комнате снова было слишком холодно. Он сел, все еще кутаясь в одеяло.
На пороге замерла Анна.
-Я ночью не топлю печку. Чтобы не сгореть. Простите, - она улыбнулась и поежилась. - Но хотите, я достану для Вас обогреватель?
Не дожидаясь ответа, девушка ушла обратно в коридор. Скрипнула какая-то дверь, послышался грохот. Виктор устало вздохнул и, все-таки вытащив руки из-под одеяла, потер лицо.
Он смутно помнил, как лег спать, не раздеваясь, и не помнил, что ему снилось, но, отчего-то, ему не хотелось просыпаться.
Ему все еще было тяжело дышать - легкие, словно набили стеклом, и каждый вздох был ужасно болезненным.
Анна прикатила за собой обогреватель, поставила его напротив Гадателя и воткнула в розетку.
-Простите, что разбудила. Я беспокоилась о Вас, - она села на край кровати и чуть наклонилась к Виктору. Гадатель кивнул ей и отвернулся, закашлявшись. Девушка покачала головой и всплеснула руками. - И все-таки мне ужасно не нравится Ваш кашель, он даже страшнее, чем он говорил, - она спохватилась, - Грег говорил.
Дочь известного торговца тканями лежит в коме, и уже два года лучшие врачи мира не могут ни разбудить её, ни найти причин таинственной болезни. Отчаявшийся отец обращается за помощью к древнему ордену магов в надежде, что решение проблемы можно найти за пределами рационального. За расследование берется Виктор — молодой гадатель, пытающийся убежать от своего темного прошлого.
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…